Красивый Человек! Миниатюра

Анатолий Кисельников
Красивый Человек.
Миниатюра.
                В один из осенних промозглых дней в банк Генриха Шварца, расположенного по улице Herbstwind небольшого городка на юге Германии,  вошёл молодой  человек. Лицо его выражает крайнюю степень уныния, лишь в глазах теплиться надежда. Молодой человек не теряет оптимизма и надеется, что в этом банке для него найдётся вакансия.
               
                Владелец банка, Генрих Шварц, держа в руке диплом особого образца Отто, с изумлением и долго рассматривал его лицо. Казалось, что Создатель был не в самом благодушном настроении, когда ваял этого человека. Огромный лоб с безобразными наплывами, большие залысины, вздёрнутый нос с просторными ноздрями, через которые, казалось, можно увидеть капилляры мозга, если бы не смоляные жёсткие усы, слишком тонкие, несмыкающиеся губы и уродливые зубы не располагали к отношениям с этим молодым человеком. Но Генрих Шварц почувствовал особенную энергетику, исходившую из голубых, огромных глаз этого юноши! В этом и заключатся ответ на вопрос, почему Генрих Шварц, банк которого обслуживает богатейших людей не только Германии, принял на работу это чудовище!

                Молодой человек, только что закончивший финансовый факультет  престижного европейского колледжа, одет в ширпотребовский костюм не лучшего покроя, и это доказывало, что он родом не из обеспеченной семьи, и что родителям очень трудно далось обучение сына.  Но не заблуждайся, дорогой читатель,  Шварц не обратил внимание на это обстоятельство. Он, принимая нового служащего, прислушивается к интуиции! И, будем надеяться, что интуиция не подвела этого опытного банкира.
               
                Да, Господь Бог не позаботился о физическом совершенстве Фрайфельда, за исключением глаз. Уж над ними он потрудился! Из них, светло-голубых  и  крупных,  миндалевидной формы, невозможно отвести взгляд! Выражение глаз Отто Фрайфельда не было притязательным, или, хуже того, вопрошающим или требовательным, взгляд излучал самоуважение и доброжелательность, благородство и благосклонность, снисходительность и простодушие, граничащее с наивностью! Этого не принимали сослуживцы, поэтому боялись Фрайфельда, и каждый из них впервые дни недоумевал, потом стал открыто презирать и из-за поношенного костюма, и из-за страховитого лица, но больше всего из-за ангельского выражения его глаз. Но  это никак не отражалось на поведении Отто. Он по -  прежнему был любезен, снисходителен и доброжелателен. Но человеку, который затаил злобу и вознамерился испортить карьеру Фрайфельду, не пришлось искать долго повода для издевательств.
5.
                Уже неделю сидит Отто за своим столом в ожидании первого клиента. Но они, взглянув в лицо Отто, спешили к другому служащему для оформления делового соглашения или кредита. И это не осталось не замеченным Гансом Шобелем, который вознамерился выжить Отто из фирмы, мотивируя своё намерение умозаключением, что из-за этой рожи можно потерять всех постоянных клиентов банка. Шобель, этот баловень судьбы, которому место в банке досталось по наследству от отца, вышедшего в отставку по старости, и который был другом детства владельцу банка, Генриху Шварцу. Именно поэтому Ганс считал, что он имеет право заботиться о престиже банка, и вторгаться в кадровую политику его владельца. Да, ощущение вседозволенности и уверенность в безнаказанности проявляется в поступках, но эти поступки, к сожалению, зачастую, продиктованны не чистой совестью.
               
                Генрих Шварц все чаще стал появляться в деловом зале офиса и подолгу простаивать у телефона, имитируя занятость. В эти часы он замечал злорадный взгляд модника и  красавца Шобеля, этого рыжего верзилу с орлиным носом, устремлённый на Отто Фрайфельда, терпеливо ожидающего клиентов, сидя за своим компьютером.  Генрих также видел торжествующие лица других служащих, чувствовал атмосферу немотивированной враждебности к новичку, понимал, что все они жаждут расправы над неудачником. Стоит только дать малейший повод! Но Генрих Шварц - калач тёртый! Он верил в свою интуицию, и не собирался удовлетворить кровожадность подчинённых и увольнять Отто. Генрих Шварц чувствовал, что надвигаются события, которые повлияют на карьеру Отто и на его бизнес.
 
