Хазарский Наконечник

Александр Брюс
День 1
Я наконечник хазарской стрелы, пущеной когда-то хазарским лучником во врага, выстрел был неудачным, стрела попала в землю и я навеки застрял под землей в одиночестве наедине со своими мыслями. Раньше у меня были собеседники - древко и оперение, но время быстро съело их, а черви полакомились их останками, так я остался один, только я и вечное одиночество, иногда нарушаемое вездесущими насекомыми, но увы, они не умеют разговаривать, а если и умеют, то, видимо, считают меня плохим собеседником. Хотя, до разговоров ли им? Их жизнь - всего лишь одно мгновение в сравнении с моей жизнью, жизнью вечного узника земляной тюрьмы. У них и без меня работы хватает, за их короткую жизнь нужно так много сделать, то ли дело я, все мое предназначение заключалось в одном выстреле, да и это задание судьбы я не выполнил, а они, они-то живые, у них так много дел...
О, что это? Земля сотрясается наверху, видимо кто-то ходит по моей могиле. Эй вы, пожалуйста, вытащите меня отсюда, я же скоро сойду с ума!

День 2
Наконец-то! Настал тот день, которого я ждал веками, меня вызволили из моей вечной темницы, интересно, кто эти люди, что так внимательно меня рассматривают? Странная у них внешность, не похожи на хазар, кожа и волосы гораздо светлее, да и почему-то волосы такие короткие, бород нет, у одного из них две пары глаз, как удивительно. А что насчет одежды? Это точно не воины, иначе где их кольчуги или на худой конец кожная броня? Нету, наверное землепашцы, да, наверное, вон с лопатами, да и кто же еще меня мог выкопать? Уж точно не воины.
О, тихо, тихо, они что-то говорят! Нет, это не хазарский, совсем не понимаю их языка, ни одного знакомого слова. Да, наверное глупо было думать, что пролежав веками в земле я услышу хазарскую речь, ну, или по крайней мере хазарскую речь моего времени. А я ведь даже не знаю, существуют ли сейчас хазары, не перебили ли их враги? Я этого не могу сказать, определенно одно, люди, которые меня откопали - не хазары.
О, предки, нет, что вы делаете? Ну вот, я снова в заточении, меня положили в какую-то шкатулку и закрыли крышку, а я ведь только начал привыкать к дневному свету... Ну ничего, по крайней мере здесь сухо и просторно, не так как было в тесной земле и здесь нет вечно копошащихся червей, которые уже порядком мне надоели.

День 3
Ого, какие хоромы! Ну прямо дворец кагана! И это мое? Ух ты, как тут мягко лежать, такая удобная подстилка, думаю, что даже у кагана такой не было, о, спасибо, а мне здесь определенно нравится, хоть я и не понимаю о чем они там говорят, ну да ладно, может я еще выучу их язык, времени у меня достаточно, ну, а теперь можно и подремать.

День 17
Как тут все интересно, каждый день все новые и новые люди приходят посмотреть на меня, я им нравлюсь и мне это нравится. Я обратил внимание, что от этих людей меня отделяет какая-то прозрачная штука, она позволяет им смотретьим смотреть на меня, но не позволяет им до меня дотронуться. Даже и не думал, что меня будут так охранять, я теперь для них очень важный.

День 23
Сегодня у меня большое событие, ко мне подселили соседа, он тоже наконечник стрелы, эй, друг, добро пожаловать. О, ты тоже не говоришь по-хазарски? Жаль, но я не могу ничего понять, что ты говоришь, хотя твой язык чем-то похож на хазарский, по крайней мере больше, чем их язык.
Интересно, а ты старше или младше меня? Знаешь, по твоему виду могу сказать, что ты очень старый, хотя откуда же мне знать как я выгляжу, себя же я не вижу. Эй, друг, ты из какого народа? О, кажется ты понял, что я сказал. Что ты говоришь? Ты монгол? Никогда в жизни про такой народ не слышал, наверное ты все же младше меня. Приятно познакомиться, Монгол, я Хазарин, надеюсь, мы станем друзьями, здесь все равно дружить больш не с кем.

День 31
Что ты там шумишь, Монгол? Ночь же на дворе, спать надо, ну что ты там лепечешь? Я ничего понять не могу, успокойся. Ой, вот чего увидел Монгол, какие-то люди пробрались сюда, я вижу их через эту прозрачную штуку, Монгол тоже их видит, теперь я понимаю, что его так напугало. Это воры, этих людей в любом народе хватает и за века ничего не изменилось. Мне страшно, они направляются к нам с Монголом, Монгол уже давно начал громко молиться своим Богам, плача и всхлипывая, что они собираются украсть? Глупый вопрос, они разбили прозрачную штуку над нами, значит они пришли за нами, это точно. Эй, ребята, отпустите нас с Монголом, ну зачем мы вам нужны? Проклятье! А я ведь уже так привык к этому месту.

День 32
Нас с Монголом только что продали какому-то торговцу, торговец гораздо грубее, чем те люди, которые нас поселили в прозрачные хоромы, уже и не стоит мечтать о мягкой подстилке, он просто бросил нас в кучу медных вещей, как нас тут много. Я думаю, что начинаю понимать, где мы с Монголом оказались, судя по всему, Монгол тоже это понял, от этой мысли становится страшно... Монгол, друг мой, не бойся, что бы ни случилось, я рядом.

День 33
Мои худшие страхи подтвердились, да, именно для этого нас украли, для этого нас продали, понимаю, что этот день для нас с Монголом последний. Дернулась цепь, я, Монгол и многие другие медные вещи посыпались в огромный чан, как же тут горяче! О, предки, какая же страшная боль, вокруг все кричат от боли, Монгол не исключение, я помню эту боль, в такой же боли я родился под звук кузнечного молота, с такой же болью я и умираю, я буду переплавлен, мое тело сольется с телами остальных и сегодня наши останки дадут жизнь новым вещам, у них будет новое предназначение, новая судьба, но без нас. Сегодня мы умираем во имя будущего. Наверное, я могу считать, что новые вещи, сделанные из нас - наши дети, мы умрем, а они родятся, наверное в этом и было мое предназначение изначально, сгинуть из этого мира, но дать жизнь следующему поколению. Да, я уже достаточно пожил и вот теперь я выполняю свое предназначение, моя смерть - это новая жизнь. Чтож... Я готов принять свою смерть и дать новую жизнь. Прощай, Монгол, прощай, мой друг, нам с тобой пора на покой, мы свое отжили, нам оказали великую честь - стать частью будущего.