Черная моль. Главы с 11 по 15

Григорий Родственников
Глава 11.
НЕОЖИДАННОЕ СПАСЕНИЕ

Вернувшись на поляну, Стрекотун сразу направился к пленникам и громко принялся бранить своих разбойников:
- Что это вы тут устроили за балаган, что за галдеж? Ишь как развеселились эти недостойные дуралеи. Похоже, им кажется, что мы тут шутки шутим, а мы их сожрать собираемся. Почему они хохочут?
- Нет, Стрекотун, - отозвался крупный саранча с чесноком в лапах, - это они сами по себе смеются. Мы им не потрафляем. Наверное, с ума малость спятили. Это очень даже по-житейски, понять можно. Да и известное дело, если кто посмеется вволю, потом у него мясо слаще будет.
- Не рассуждай, болван! У нас найдется кому рассуждать, а ты чесноком три.
Отвечавший Стрекотуну саранча спокойно принялся за дело, но едва он коснулся мохнатого бока Щекотуна, как тот, не выдержав, снова прыснул:
- Ой, не могу, ребята, ой как смешно, ой! Саша, дорогой, не смейся пожалуйста, это ведь не тебя трут, а меня. Ну чего ты хохочешь? Я, глядя на тебя, не могу остановиться. Ой, ха-ха-ха!!!
У Саши от смеха на глазах появились слезы. Он едва смог ответить своему товарищу:
- Я тоже не могу остановиться – ты так всех нас рассмешил…
- И я, и я сейчас в обморок упаду. – Поддержала Струзания.
Понаблюдав за происходящим, Стрекотун придумал план, как ему услужить Выру и Черной моли. Потому он решительно приказал:
- Так не пойдет! Все понятно.  Им весело потому, что они все вместе, а на миру, как известно, и смерть красна. Давайте так: мальчишку отвести в лес, вон туда, где кусты чертополоха. Стрекозу туда же, но с другой стороны. Чудовище пусть останется на месте. А когда вы закончите работу, я покатаюсь на нем верхом, чтобы чеснок поглубже впитался в него. Выполняйте!
Работающие саранчи исполнили приказание Стрекотуна. Он, убедившись, что с поляны Саша и Струзания не видны, отправился к Страку, чтобы исполнить вторую часть плана. По дороге он подозвал своего верного бойца и прошептал ему на самое ухо:
- Собери ребят понадежней. Мне кажется, Страк решил отдать Пиратам наших пленников, и мы тогда останемся с носом, а ведь это мы захватили их. Так что будьте наготове. Не позволим Страку распоряжаться нашей добычей. Встречаемся у чертополоха...
Увидев приближающегося Стрекотуна Страк насмешливо встретил его словами:
- А я вижу, ты все слоняешься без пользы, помощничек. Ну, расскажи, как выполняются мои приказы? Все ли готово для встречи дорогих гостей, надежна ли сеть и хорошо ли натерт чесноком многорукий бегемот?
- О, да, превосходнейший Страк. Мы запросто разделаемся с Пиратами. Когда они застрянут в нашей западне, у них останется время только для прощания с жизнью. Ты все здорово рассчитал и придумал гениальный план. Поэтому праздничный ужин должен быть достоин твоей хитрости, а чеснок впитывается так медленно, что я подумал, хорошо было бы заставить этот жирный пудинг поразмяться немного…
- Ты опять позволяешь себе думать, балбес. А впрочем, что значит поразмяться? Говори, не нервируй меня!
- Я просто хотел покататься немного верхом…
- А иди, катайся, должна же быть от тебя какая-то польза.
- Слушаю и повинуюсь, мой повелитель, – покорно ответил Стрекотун и, зашагав прочь, хмыкнул едва слышно, - только мне кажется, что это будет в последний раз.
Саша лежал на траве связанный, двое стражников в полглаза стерегли его, еще двое неподалеку охраняли Струзанию. Саша смотрел сквозь заросли на голубое небо и вдруг неожиданно увидел, как между двух широких листьев показалась знакомая физиономия. Густые брови шмеля были нахмурены, глаза выпучены и преисполнены самого серьезного значения, к губам приложен палец, призывающий к осторожности.  Шмур-16 был рядом и это сильно обрадовало мальчика. Он сразу попытался пошевелиться, попробовать встать на ноги, но барон снова принялся делать многозначительные знаки, убеждая Сашу сохранять полное спокойствие. И мальчик остался лежать. Насторожившаяся, было стража, вернулась в дремотное состояние, а шмель тем временем поднял большой палец вверх и помахал рукой, стараясь ободрить своего товарища.
Тем временем, освободив Щекотуну четыре лапы, но не полностью, а так, чтобы он мог двигаться маленькими шажками, Стрекотун оседлал его и принялся покалывать мечом, подгоняя могучего зверя. Добрый страшила с превеликим удовольствием растоптал бы своего наездника, но был вынужден повиноваться острым уколам и неспешно затрусил по поляне, сопровождаемый смехом и улюлюканьем. Вокруг потешались, привлеченные забавным зрелищем саранчи, и вскоре, словно бы невзначай все приблизились к опушке леса. Здесь Стрекотун коротко свистнул и часть шайки, бывшая с ним в заговоре, мигом кинулась на стражу. Спустя мгновенье, не готовые к нападению стражники, были убиты, а Стрекотун соскочил на траву и тихонько позвал:
- Эй, недомерок, ты где, уснул что ли?