                Последняя пятница июля не была чем-либо примечательной. Отто встал с рассветом, по обыкновению. Он надел тренировочный костюм и вышел на тротуар. Предрассветный город встретил его утренней свежестью, бликами солнца на старинных золотых крестах  ратуши. По обе стороны аллеи, ведущей в парк в центре города, зелёная трава. Отто, всё ускоряя темп, совершил получасовую пробежку по безлюдному парку, вернулся домой, принял душ, согрел кофе, неспеша позавтракал. В его распоряжении осталось  тридцать минут времени. Отто вошел в кабинет, склонился над старинным фолиантом, углубился в чтение. Отто не отрывал взгляд от витиеватых букв несколько минут. Прочитав три страницы, Отто задумался. Его впечатлила прозорливость неведомого автора, который так глубоко проник в психологию обывателя, так точно описал тайные мысли.

« Возможно, что автор этих строк всю жизнь боролся с изъянами, и эта борьба заключалась в честном описании душевных шатаний и непрошенных,  порочных мыслей, возникавших в мозгу писателя от созерцания повседневности». (Ich lasse zu, das der Autor  dieses Artikels das Lebenslang gegen den Mangel in seinem Innern kampfte, und dieser Kampf eusserte sich  in der ehrlichen Beschreibung der seelischen Winkelungen und unersuchenen, lasterhafteren Sinnen, die im Gehirn des Schriftstellers von der Beobachtung der Gegenwart endstanden waren. /Die Ubersetzung des Autors/).

Заключил Отто и вышел из дому.  Он сел в трамвай и через полчаса был на рабочем месте. Прежде чем сесть за свой стол, он вежливо поздоровался и одарил коллег свое милой улыбкой. Кривые зубы Фрайфельда обнажились…. Да, улыбка на лице этого молодого человека не украшала  лицо, она вызывала злорадно – торжествующие ухмылки у большинства служащих этого банка. Но Отто, казалось, не замечал откровенной наглости. Он сел за компьютер и включил загрузку.

                Около десяти часов утра в офис вошла молодая женщина с ребёнком. Мальчик был похож на ангела. Его круглое белое лицо обрамляли светлые локоны, голубые глаза горели любопытством и радостью. К ужасу всех присутствующих мальчик вырвал руку из руки матери и подбежал к Отто Фрайфельду. Он сказал:


6.
« Мама, Мама, я, я хочу, чтобы ты подошла к этому дяде! Мама, подойди, подойди к этому дяде!» У сослуживцев глаза полезли из орбит! Они с ужасом смотрели на этого белокурого ангелочка, настойчиво требующего от матери, чтобы она заключила договор именно с Отто! 
                Видя, что женщина колеблется, и что разговор продолжиться, Ганс Шобель изобразил заученную очаровательную улыбку,   покинул своё рабочее место и подошел к седеющему, полному мужчине сорока лет, стол которого стоял рядом со столом Фрайфельда. Не вынимая руки из кармана, Шобел зашептался с приятелем, но его синие, крупные глаза устремлены на этого упорного, требовательного мальчика, который ухватил маму за рукав, во всю мощь своих неокрепших ручонок тянул её к Отто Фрайфельду  и просил:
« Мама, Мама,  быстрее подойди, подойди к этому симпатичному дяде!» Молодой женщине ничего не оставалось, как уступить требованиям сына!  И как только мальчик и его мама  подошли 

к Отто,  ребёнок потянулся ручонкой к лицу Отто,  прикоснулся  пальцем  к его подбородку, а взгляд  устремился в   удивительно ясные и добрые глаза Фрайфельда! Отто протянул свою руку и опустил ладонь на голову ребёнка, ласково погладил, улыбнулся, и только после этого обратился к молодой женщине: 
« Какую сумму вы хотели бы получить и под какой залог?»
« Пять тысяч марок  под недвижимость. Я владею небольшим винным заводом. Вот необходимые, подтверждающие документы». Молодая женщина протянула файл Отто, и не устояла, глянула в глаза клерку! К удивлению, она не ощущала отвращения к этому молодому человеку, не чувствовала внутренней тревоги, и в её сердце не возникло страха. Она прониклась к чувствам  сына, который не воспротивился зову сердца и захотел пообщаться с Отто Фрайфельдом. Поступок сына и  элегантной молодой женщины вызвал в сердцах коллег недоумение, зависть….

