Ташлинский камушек 42

Валентина Абакумова
Раннее утро. Марат, 12-летний мальчишка, собирается в школу. Завтракает только перед телевизором… Сегодня он , уплетая бутерброды с печёночным паштетом, смотрит диснеевскую сказку про селезня-миллионера, Дональда Дакка. И тогда как другие герои мультика произносят слова на человеческом языке, этот Дональд что-то там прикрякивает и приурчивает, типа «тря-кря-урч, пря-кря-чурк»… Марат внимательно вслушивается. Даже жевать перестал… Нахмурился. Задумался. Вздохнул. А потом спросил:
- Бабуль, вот, почему, когда я был маленький, я всё понимал, что он произносит, а сейчас – нет?...
- Может, тебе казалось, что ты понимаешь? И ты просто придумывал его слова сам?
- Нет, бабуль, точно ничего не придумывал. Но понимал…
Он снова сокрушённо вздохнул, оделся, взял ранец и вышел из дома. А я присела на его место допить его чай и доесть недоеденный им бутерброд… Переключить на другой канал как-то не догадываюсь, продолжаю смотреть мультик про Дональда Дака. Всё как с Маратом. И вдруг мне показалось, что за дональдским «кря-пря» слышится какое-то слово… Кажется, «не так!» Я прислушалась… И ... стала понимать! «Кря-тря –пау!» - «Я улетаю!» «Кря-тря-воте!»- «На самолёте»…
Батюшки мои! Это что ж это со мной происходит? Нет, никому не расскажу… А то скажут, что я уже в детство впадаю…
А ведь другие герои в других мультиках тоже не просто «ур-мур», а чёткие слова произносят. Прислушайтесь! И вы тоже услышите… А уж рассказывать или не рассказывать кому про это, решайте сами…