Зашуршали раздвигаемые стебли, и прямо пред ним появился противный господинчик со словами:
- Отлично сработано! Я в тебе, Стрекотун не ошибся. Будешь королем своего народа. А теперь поспешим в одно надежное место, пока тебя и пленных не хватились твои сородичи. – Клоп Выр успел обуться и водрузил на голову цилиндр, его маленькие глазки сияли радостью. Он позвал: - Идите за мной.
Когда саранчи подхватили Сашу и Струзанию, над их головами заработал крыльями, словно мощным пропеллером Шмур. Улетая, барон крикнул друзьям:
- Я вас выручу, сохраняйте спокойствие. Теперь я знаю, что нужно делать!
Наблюдая его неожиданное появление и клоп, и Стрекотун, и разбойники потеряли дар речи, а когда пришли, наконец, в себя, время для погони было безнадежно упущено. Выр отчаянно подскочил на тоненькой ножке и, судорожно размахивая руками, запричитал:
- Меня обманули, перехитрили, меня провели вокруг пальца!
- Хватит вопить, желтопузый! Показывай дорогу! – Прикрикнул на него Стрекотун и Выр, раскачиваясь от расстройства, направился в чащу леса, туда, где по договоренности его ждали солдаты Жужилло. На поляне еще никто не заметил исчезновения пленников и Страк продолжал самодовольно распевать песню про то, насколько он велик. А тем временем, дни его были сочтены, потому, что отряд Стрекотуна встретился с отрядом Жужилло и, даже не с отрядом, а с огромным войском. Трусливый Жужилло так старался получше выслужиться перед Черной Молью, что привел с собой половину племени Красной саранчи. Увидев приближение Выра, он поспешил ему навстречу.
- Как я рад снова видеть Вас, господин Выр. Сколь ловко Вы проделали задание нашей повелительницы. Я готов немедленно сопроводить Вас к ней. – Заговорил он с приличествующим подобострастием.
- Ну, это еще надо разобраться, кто что обделал, и кто кого будет сопровождать. – Перебил его, выступивший вперед Стрекотун. Исполненный самодовольства, опершись о рукоять меча, он обратился к Выру:
- Скажи ему, недомерок, кто теперь здесь главный!
Ответ клопа сильно обескуражил Стрекотуна:
- Главный здесь по-прежнему король Жужилло, и я думаю, нам не стоит долго обсуждать это. Поспешим в дорогу, я очень боюсь, что старый хрыч барон Шмур может расстроить наши планы.
- Мне наплевать на вашего барона! – Взревел Стрекотун, обнажая меч. – Ты обманул меня, клоп!
- Ваше величество, - обратился Выр к Жужилло, - уймите этого смутьяна, у нас и так мало времени. Я не привык к оскорбленьям.
- Ах, так, предатели! Это измена! – Вскричал раздосадованный Стрекотун и бросился на шпиона со словами: - Ребята, круши предателей, бей клопов!
По его команде разбойники бросились вслед за вожаком на солдат Жужилло. Удар меча рассек цилиндр пополам на голове Выра, но сам он, благополучно увернувшись, отскочил в сторону. Началась жестокая потасовка. Саранча, не щадя друг друга, лихо орудовала саблями, а Щекотун тем временем, распихав врагов, приблизился к Саше и одним ударом когтистой лапы оборвал веревки. Мальчик немедленно принялся срывать путы с рук, ног и лап своего друга. Когда клоп попытался помешать ему, Саша дал ему такого пинка, что Выр без движения откатился к лопухам и остался там, притворившись мертвым. А мальчик освободил графиню и, убедившись, что вспорхнувшая на ветку стрекоза находится в относительной безопасности, не медля ни минуты, без страха бросился в гущу схватки. Оказавшись рядом со Стрекотуном, Саша ударил его по голове поднятой с земли палкой. Когда разбойник упал, выронив меч, Саша подхватил свое оружие и вместе с могучим Страшилой продолжал сеять панику в рядах саранчи. Плохой воевода Жужилло, не видя рядом ни советчика Выра, ни противника Стрекотуна, растерялся. Тут как раз кто-то завопил:
- Смотрите, смотрите, это же Пираты!!!
Воздух вокруг переполнился могучим гудением множества жестких крыльев. Целая куча разгневанных стрекоз, ведомых своим удалым предводителем и, едва поспевавшим за ним, но ничуть ни уступавшим в отваге бароном, показалась над лесом. Перепугавшийся Жужилло, приказал немедленно отступить и возглавил бегство. Все его воины и остатки отряда Стрекотуна последовали за ним. А в это время дозорные Страка, заслышав приближение мощного отряда, немедленно доложили о нем своему господину. Страк расчетливо и ловко собственноручным ударом сабли освободил сеть и, секунду спустя, готов был откусить себе остаток хвоста, увидев, что в западню попало полчище Красной саранчи, а на поляне появился его лютый враг – Пират во главе многочисленного отряда…

Глава 12.
