Праздник у моря

Андрей Зимин Аз
ИСПАНИЯ, как и всякое европейское государство, оказавшееся в 20-м веке в шаговой доступности для любознательного туриста (или, правильнее сказать полетной доступности), эту же любознательность и стремится разрушить, повернувшись к нему аверсом сверкающих отелей, подсвеченными бассейнами с пальмами, изобилием трансконтинентальных ресторанов с лёгким сервисом и всем тем, по чему так истосковался наш человек- удобовариваемой кухне и улыбкам, которые, видимо долго ещё будут восприниматься нами как экзотика.

    Однако, сделав шаг в сторону от широких проспектов с блестящими бутиками, гремящих дискотек и ночных клубов, полных белозубой студенческой молодёжью всех цветов кожи и глаз, через пару-тройку кварталов окажешься на тёмном побережье средиземного моря, где пледы на пустынном пляже греют романтические парочки, набережная полутёмная, а безумные дорогие транснациональные рестораны становятся вполне дружелюбными и домашними.

    На пока пустоватой пока тихой набережной чинно, в аккуратных форменных костюмчиках городской общественный оркестр расставляет рядком штук двадцать стульев и пюпитров. И без того сияющая медь духовых бережно полируется так, что отражает огни дальних отелей, окна прибрежных вилл, неяркое освещение набережной, низкие южные звёзды. Все полны серьёзности и заняты своим делом. Разговаривают в полголоса, Это похоже  на какой то сакральный флэш-моб. Потихоньку разыгрывается аккордеон, пока не обозначая мелодии, всхлипнет флейта, вздохнёт тромбон. Что то будет, все знают что, но не предают этому значения, во всяком случае- видимого.

    В оркестре и очкастые школьники-«ботаники» и 90-летние седовласые солидные мужчины и хорошо выбритые госслужащие, ну, в общем, всё общество. Не торопясь, разговаривая о прошедшей неделе, как бы между прочим выносятся из ресторанов и ближайших домов длинные столы.         

    Женщины выносят плетёные бутыли домашнего вина, столы заполняются свежей, сегодня выловленной и приготовленной рыбой, томно пахнущим в вечерней духоте копчёным мясом. В безветрии ароматы, кажется, никуда и не движутся, висят покрывалом чуть выше головы.

    Всё в ожидании какого то праздника. Так же не торопясь подъезжают на

Весело раскрашенных автомобильчиках полицейские, здороваясь с друзьями, родственниками ведут беседы и растягивают ленточное ограждение вокруг пляжа. Перешучиваясь, втыкают в песок за ограждением болванки будущего фейерверка. В темноте, за границей света, в котором и небольшой оркестрик  и пустая мощёная площадка перед ним и снующие друг за дружкой нарядные ухоженные дети, еле слышно мерно шумит прибой. Без дневного мегафонного крика спасателей и бесконечной беготни топлессных немок от горячего моря к ларькам мороженного.

    Из хаотических репетиционных звуков вдруг сама собою в плотном воздухе возникает лёгкая ритмичная мелодия. На пустой площадке перед оркестром никого нет, только дети дирижируют музыкой. Вразнобой, как умея, от души. Они всегда во всей Испании дирижируют перед любым музыкантом- будь то уличный гитарист, наигрывающий босанову, либо клоун с десятком свистулек. Видимо музыка у испанцев звучит в крови уже с детства.

    Но вот ритм мелодии совсем оформился. Оставив на тротуаре дамскую сумочку выходит пожилая синьора и  подняв руки вверх начинает не торопясь выводить ногами замысловатый узор. Шаг вперёд, два назад, легкий подскок, шаг вправо и так далее, не уследить. Тем более интересно наблюдать за лицом- оно абсолютно бесстрастно. Спустя пару минут от общества отделяется еще дама, на этот раз среднего возраста в строгом костюме и поклонившись уже танцующей синьоре, получив благосклонный кивок, так поднимает руки вверх и начинает сосредоточено и вместе с тем отрешённо отплясывать в такт. Никакой мимики на лице - только работа ног.   

     Затем еще, еще и ещё женщины по одной подходят к кругу и, поклонившись, получают кивок-приглашение и тут же вливаются в танец. Присоединившись к этой молчаливой работе, сразу же попадают без запинки в сложный, понятный только им алгоритм. Скорость нарастает, руки сжаты с партнёром и подняты как можно выше, почти к самой луне, после каждого особенно сложного па следует короткий прыжок вверх. И уже в скорости невозможно разглядеть сложный рисунок танца, губы плотно сжаты, только бы не сбиться с ритма,  пот блестит на лбах, ленты и ожерелья сбиваются. Дети уже не дирижируют, а открыв рты смотрят на свой будущий подлунный танец! Музыка всё быстрее и быстрее и минут пятнадцать уже серьёзно опасаешься и за пожилых участников этого круга и седовласых музыкантов. Но вот уже последние, последние самые быстрые, самые громкие такты и… Тишина…

    Все участники поклонились друг другу и женщины разошлись в разные стороны, к своим мужчинам, которые всё это время только молча стояли, кто облокотившись на трость, кто раскуривая трубку. Наблюдавшими со стороны строго и с любовью это женское «развлечение». И сразу все заговорили, засмеялись, засобирались музыканты, кто то защёлкал вспышкой фотоаппарата, кто то дал на трубе короткое весёлое тру-ля-ля. Бумс!!!! Из пляжного песка в темное небо ударил забытый уже фейерверк. Отразились разом в чёрной воде тысячи звёзд! Смех, аплодисменты! Начали рассаживаться за столами старики, родители, дети, внуки, правнуки. Коляски рядом со столами тех, кто уже и кто ещё не  может ходить. Пребольшие семьи, обсуждающие свои проблемы, прожитую неделю, год, жизнь…

   И вот отсюда, из темноты, от тёплого тихого прибоя глядя на этих шумных людей за длинными столами с лампами над ними, на насекомых, бьющихся на свечах между бокалов с вином, улыбки, спокойствие того, что так будет всегда, и понимаешь, что это и есть праздник…


      Испания 26 августа-8 ноября 2011