В человеке должно быть всё прекрасно...

Кира Костецкая
"В человеке должно быть всё прекрасно..." Об одном высказывании А.П.Чехова.


  Широко известно изречение, под которым стоит фамилия русского писателя А.П.Чехова:
"В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли".

  При каких обстоятельствах рождена эта фраза, ставшая крылатым выражением?
Может быть, это выдержка из чеховского дневника, или она родилась в пылу дискуссии с другом-современником, и тот поведал обществу об этом?

  Ни то ни другое. Высказывание это принадлежит доктору Михаилу Львовичу Астрову из пьесы А.П.Чехова " Дядя Ваня" (1890), а прежде её произнёс тоже доктор, но под именем Михаил Львович Хрущёв, в чеховской комедии "Леший". Дело в том, что " Дядя Ваня" является переделкой пьесы " Леший", и ситуации, при которых прозвучали эти слова в обеих пьесах, несколько разные.

  Чехову пришлось отказаться от пьесы "Леший" по причине того, что её не приняли в Петербурге для игры на сцене; " Дядя Ваня" писался уже для московских театров, его постановка  держалась двадцать сезонов и шла с большим успехом не только в Москве, но и в провинциальных театрах.

  Согласимся, что не каждое мнение литературного героя отражает непосредственно взгляды автора произведения на определённый предмет.
Если вдуматься в данное высказывание в том укороченном варианте, в каком мы его привыкли видеть, невольно обратишь внимание на обобщающее слово "всё" . Почему "всё", говоря о человеке, - это только "лицо","одежда", "душа" и "мысли"?.. А фигура человека не должна быть прекрасной?.. А его поступки и его речь?.. Хотя, может быть, понятия "душа и мысли" и включают в себя предыдущие два - имея прекрасную душу, нельзя плохо поступить или плохо о ком-то или о чём-то высказаться.
Очевидна и относительность понятия " прекрасного". Одно и то же лицо одним человеком воспринимается как прекрасное, а другим нет. А какую одежду можно назвать "прекрасной"? Точно так же у каждого на это своё мнение.

  Обратим внимание и на словосочетание " должно быть". Во времена Чехова ударение в слове "должно" ставилось на первый слог - "дОлжно", что видно из подобных конструкций в предложениях " Так не дОлжно поступать", "Вам дОлжно подумать о своём поведении", " ДОлжно слушать советы старших" и др.
  Предикатив "дОлжно" при глаголе в неопределённой форме образует в безличном предложении сказуемое( "дОлжно быть", "не дОлжно поступать", " дОлжно подумать", "дОлжно слушать") и равен таким понятиям, как: " надо", "нужно", "следует", "необходимо".
Значит, в хрущёвско-астровском выражении " В человеке дОлжно быть всё прекрасно..." содержится не утверждение или призыв, а надежда на прекрасное в человеке, мечта об этом: "Надо ( нужно ), чтобы в человеке было всё прекрасным", " Необходимо, чтобы в человеке было всё прекрасным" и т.п.)
В Орфографическом словаре под редакцией профессора Лопатина так же, как и во многих других орфографических словарях, указано, что "дОлжно, в значении сказуемого", с ударением на первом слоге, означает понятие "следует", но приведены примеры областного и просторечного применения, когда слово " должнО", с ударением на последнем слоге, является вводным, то есть на письме выделяется с двух сторон запятыми, и словосочетание "должнО быть" - так же вводное.
У Чехова в его фразе нет значения вводности и выражение "должно быть" запятыми не выделяется.

  Рассмотрение данной мысли именно под таким углом зрения меняет её тональность с жёстко- призывно-утвердительной ( как ещё советский читатель привык её воспринимать) на более мягкую, предположительную, ожидаемую.

  Кроме того эту фразу нельзя рассматривать в отдельности от контекста, поскольку именно текст, в который она включена, должен окончательно прояснить её смысл и задачу.
  Для этого сравним две выписки из диалогов между Хрущёвым и Соней ("Леший",1890) и Астровым и Соней (" Дядя Ваня", 1897). И Михаил Львович Хрущёв, и Михаил Львович Астров ( Чехов изменил у героев только фамилии ) имеют медицинское образование, но занимаются, живя в деревне, в своём поместье, не только медицинской практикой, но и спасением лесов от варварской их вырубки.


  Текст 1.
  Из пьесы " Леший":

  Соня. Отчего же у вас такое сердитое лицо?

  Хрущов. Оттого, что я сердит. Здесь никого нет, и можно говорить прямо. С каким удовольствием, Софья Александровна, я увез бы вас отсюда сию минуту. Не могу я дышать этим вашим воздухом, и мне кажется, что он отравляет вас. Ваш отец, который весь ушел в свою подагру и в книги и знать больше ничего не хочет, этот дядя Жорж, наконец ваша мачеха...

  Соня. Что мачеха?

  Хрущов. Нельзя обо всем говорить… нельзя! Великолепная моя, я многого не понимаю в людях. В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли... Часто я вижу прекрасное лицо и такую одежду, что кружится голова от восторга, но душа и мысли — боже мой! В красивой оболочке прячется иногда душа такая черная, что не затрешь ее никакими белилами… Простите мне, я волнуюсь… Ведь вы мне бесконечно дороги...

  Соня (роняет нож). Уронила…

  Хрущов (поднимает). Ничего…
  Пауза.