ПИРАТ

Откусив большой кусок пирога, щедро намазанный медом, Шмур-16 продолжал:
- Да, это было сражение, достойное пера летописца. Это бой будут обязательно изучать в школах. Когда мы, графиня, я и Ваш братец, опрокинули первые ряды противника, сам Страк выскочил нам на встречу. Я, разумеется, уступил его Пирату. Прошу прощения, граф, у меня мелькнула мысль, а что, если вдруг, благодаря своей молодости, саранча одолеет меня. Тогда радость победы будет омрачена для моих друзей потерей старого болтуна.
Шмель стряхнул с глаз появившуюся слезинку и дрогнувшим голосом продолжал:
- Если бы вы только знали, как разрывалось мое сердце, как я переживал за вас. Когда головорезы Страка скрутили вас по рукам и ногам, как мне хотелось броситься на злодеев, но, увы, что мог сделать храбрый и отчаянный рыцарь. Я готов был умереть, я хотел напоследок вонзить свое острое жало в вероломных врагов и неожиданно увидел, что за всем происходящем наблюдает желтый клоп. Это был брат того подлеца, которого ты прихлопнул, Саша. И я подумал тогда, не спеши умереть, Шмур, ты еще пригодишься. Каюсь, друзья, каюсь, я последовал примеру желтого клопа и принялся наблюдать за происходящим. Но едва мне стали понятны планы наших противников, я не медля ни минуты поспешил за подмогой. Граф уже спешил на выручку своей сестре. Как это благородно! Согласитесь, графиня, это благородно.
- Да-да, - конфузясь, произнесла Струзания, - мне очень стыдно, дорогой брат. Я, порой неосторожно следуя молве, была строга в Вашей оценке, но теперь я вижу всю глубину Вашего благородного сердца.
- Да что там, Струзания, я вовсе не собираюсь стесняться своего ремесла. Пират я и есть пират. Случай проучить саранчу выдался подходящий, помочь Вам – мой долг. А еще, не скрою, мне хотелось лично познакомиться с рыцарем, который сопровождает Вас в путешествии. О его удивительных подвигах говорят по всей округе, и я сам убедился, что для этого есть основание. Саша, ты – лучший фехтовальщик, с каким мне приходилось встречаться в наших краях. – Сказал Пират, поправляя повязку через глаз. – Но только, скажу тебе честно, этого мало для победы над Молью. Она хитра и коварна, она умеет колдовать. Вы затеяли очень непростое дело, и, например, я с вами нипочем не пойду.
Саша, сидевший с друзьями за обильной трапезой, лакомился сушеной земляникой, пил черничный сок и уплетал за обе щеки ароматные медовые плюшки. Красно-зеленый мячик радостно скакал вокруг него и ласкался, словно котенок. Глядя на него, Пират усмехнулся:
- У тебя хороший проводник, Саша, и смелые товарищи. Но ведь против волшебства вам не устоять. Знаешь, сколько раз в нашей стране поднимались восстания против тирании Черной Моли? Сколько отважных героев сложило голову под стенами проклятого замка? – Видя, что его слова не производят на мальчика никакого впечатления, Пират еще больше распалился. – Да знаешь ли ты, что целая армия гномов пыталась уничтожить колдунью? И что с ними стало? Ты встретил в волшебной стране хоть одного гнома?! Их больше нет! Одни утонули в болотах, другие попали в плен к троллям, третьих загрызла белая крыса, четвертых испепелила зеленая молния, пятых погубила желтая крапива, а шестых сама ведьма превратила в камни!
Шмур положил мохнатую лапку на плечо Пирата и важно сказал:
- Зачем ты пугаешь нас?  Мы и сами знаем, что борьба с Молью смертельно опасна, но у нас есть Саша. Он не гном и не тролль. Он – ЧЕ-ЛО-ВЕК и мы все давно убедились в его могуществе.
- А что касается помощников ведьмы, - поддержал шмеля Щекотун, - то мы не раз имели с ними дело. Мы победили пауков и троллей, расправились с осами, а как метко Саша швырнул шишку в пасть крысе! Она едва не поперхнулась. Нет, - закончил Щекотун, - с Сашей мы пойдем в огонь и в воду. Только он способен сокрушить злобную колдунью!
Пират пожал плечами:
- Вам, конечно, видней. Просто я никогда не видел, чтобы против волшебства выступали с голыми руками. Волшебство может сокрушить лишь другое волшебство.
Саша вздохнул, отправляя в рот последнюю медовую плюшку и поднялся:
- Есть вещь на свете посильнее любого колдовства.
- Что же это? – Заинтересовался Пират.
- Дружба! – Ответил мальчик. – Это сила, способная творить настоящие чудеса. А еще, скажу тебе, Пират, что добро всегда побеждает зло, какое бы могущественное это зло ни было. Так говорил мой дедушка. Он был очень добрый, и про него все говорили, что он настоящий волшебник.
