Клиент всегда прав...
Решительно вздохнув, Перепилина простучала пальчиками по кнопкам
телефона.
- Добрый день! - томным эротичным голосом проворковала она. - Я в
вашей фирме купила квартирку... Да-да, на пять комнат...
Видно ей стали перечислять блага и достоинства ее собственности,
потому что, поморщившись в нетерпении, Перепилина энергично закивала
головой.
- Послушайте! - стальным голосом прервала она незримого собесед-
ника, но просительно продолжила: - Вы советовали, в случае необходи-
мости, обращаться к вам. У меня трещина пошла по потолку!
Выслушав собеседника, она категорически отказалась:
- Нет, я и мои гости там не танцевали! Шампанским в бутылках по-
толок не обстреливали! На новоселье меня не подкидывали так высоко,
тем более я миниатюрная!
Видно незримый оппонент выдвинул другие версии, потому что Пере-
пилина чуть помолчала, но напористо продолжила:
- Да у меня слева-справа-сверху так долбят, что... Наверное там
стенок не осталось! А еще слева-справа-снизу соседи стучат по батаре-
ям... Видно требуют тишины. Я нанимала симфонический оркестр и они це-
лый день глушили эти перфораторы... Понимаете, я люблю классическую
музыку, а кто-то из соседей любит рок, который заглушил фуги Баха и
Бетховена.
Оппонент подал очередную вескую реплику и Перепилина категоричес-
ки ответила:
- Нет, не надо мне привозить группу металлистов! И бригаду с пер-
фораторами! Вы пришлите мне рабочих стянуть эту щель! И чтоб это было
посмертно, а не на время!
Уже через полчаса в дверь Перепилиной позвонили. В глазок она
увидела группу в чистенькой рабочей одежде. Распахнув дверь, она оша-
рашенно воскликнула:
- Вау! Сказали, что приедут два мастера, а вас аж пять. Высокое
качество сервиса!
- Понимаете, - чуть виновато стал оправдываться один из них, вид-
но старший бригады. - Работать будут двое, но они не знают русского
языка.
- А остальные для чего? - задала хозяйка глупый вопрос.
- Двое из нас переводчики с тюрского и иранского, а третий будет
мне суммировать и переводить их реплики, а я толковать ваши требова-
ния, претензии и ругательства.
- Я не ругаюсь, - чуть порозовела Перепилина и негромко добавила:
- При чужих.
- Хорошо, - согласился главный переводчик и было непонятно, что
он поощрил - воспитанность хозяйки или готовность к работам. - Где ва-
ша трещина?
- Теперь везде, - вздохнула Перепилина. - Как же ваша фирма стро-
ит?
- Мы строим прекрасно, - не оправдываясь, ответил старший. -
Просто потом наши мастера подрабатывают на перепланировках и опять же
работают просто отлично.
Проведя бригаду в свои апартаменты, Перепилина услышала хоровое
"Вау!" - рабочие увидели трещину. Начались длинные переговоры, когда
сначала говорил один, третий переводил второму, второй не соглашался,
третий суммировал высказанное и на ломаном русско-таджикско-узбекском
наречии сообщал все старшему.
Старший автоматически потянулся почесать затылок, но потом прос-
нулось врожденное воспитание и он поднял вторую руку в позицию "Сда-
юсь!"
- Что, реанимировать нельзя? - похолодевшим голосом и покрываясь
нездоровой синевой воскликнула Перепилина.
- Да ну их! - обреченно махнул рукой старший. - Предлагают снес-
ти... Говорят, проще будет...
- Как снести?! - вскинулась Перепилина. - Это же пятый этаж! Да и
я уже обжилась... Зеркало повесила...
- Знаете, - старшему бригады ремонтников пришла явно гениальная
идея. - А давайте они перфораторами подолбят ваши стены и щель, воз-
можно, стянется!
- Вы строитель? - с подозрением уточнила хозяйка. - Может вы тоже
взрывник, как и они? Они у себя на родине были хорошими танкистами и
саперами, а в России стали строителями.
- Это настоящие строители! - успокаивающе выставил перед собой
руки ладонями вперед старший. - Не расстраивайтесь - наша фирма солид-
ная! Мастера на все руки у нас есть! И на все щели!
Он ловко выудил из кармана мобильник и, явно на немецком языке, с
кем-то поговорил. Защелкнув мобильник, он уверенным современным клер-
ком отчитался:
- Выехала другая бригада! Вы, конечно, владеете французским и ис-
панским? Но все равно, компания предоставит вам переводчика. Считайте,
что евроремонт за счет нашей компании у вас есть!
И, построившись армейским отделением, они ушли к лифтам...
© Copyright:
Амир Даутов, 2012
Свидетельство о публикации №212042100658