Ресницами, - ромашковых цветений

Карен Самунджян
In peaceful light
Head bent low, you, with silky lashes
like chamomile blooms
Awake –trembling in the shadows
To a delightful morning tune

The summer mood reflected
In the scattered pearls of dew
Your love was trembling like a drop of light
And the cherished turquoise sky

The aroma in the fields
With its flock of white-winged muses
Bestows a trill …
Of old memories and
The ineffable taste
Of ripe cherries…

Translated by: Beverley-Ann



The head is bending into peaceful light,
By eyelashes in blooms of chamomiles…
And You have woken quivering shades
And bliss of morning, and delightful tunes ...

And while reflecting in the summer’s mood,
Into the sacred pearls of scattered dew…
Love Thy, was trembling by the damp of light
And by the sky of cherished turquoise...

And in the flavor of the field’s deep breath,
She, - with a flock of the inspired Muses…
Bestowed a trill of sweet past memories
And ineffable taste of well ripe cherries...

Translated by: Estella Dadasieva-Minas



В лучах покоя
Голову склонив
Ресницами,- ромашковых цветений
Ты разбудила трепетные тени
И утра упоительный мотив...

И отражаясь в настроенье лета
В жемчужинах разбросанной росы
Любовь Твоя дрожала влагой света
И небом вожделенной бирюзы...

И в аромате полевых дыханий
Она со стаей окрылённых Муз
Дарила трель
Былых воспоминаний
И спелых вишен
Несказанный вкус...