- Ну, раз твой дедушка волшебник, - сконфуженно хмыкнул Пират, - тогда другое дело…
- Нам пора идти, - сказал Саша. – Большое спасибо, что помогли нам справиться с саранчой.
Отважные путешественники двинулись в путь. Стрекозы во главе со своим вожаком смотрели им в след и  махали на прощание лапками.
- Сестра! – Прокричал Пират, - Будь осторожна!
- Не беспокойся, любезный брат, - отвечала Струзания, - я обязательно вернусь.
Когда путники скрылись за деревьями, Пират сорвал с головы красную повязку и заплакал.
- Что с тобой?! – Забеспокоились стрекозы. – Ты, что, болен?
- Отойдите! – Прорычал Пират. – Не мешайте мне оплакивать любимую сестру! Больше я ее никогда не увижу! Жаль мне и ее друзей – отважных героев! А еще плачу потому, что мне никогда не хватит смелости вот так легко пойти на смерть!

Глава 13.
КОВАРНЫЙ ПЛАН ВЫРА

Желтый клоп Выр осторожно вылез из кустов и прислушался. Никого. Он старательно оглядел свою одежду и нахмурился. Лимонный фрак оказался порванным в нескольких местах. Изящный цилиндр безвозвратно испорчен. Хорошо еще, что тросточка цела, но все равно, в целом, его внешний вид оставлял желать лучшего. Сейчас он выглядит не лучше подзаборного бродяги. Это он-то, чей щегольской вид всегда пробуждал зависть у всех слуг королевы. Клоп злобно выругался и потряс кулаками в бессильной ярости. «Ну, погоди, гадкий мальчишка! Выр не тот, кто прощает обиды! Я еще сведу с тобой счеты!»
Затем клоп задумался, что сказать колдунье. «А, ерунда, - решил он, - навру, как всегда, скажу, что во всем виновата бестолковая саранча, пусть ведьма испепелит их. Жалко что ли?»
Выр, довольный собой, засеменил к толстому дубу, в корнях которого было запрятано волшебное переговорное устройство. Он разгреб траву и сухие листья, благоговейно приподнял блестящую изогнутую трубку и, придав голосу скорбные ноки, прогнусавил:
- Это я, госпожа…
- Слушаю! – Проскрипел в ответ ледяной голос колдуньи.
- Довожу до Вашего Величества, - залепетал клоп, - что проклятому мальчишке удалось ускользнуть из моей ловушки. Мой план был продуман до мелочей, но бестолковость саранчи все испортила. Когда бунтовщики уже были у меня в руках, главари саранчи ни с того, ни с сего кинулись друг на друга с саблями и устроили настоящую резню. Трусливый мальчишка и его дружки сразу же кинулись бежать. Я кинулся им наперерез, но на меня в этот миг кинулись целые полчища стрекоз…
- А ты кинулся к телефону, чтобы сообщить мне все это вранье. - Перебила клопа Черная Моль. – Подлый лжец, кого ты хотел обмануть, недоумок?
Лоб клопа взмок от страха. Дрожащим голосом он пробормотал:
- Но, госпожа, я хотел как лучше…
- Лучше бы ты лопнул, как твой зеленый братец! – Взревела колдунья. – Ты осмелился врать мне, величайшей и могущественнейшей волшебнице Черного Мира! Я все видела в мой магический кристалл! Ты, глупая букашка, по собственной тупости стравил Стрекотуна и Жужилло, упустил мальчишку и погубил целое войско верной мне саранчи! За это я предам страшной казни тебя и все твое клопиное племя!
Ноги Выра подкосились от ужаса. С воплем он повалился на колени и слезливо запричитал:
- О, моя госпожа, я исправлю свою ошибку, дайте мне еще один шанс!
- Ладно, - великодушно разрешила Моль, - но учти, эти наглые существа нужны мне живыми. Я собираюсь ставить на них опыты.
- Нет границ Вашей мудрости. – Льстиво залепетал клоп. – Я все сделаю очень, очень хорошо!
- Надеюсь на это. – Хмыкнула ведьма. – В твоем распоряжении целые тучи моих слуг. Обратись, к примеру, к ГОРЦАМ.
Выр при этих словах колдуньи зябко поежился:
- Вы имеете в виду Черных троллей или Рыжих гоблинов? – Осторожно поинтересовался он.
- Какая разница, идиот! – Рявкнула Моль. – И те, и другие мои верные слуги! И не смей больше отвлекать меня по пустякам!
- Одну секундочку, моя королева! – Запищал Выр, которому очень не хотелось иметь дело с упомянутыми молью дикими и страшными существами. – Одну секундочку! У меня появился план как захватить мальчишку и его спутников до того, как они покинут лес!
- Ну, так действуй.
- Мне для этого понадобится волшебная маска и насос, а зеленая краска у меня есть. Вы знаете, какой у меня план?
- Меня интересует лишь конечный результат. – Зло прошипела Моль. – Перестань нервировать меня пустой болтовней! Пошли в замок свою толстую муху и ей все выдадут на складе! – С этими словами колдунья повесила трубку.