  Бывает, что идешь темной ночью по лесу, и если в это время светит вдали огонек, то на душе почему-то так хорошо, что не замечаешь ни утомления, ни потемок, ни колючих веток, которые бьют тебя прямо в лицо. Я работаю от утра до глубокой ночи, зиму и лето, не знаю покою, воюю с теми, кто меня не понимает, страдаю иногда невыносимо… но вот наконец я нашел свой огонек. Я не буду хвастать, что люблю вас больше всего на свете. Любовь у меня не все в жизни… она моя награда! Моя хорошая, славная, нет выше награды для того, кто работает, борется, страдает...


  Комментарий к тексту 1.
  Почему герои заговорили , помимо прочего, об одежде, от которой "кружится голова от восторга" ( в продолжении текста Соня говорит о том, что любит модно одеваться)? Не будем забывать, что Соня ( ей 20 лет ) и её мачеха, Елена Андреевна ( ей 27 лет), принадлежат к дворянскому аристократическому обществу, где " одеваться по моде" означало выписывать стоившие очень больших денег наряды из Парижа. Хрущёв же,"демократ", "народник", как окрестила его образованная институтка Соня, но при этом уже сам помещик,  копает торф для топлива, тем самым спасая леса от вырубки, сажает деревья и, конечно, в своей вышитой, как у крестьянина, сорочке выглядит демократично.

  Говоря о чёрной душе, при прекрасном лице и одежде, Хрущёв имеет в виду безнравственное поведение мачехи Сони, Елены Андреевны,, изменяющей своему старому мужу, профессору Серебрякову, с дядей Сони, помещиком Егором Ивановичем ( что на поверку оказывается ложью и сплетнями ).

  Таким образом мысль о том, что "в человеке должно быть всё прекрасно", нужна Хрущёву для того, чтобы, вскрыв грязные души и мысли у людей с прекрасными лицами и одеждой ( по его мнению, это Елена Андреевна и Егор Иванович), противопоставить им свои чистые помыслы, свою способность трудиться, для признания Соне в любви к ней, и спасти её, чистую и светлую, от дурного влияния близких, увезя из этой семьи.




  Текст 2.
  Из пьесы " Дядя Ваня":

  Астров. Я сегодня ничего не ел, только пил.  У  вашего  отца  тяжелый
характер. (Достает из буфета  бутылку.)  Можно?  (Выпивает  рюмку.)  Здесь
никого нет, и можно говорить прямо. Знаете, мне кажется, что в вашем  доме
я не выжил бы одного месяца, задохнулся бы в  этом  воздухе...  Ваш  отец,
который весь ушел в свою подагру и в книги, дядя Ваня  со  своею  хандрой,
ваша бабушка, наконец, ваша мачеха...

     Соня. Что мачеха?

     Астров. В человеке должно быть все прекрасно: и  лицо,  и  одежда,  и
душа, и мысли. Она прекрасна, спора нет, но... ведь она только ест,  спит,
гуляет, чарует всех нас своею  красотой -  и  больше  ничего.  У  нее  нет
никаких обязанностей, на нее работают другие... Ведь так? А праздная жизнь
не может быть чистою.

                Пауза.

  Впрочем, быть может,  я отношусь слишком строго...


  Комментарий к тексту 2.
  Фраза о прекрасном в человеке понадобилась Астрову как вступление к рассуждению об образе жизни Елены Андреевны, молодой жене старого профессора. Е.А.Серебрякова противопоставлена обозначенному Астровым идеалу прекрасного, так как, при обольстительной наружности, ведёт, с точки зрения Астрова, паразитический образ жизни, что противоречит его понятиям о прекрасном.
  Надо помнить, что доктор отчасти влюблён в Елену Андреевну, не отвечающую ему взаимностью, и это резкое высказывание о её праздном образе жизни в присутствии влюблённой в него Сони ( которую он, видимо, так и не сможет полюбить) есть в какой-то степени срыв раздражения от обиды на профессоршу.


 
 Итак очевидно, как через диалоги о прекрасном Чехов изменил концепцию понимания главных образов пьесы-комедии " Леший", переделав её в сцены из деревенской жизни русских помещиков, хотя мысль " В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли", прозвучавшая в " Лешем", осталась в " Дяде Ване" без изменений.

  Но фраза, вырвавшись из текста, всё же зажила своей крылатой жизнью. Она неотступно носилась в воздухе, поскольку пьеса " Дядя Ваня", по словам  редактора "Русских ведомостей"  В.М. Соболевского,  продолжала "господствовать в репертуаре не только театра, но и вообще умственного обихода интеллигенции". На ней и других пьесах Чехова " упражняются, учатся думать, разбираться в жизни, искать выхода и т.д. Вот что значит затронуть самую суть и самые наболевшие струны".
  К этому же времени относятся письма М.Горького к Чехову о " Дяде Ване". После постановки пьесы в Нижнем Новгороде Горький в ноябре 1898 г. писал Чехову: " На днях смотрел " Дядю Ваню", смотрел и плакал (...). Для меня - это страшная вещь. Ваш " Дядя Ваня" - это совершенно новый вид драматического искусства, молот, которым Вы бьёте по пустым башкам публики... В последнем акте " Вани" (...) я задрожал от восхищения пред Вашим талантом  и от страха за людей, за нашу бесцветную, нищенскую жизнь..." И из другого письма Горького Чехову: " Слушая Вашу пьесу, думал я о (...) о вторжении красоты в нищенскую  жизнь людей..." .
 
29.03.12

( На иллюстрации: А. П. Чехов. «Дядя Ваня». Сцена из спектакля. МХТ. 1899.)