Пустынь

Олег Макоша
           Клобук состоит из камилавки и намётки.
           Камилавка это цилиндр без полей, а намётка суть покрывало черного цвета с тремя длинными концами. Да вы и сами видели неоднократно на иерархах церкви подобные монашеские головные уборы.

           Замок Ланже. Во время столетней войны, в нем кучковались бандосы, которых в 1422 году вышиб оттуда король Карл Седьмой. Мало того что вышиб, так велел еще и срыть само строение, оставив только «Великую башню».

           Это произносится с непередаваемой интонацией:
           -- Потанцуем?
           Даже так:
           -- Пата-а-анцуэм?
           Она подает ему руку, и они идут танцевать (танцавать) современный танец (старинный).

           Волапюк – международный искусственный язык. Придуманный в 1879 году немецким священником по фамилии – Шлейер. По легенде, язык ему явился во время бессонницы, целиком и полностью, оставалось лишь записать. Вроде, потом орфографию с пунктуацией дорабатывали и усовершенствовали. Я написал тебе три письма.

           А, может, все вранье.

           Отчаянье для меня норма. Плюс депрессия. После его «потанцуем» и ее согласие, после того, как она подала ему руку, я окончательно замкнулся в себе. До этого я замыкался в ней, но круг был разорван.

           О, я мечтал!

           Боги пировали.
           Старший Ах-Пуч, владыка мира мертвых, пил по-черному. Бог Ах-Мун подавал на закуску кукурузу. Бог Чак – запить водички. А бог Хуракан, по своему обыкновению, лез в дружескую драку. Только один Сипакна злобствовал и посылал всех подальше. Но что с него взять, с демона.

           Я взял копье и круглый щит с иероглифическим письмом, потом подумал и отбросил щит. Перехватил копье поудобней, размахнулся и метнул. Рассекая воздух, копье полетело. А когда прилетело, то попало в грудь врагу. Враг, схватившись за древко, зашатался, выпустил изо рта кровавый пузырь и рухнул на землю, залитую полуденным черным солнцем. А в другой раз я выхватил меч, пришпорил коня и бросился вперед. Тяжелая конница Карла обогнула меня с двух флангов и сомкнулась, как вода вокруг камня.

           Я погиб.

           Ветер поднял с земли пыль, которая закрутившись спиралью, образовала веретено, направленное одним острием в небо, другим – мне в грудь.
           -- О, боль моя! – прокричал Карл (по-французски).
           -- Знамо дело – ответил Сипакна (на юкатекском).

           Когда приходит забвение, песок, наметаемый временем, засыпает и не просыпается тысячу лет. Но. Сон его чуток, едва легкое дуновение любви коснется лба, песчинки начинают подпрыгивать, завихряться и образуют новую фигуру, будь то рыцарский замок или площадка для игры в каучуковый мяч. 
 
           На днях конец мира.
           Древнее пророчество майя со скрипом провернулось. Мяч попал в кольцо двенадцать раз. Бандосы исчезли из замка Ланже, частично убитые, а частично рассеянные по лесам, и даже сам Карл Седьмой, создатель конницы, говорят, умер. Почему жив его боевой мерин по имени Мурлок, не до конца понятно. Но факт есть факт. Вон он стоит под моим окном и ржет. За ним виселица, на которой болтается труп Гуфруа Вислоухого, предводителя дворянства.

           Все – в одном. Мы связаны. Даже мы с тобой. Даже мы с ним. Даже вы с ним.

           Пустынь, по сути, просто поселение монахов, типа – скит. Стоящее в стороне от монастыря, с одним храмом, обычно, мужское.
           Там я и живу ныне.
           А послушание у меня – дегустирование воды из колодца. Отделение ледяной от холодной, мертвой от живой.

           Вон то дерево около ворот, напоминает, да, именно, виселицу времен Карла Седьмого или всех времен, всех карлов, всех номеров. Виселицы же не сильно изменились?
           Нет?