Выр с трудом перевел дух, осторожно спрятал телефон в корнях дуба и аккуратно замаскировал его  травой и листьями. «Пронесло, - радостно думал он, - в следующий раз надо быть поосторожнее. Ну и скряга моя госпожа. Давно бы могла расправиться с мальчишкой при помощи магии. Так нет, жалеет каждую каплю своей волшебной силы, а мне вкалывай!»
Желтый клоп вздохнул и крикнул:
- Цокотуха!
Кусты зашелестели и на поляну вылезла жирная муха:
- Звал, хозяин?
Выр оторвал от березы кусочек бересты и быстро нацарапал на ней острой палочкой какое-то послание. Затем аккуратно свернул и протянул мухе:
- Отдашь кладовщику. Все, что он даст, немедленно доставишь сюда.
- Это, что, срочно? – Заупрямилась муха. – Я там за кустами нашла отличные аппетитные гнилушки, собиралась покушать…
- Ты и так ешь целый день! – Прикрикнул на нее клоп. – Скоро так растолстеешь, что не сможешь подняться в воздух!
- Смогу. – Упрямо ответила муха. – Чем я больше ем, тем лучше летаю!
- Хватит болтать! – Разозлился Выр. – И перестань жевать, когда разговариваешь с хозяином! Быстро лети! Одно крыло здесь, другое там!
Муха натужно загудела, тяжело поднялась в воздух и вскоре скрылась за деревьями. Выр проводил ее глазами, затем шустро вскарабкался на высокое дерево и принялся всматриваться вдаль. Очень скоро он заметил то, что искал. «Идут, - удовлетворенно хихикнул клоп, - вся компания в сборе. Впереди безмозглый мяч. Катись-катись, милый дружок. Ты правильно выбираешь дорогу!»
Выр спустился с дерева, сел на травку и принялся поджидать муху. Вскоре раздалось знакомое гудение и Цокотуха грузно шмякнулась у ног своего хозяина:
- Уф-ф, - прогудела она, - я чуть было не рухнула по пути, ну и нагрузил ты меня.
Выр принялся перебирать доставленные вещи. Он удовлетворенно посмеивался:
- Так, хи-хи, хороший насос и шланг, хи-хи, длинный, а масочка-то прям загляденье, прям на меня, хи-хи.
Муха равнодушно поглядывала на него, с хрустом пережевывая гнилой лист.
- Эй, обжора! – Обратился к ней клоп. – Хватай все эти вещи и топай за мной! – При этом Выр ловко вырвал изо рта Цокотухи оставшийся кусок гнилого листа.
- Ну, это уж форменное безобразие! – Возмутилась муха, однако, послушно встала и поплелась за хозяином.
- Вот, - засмеялся клоп, - отличные заросли желтой крапивы. Сюда я и заведу нахальных смутьянов.
Муха опустила поклажу на землю и шумно зевнула:
- Заросли хорошие, но все знают о свойствах желтой крапивы, ни один дурак добровольно не сунется в них.
- Эти дураки сунутся. - Заверил ее клоп. – Быстро установи насос, сунь его в ведро с краской и по моей команде качай! – Сам Выр ухватил длинный гибкий шланг и, направив его в сторону крапивы, скомандовал: - Качай!
Зеленая блестящая струя ударила в желтые, покачивающиеся на ветру заросли. Выр самозабвенно водил шлангом, ловко перекрашивая их в салатовый цвет. Через несколько минут все было законченно. Выр, прищурившись, оглядел плоды своего труда и довольно прищелкнул языком:
- Здорово получилось, выглядит как обычная крапива.
- А если они пройдут мимо? – Равнодушно спросила муха.
- Это уже не твоя забота. – Ответил Выр. – Иди, набивай свою утробу. Только скройся подальше с глаз, скоро они будут здесь. А уж я постараюсь сделать так, что они останутся здесь надолго.
Муха не собиралась задерживаться, когда ее неподалеку ждал замечательный ужин на лесной помойке. Она не променяла бы его ни на какие увлекательные зрелища. Не прощаясь, она потерла лапки и, вжик – улетела. Оставшись один, Выр примерил волшебную маску и, убедившись, что она ему отлично подходит, направился в заросли свежеокрашенной крапивы. Шел он хоть и осторожно, но весьма уверенно. В его голове, неистощимой на подлые выдумки, созрел коварный план, который должен был, по его мнению, погубить отважных путешественников, и тем самым реабилитировать Выра в глазах его злой повелительницы.

Глава 14.
ЯДОВИТЫЙ ДУРМАН

Ничего не подозревавшие о новых кознях желтого клопа Саша и его друзья шил вслед за резво катящимся мячиком, который вел их к логову Черной Моли. Струзания с опаской говорила о том, что в словах ее брата ей кажется справедливым замечание о том, как трудно им придется, если они встретятся со злым чародейством. И, хотя она не сомневается в успехе их справедливого похода против колдуньи, но беспокоится за своих товарищей, потерять которых после всех выпавших на их долю испытаний, она просто не в силах.
- Ах, я просто не переживу, если хотя бы с одним из вас случится какая-нибудь ужасная трагедия. – Восклицала графиня.
