(Исраэль Рашаль. «Кахоль ве лаван»)
Перевод с иврита
Лазурь с белизной –
Цветов нет родней.
Лазурь с белизной –
Для жизни моей.
Припев:
Лазурь с белизной,
Лазурь с белизной…
Цветов нет родней,
И они лишь со мной.
Лазурь с белизной –
Мечтой обними!
Лазурь с белизной –
Надежда на мир.
Припев.
Лазурь с белизной –
Озера и горы.
Лазурь с белизной –
И в счастье и в горе.
Припев.
Лазурь с белизной –
И небо, и снег.
Лазурь с белизной –
Чудеснее нет.
Припев.
Лазурь с белизной –
Два радостных цвета.
Лазурь с белизной -
Пою только это.
Припев:
Лазурь с белизной,
Лазурь с белизной…
Цветов нет родней,
И они лишь со мной.
2012 г.
© Виктор Улин 2012 г.
© Виктор Улин 2018 г.- дизайн обложки (оригинал фото из Интернета).
"Заметки по еврейской истории" - сайт Евгения Берковича -
http://club.berkovich-zametki.com/?p=49095
******************
Желающим послушать эту песню в исполнении группы «Новое вино» следует перейти по ссылке (http://yadi.sk/d/-124Id683N7YZE ) .