              Отто погрузился в работу. Ганс Шобель всё ещё болтал с приятелем,  не забывая поднимать синие, красивые глаза, одаривать очаровательной улыбкой сослуживцев. Сторонний наблюдатель не увидит ничего предосудительно в этой милой беседе, но рука, эта рука в кармане, в просторном кармане дорогого костюма обеспеченного болвана   Ганса Шобеля, который удачно женился и каждый год меняет  машины. Кстати, несмотря на то, что Шобель женат на богатой и шикарной, жгучей брюнетке, любовниц он меняет чаще, чем машины.  У Шобеля нет детей, потому что у него на жену не хватает не сил, ни времени. Но и жгучая брюнетка не Ангел….  Стоит позавидовать здоровью Шобеля, да-да, позавидовать здоровью этого красавца и пожирателя женских сердец….  Но иногда, примерно два раза в неделю, они случайно сталкиваются в своей квартире, большой, с новой мебелью, но совершенно необжитой. С притворными , безразличными улыбками они пьют чай,  разговаривают о пустяках, и , обменявшись холодными поцелуями, расходятся по своим комнатам, сославшись на трудный день и усталость.

                Каким-то чудным, возможно волшебным образом, но, скорее всего, телепатически, по городу распространилась информация об этом уроде, Фрайфельде! Эмоции ребёнка и молодой женщины, их переживания, восторг, восхищение добротой, истекавшей из его огромных голубых глаз, удовлетворённость его быстрой и образцовой работой заполнили город. Это сравнимо с тем, словно в городе в одночасье были высажены миллионы акаций, и они зацвели и заполнили улицы медовым ароматом.  И уже через несколько дней Отто Фрайфельд стал самым востребованным служащим банка. Владелец его, Генрих Шварц, потирал от удовлетворения руки. Он стал подумывать о том, что надо бы выделить для Фрайфельда отдельный кабинет, приобрести за счёт фирмы новый компьютер, сделать солидную прибавку к жалованию.

              Пришла Осень. Туманы обволокли городок, частые дожди надоедливо и тоскливо стучали в окно, сырой ветер пронизывал до костей, и спасением от сырости был жаркий камин. Отто

7.
Фрайфельд спешил в свою уютную комнату,  к рюмке грога, к огню. Он мечтал посидеть у камина, бездумно глядя на красные языки пламени, слушая  треск поленьев.  Именно поэтому Отто Фрайфельд торопился! Вот и парк, скоро аллея кончится, и он войдёт в подъезд  дома, в котором снимал квартиру.

                Порыв ветра донёс голос из глубины парка. Отто не отреагировал, он всего лишь удивился, кому это взбрело в голову гулять по парку в такую ветреную и дождливую погоду. Поэтому он не замедлил шаги. Однако следующий порыв ветра оказался сильнее, и Отто Фрайфельд четко услышал фразу:
« Мама, Мама, быстрее подойди, Мама, Мама, быстрее, быстрее!»  Фрайфельд остановился, его сердце затрепетало. Он узнал голос мальчика, который с месяц назад приходил в банк с молодой и симпатичной мамой! Что могло случиться, и почему ребёнок в парке в этот отвратительный вечер? Фрайфельд забыл об усталости, о горячем пламени своего камина! Он бросился в темноту, стал взволнованно кричать:
« Мальчик, мальчик, где ты? Я бегу!»
« Мама, Мама, быстрее….!» Голос мальчика звучал совсем рядом, вот за тем кустом какого-то растения. Отто шагнул за куст, и в этот миг очень тихо хлопнул выстрел. Пуля впилась Отто Фрайфельду в сердце. Слабая вспышка от выстрела осветила ухмыляющееся лицо с крючковатым носом ….
Волгоград, 2012 Год.