- Главное, победить Моль. – Решительно отвечал Щекотун.
- Да, и потом, и с Вами что-нибудь может случиться. – Задумчиво философствовал Шмур-16, но, сообразив, что сказал лишнее, барон поспешил добавить: - Я хотел сказать, что очень дорожу Вами, Струзания. 
- Ах, оставьте, я прекрасно слышала. Вы сказали, что со мной что-нибудь случится. – Обиженно запротестовала графиня. Барон оправдывался:
- Вы неверно поняли меня. Я имел в виду, что с каждым может что-нибудь случиться. Но если это случится с Вами, то я сделаю все, чтобы только этого не случилось…
- Перестаньте ссориться. – Сказал Саша, заметив, что графиня ни за что не хочет принимать оправданий Шмура. – Перестаньте! Ни с кем ничего не случится!
И, как только он произнес последние слова, мячик закружился на месте и, остановившись, показал красный бок. Впереди, в нескольких шагах от них начинались заросли крапивы. Все замерли, ожидая появления неведомого неприятеля, но, поскольку никто не спешил нападать, друзья внимательно осмотрели все вокруг и, заинтересованные тревожным сигналом, устроили короткий военный совет.
- Наш проводник, наверное, ошибся. – Предположил Щекотун. – Если он боится крапивы, я могу взять его на руки.
- А вот я не помню, чтобы он ошибался. – Не согласился Шмур. – Давайте обойдем это место. Вдруг приспешники Черной Моли устроили здесь засаду? Нам не стоит лезть на рожон.
- Если мы будем обходить каждый куст, мы никогда не доберемся до цели. – Ответил ему бесстрашный Щекотун. – Правда, Саша?
- А если мы не будем осмотрительны, мы не доберемся до цели наверняка. – Вмешалась Струзания. – Правда, Саша?
- Я даже не знаю. – Растерялся мальчик. – Конечно, не хочется терять времени, но, если мячик прав, то давайте прислушаемся к его совету и обойдем это место.
Саша уже собрался повернуть, как вдруг неожиданно из густых зарослей раздался жалобный, еле слышный плач или писк, просивший о помощи. Конечно, это вероломный шпион Выр, стараясь изменить свой голос, тоненько причитал:
- Помогите, помогите, скорее кто-нибудь помогите мне. Ай-яй-яй, в какой ужасный капкан я угодил. Ой-ей-ей, это злая Моль поставила его против своих врагов, мальчика Саши и его слуг. Ай, я безвинно страдаю-погибаю, ой, как не хочется умирать маленькому зайчику…
Услышав призыв о помощи, Саша сразу решил прийти на выручку несчастному существу. Не долго думая, он устремился в заросли крапивы. Щекотун и Шмур поспешили за ним. Струзания хотела последовать за друзьями, но вдруг остановилась:
- Какая я глупая! – Воскликнула она. – Ведь у меня есть крылья. Зачем продираться сквозь эти джунгли, когда их можно попросту облететь?
С этими словами стрекоза поднялась в воздух. Пролетая над «бедным зайчиком», попавшим в беду, Струзания размышляла в удивлении:
- Никогда не видела такого крошечного зайца, желтого-прежелтого, да еще с зеленой головой. И где, спрашивается, у него уши? Всем известно, что у зайцев длинные уши. И потом, не видно никакого капкана, ноги и руки у этого странного зайца целые. Сидит себе, орет, да при этом еще и поигрывает тросточкой… Тросточкой! – Воскликнула, внезапно все понявшая Струзания. – Да это же Выр!
- Берегитесь! Это ловушка! – Закричала она друзьям. – Это не зайчик, это злой клоп Выр!
Но было уже поздно. Саша, шедший впереди, внезапно покачнулся, голова его закружилась, ноги почему-то ослабели и его непреодолимо потянуло в сон. В ушах зазвенело и чей-то вкрадчивый голос принялся нашептывать: «Приляг, путник, отдохни. Ты долго шел, ты сильно устал, ложись на эту мягкую землю и забудь. Забудь обо всем, укройся моими листьями. Они нежные и мягкие, как перина…»
Саша слышал громкие крики Струзании, видел, как Шмур-16 ткнул пальцем в какой-то желтый куст и воскликнул:
- Да это же ЖЕЛТАЯ КРАПИВА!
Но сделать уже ничего не мог. Перед ним внезапно возник клоп Выр, на голове которого нелепо сидел обычный противогаз. Но мальчик уже ничему не удивлялся. Клоп хохотал и выкрикивал в адрес путешественников издевательские оскорбления. Мальчик хотел схватить его, но руки не слушались, они сделались тяжелые, будто налитые свинцом. Рядом уже громко храпел шмель, подложив под голову мохнатую лапку. Саша сделал еще несколько шагов и упал. Глаза его закрылись и он провалился в сон. Ему снилось, что он опускается на дно длинного бесконечного колодца, а над головой у него расстилается безграничное черное небо без единой звездочки.

Глава 15.
ПЛЕННЫЙ ШПИОН
Губительный аромат желтой крапивы подействовал и на Щекотуна. Голова его пошла кругом, а ноги отяжелели. Но мохнатый страшилка вовремя все понял. Клоп Выр тем временем бросился бежать.
