Веретено

Тереза Пушинская
Я не скажу тебе «да»,
хоть и будешь тянуть его с губ, как нитку с веретена.
Длинная нить, хватит её на полжизни.

Это почти погибель – когда поцелуи, как серебро, сыплешь на руки
и из волос моих на затылке плетёшь петлю.
Страшно терпеть неимоверную нежность твою.
Будто тебя, такого простого, учил сам Рафаэль
из Форнарины делать Мадонну.

А впрочем, ты мне не верь: я беззащитность и щит
меняю, как платья: сегодня я уязвима,
а завтра варю бульон из крыльев ангела.

Ты просил: «Испытай…». Я ночь не спала,
рисуя муку тоньше, чем тюль, грубее, чем казнь.
Я не скажу тебе «да».
Буду рядом с тобой изнывать,
надевая браслеты твоих поцелуев
и серьги из слов «люблю».

А потом, как приговоренная – по ступенькам, кусая губы…
в одиночную камеру.
Чтобы... вылететь из окна птицей,
держа в клюве веретено.

Длинная нить. Хватит её на полжизни.
А вдруг меня, непокорную,
пришьёшь, как пуговицу, к своему пальто…