- Стой, предатель! – Взревел Щекотун. Зажимая лапами все свои двенадцать ноздрей, он бросился в погоню.
Оглянувшись, и увидев мчавшегося за ним Щекотуна, Выр побелел от страха и громко завопил:
- На помощь, Цокотуха! Скорее ко мне!
 Услышав крики своего хозяина, муха с сожалением оторвалась от аппетитной кучи ослиного навоза и поспешила на выручку.
Клоп уже выбрался из зарослей крапивы и призывно размахивал лапами. Цокотуха уже готовилась подхватить его на лету, когда перед ней неожиданно предстала разъяренная Струзания. Графиня уставилась на муху своими огромными глазищами и, клацнув челюстями, сообщила:
- Между прочим, большие стрекозы питаются мухами!
Глаза у Цокотухи от страха вылезли из орбит и стали даже больше, чем у Струзании. Громко взвизгнув, она понеслась прочь с такой скоростью, что ей несомненно позавидовали бы все крылатые существа сказочной страны, если бы увидели ее в этот момент.
- Стой, Цокотуха! – Вопил Выр. – Вернись, глупая жужжалка!
Но муха уже скрылась за лесом. От отчаяния клоп зарыдал и со всех ног устремился к ближайшим кустам. Там его и настиг Щекотун.
- Ой-ей-ей! – Запищал Выр. – Не бей, дяденька! Я больше не буду!
Запыхавшийся Щекотун отвесил клопу громкую затрещину, от которой последний, совершив в воздухе тройной кульбит, бездыханным покатился по траве и растянулся под большим лопухом. Будь у Щекотуна сил побольше, такая затрещина стоила бы Выру жизни. Но, надышавшись губительного аромата желтой крапивы, страшилка очень ослаб, глаза его закрывались, а лапы плохо слушались. Поэтому он стукнул клопа всего лишь в треть своей силы.
- Ох, - вздохнул Щекотун, - как кружится голова, до чего же зловредная эта трава…
- Не время вздыхать! – Подлетела к нему Струзания. – Наши друзья в опасности! Я слышала, что если вовремя не вытащить Человека, уснувшего в зарослях Желтой крапивы, то он никогда уже не проснется!
- Тогда надо спешить! – Взревел Щекотун. – Скорее, скорее!
- Стой! – Решительно остановила его стрекоза. – Ты и так качаешься, как лист на ветру! Стоит тебе сунутся в заросли, и запах крапивы окончательно свалит тебя!
- Но у меня двенадцать ноздрей! – Запротестовал страшилка. – Я буду дышать ими по очереди!
- Подожди! – Всплеснула лапками Струзания. – А как это Выр сидел в самой гуще крапивы и не засыпал?! И что это за странная зеленая маска не его голове?!
- Волшебство! – Выдохнул Щекотун. – Маска волшебная!
- Верно! – Обрадовалась стрекоза. – Оденем маску и крапива нам не страшна!
Щекотун бросился к лежащему клопу, вытянул его за ногу из-под лопуха и сорвал с его головы маску.
- Какая она маленькая! – Недовольно рычал он, старясь натянуть противогаз на свою огромную шишковатую голову.
- Стой! Порвешь! – Вовремя остановила его Струзания. – У тебя слишком огромная голова, просто, как арбуз. Дай-ка я попробую!
- Ладно, бери. – Недовольно пробурчал Щекотун, которому не понравилось, что Струзания назвала его голову арбузом.
- Уф-ф, получилось. - Рассмеялась стрекоза. – Маска, конечно, узка и здорово сдавливает меня, но все-таки я одела ее!
- Не мешкай! – Прикрикнул на нее страшилка. – Скорее ныряй в крапиву, а то будет поздно!
Струзания коротко кивнула и устремилась на помощь друзьям. Щекотун нетерпеливо притоптывал на месте, наблюдая, как шевелятся густые заросли смертоносных растений. Наконец, Струзания появилась. Она тащила бесчувственное тело Саши. Щекотун подскочил к ней и взял спящего мальчика на руки. Стрекоза вновь скрылась в крапиве и через минуту вернулась, волоча за собой похрапывающего Шмура.
- Фу, - вздохнула стрекоза, - ну, вот, и все, теперь весь вопрос в том, как оживить их…
- А ты помаши над ними своими крыльями, - предложил Щекотун, - может, ветерок приведет их в чувство?
- Попробую. – Согласилась стрекоза. Ее крылышки стремительно заколыхались, словно два серебристых веера. Однако, все было напрасно. Струзания устала, но друзья не просыпались. Шмур даже захрапел еще громче. Щекотун склонился над ними и, набрав в легкие побольше воздуха, принялся, что есть силы дуть, но тоже не добился успеха.
- Что же делать?! – Заплакала Струзания. – Неужели наши друзья никогда не проснутся?! Лучше бы я вместо них надышалась этой отравы!
Щекотун тоже заметно приуныл. Он уселся на траву рядом с лежащим Выром и со злостью ткнул его в бок.
- Это все он виноват! Жалкий прихвостень Черной Моли!
Выр неожиданно тоненько запищал. Оказывается, он уже пришел в себя, но по обыкновению притворялся мертвым, чтобы, улучив удобный момент, беспрепятственно смыться. Толчок Щекотуна, однако, оказался слишком болезненным для тщедушного клопа и Выр, забыв все на свете, опрометчиво взвизгнул.
- Так он жив! – Обрадовался страшилка. – А я думал, что выбил из него дух. Ну до чего живучий этот паразит! Ничего, сейчас я навеки успокою его! – И Щекотун замахнулся на Выра своим огромным кулаком.
- Подожди! – Остановила его Струзания. – Ведь до появления Черной Моли в нашей стране не росла желтая крапива.  Это колдунья повсюду насадила это противное растение, чтобы погубить мирных обитателей Королевства, а Выр – ее ближайший помощник! Наверняка, он знает заклинание против нее! Отвечай, Выр!
Клоп гадливо усмехнулся:
- Заклинание против желтой крапивы знает только моя госпожа. Лишь по ее слову крапива либо вырастает, либо загнивает. Но вы хорошо сделали, что не убили меня, потому, что только я знаю, как разбудить ваших друзей.
- Немедленно рассказывай! – Зарычал Щекотун. – Иначе я прихлопну тебя. У меня давно чешутся руки свернуть тебе шею!
- Спокойно, спокойно, - испугался Выр, - я нисколько не сомневаюсь в Вашей силе, могучий исполин. Вы одним мизинцем способны раздавить такую жалкую букашку, как я! Прошу у Вас снисхождения к моей слабой особе! – Клоп вдруг горестно зарыдал. – Умоляю, простите меня!
С всхлипываниями Выр подполз на коленях к Струзании и, заламывая руки, запричитал:
- Я ни в чем не виноват, сударыня. Это все злая колдунья заставляла меня делать все эти гадости! И мне приходилось подчиняться, потому, что я смертельно боюсь ее! Поверьте мне, всякий раз, когда я совершал очередную подлость, мое чувствительное сердце готово было разорваться от стыда, но я ничего не мог с собою поделать, ведь колдунья уничтожила бы меня! О, простите меня, мужественные герои, я искуплю свою вину!
Струзания смущенно пожала плечами:
- Как ты думаешь, Щекотун, может быть, он говорит правду и делал все пакости из страха перед ведьмой?
- О, я страшный трус! – Заголосил Выр. – Только из страха!
Щекотун, на которого пылкие рыдания клопа тоже произвели впечатление, неуверенно произнес:
- Не знаю. Конечно, он редкий трус, но мне кажется, что если бы он был таким хорошим, каким хочет казаться, то, наверное, нашел бы способ не делать так много гадостей.
- Вы так говорите потому, что Вы смелый! – Заголосил клоп. – А я трус, я смертельно боюсь Черную Моль!
- Ладно, - махнула лапой Струзания, - сейчас важно разбудить Сашу и Шмура. Если ты, Выр, знаешь, как это сделать, рассказывай скорее!
- Конечно, конечно! – Обрадовался клоп. – Я все расскажу! Снять чары желтой крапивы не сложно, если иметь волшебную пыльцу…
- Какую еще пыльцу? – Удивился Щекотун. – Цветочную, что ли?
- Поражаюсь Вашей гениальности! – Воскликнул Выр. – Вы попали в самую точку! Конечно, цветочную, но не каких-нибудь ромашек-васильков, а пыльцу голубых эдельвейсов! Эти волшебные цветы растут высоко в горах на снежных склонах, где веют холодные ветра и никогда не ступала нога человека. Высоко-высоко на Ушастой горе, самой высокой горе нашей страны…
- Постой-ка, прохвост, - воскликнул Щекотун, - это не та ли Ушастая гора, где обитают рыжие гоблины-разбойники?
- Зловредный народ, первым примкнувший к Черной Моли, как только она появилась в наших краях? – Подхватила Струзания.
- Да-да, это чистая правда. Восхищаюсь Вашей осведомленностью. – Заныл клоп. – Потому и необходимо сохранить мне жизнь, подлому трусу, гнусному осведомителю, ничтожному шпиону, вредному доносчику.
- Замолчи, паразит. – Оборвал Выра Щекотун. – Я вижу, тебе очень нравится перечислять свои многочисленные титулы. Но не думай, что я поверю, будто гоблины послушают тебя и позволят нам собрать пыльцу. Скорее всего, ты хочешь заманить нас в ловушку. Если так, знай, я обещаю, что не трону ни одного из них, пока не откушу твою мерзопакостную голову со всеми гаденькими мыслями!
- Конечно, конечно, я согласен. – Заюлил Выр. – На все согласен. Разве Вы не видите, что я раскаялся и встал на путь исправления?
Ни у Щекотуна, ни у Струзании не было желания продолжать разговор с обманщиком, по вине которого их друзья попали в беду. Чтобы их выручить, предстояло проделать трудный и неблизкий путь в горы. Другого выбора у них не было. Поэтому, отдохнув еще самую малость, собравшись с силами, они отправились в дорогу.