Городецкое графоманство

Владимир Морж
(Читая эссе Светланы Городецкой http://stihi.ru/2010/08/09/7318)

Ну что ж. У слова «графомания» имеется такое определение: «чрезмерное увлечение пустым многословным сочинительством».
В своём эссе Светлана предложила ещё одно (наверное много-много-многотысячное по порядку) исследование на тему: чем отличается «пустое многословное сочинительство» от истинной поэзии.
Сразу хочу отметить, что указанное эссе явно потерялось в массе таких же «пустых и многословных», посвященных этой же теме (как потеряется и моё).

Слишком близка эта тема многим.

Слишком тонка грань, отличающая «графоманию» от... а от чего?

Светлана так и не дала ответ, что такое «истинная поэзия». Она пошла от противного: стала с увлечением рассказывать, что такое «графомания».

Понятно, что такой подход тоже уместен, но страдает одним недостатком.

Ну, например:
«Графомания - это имитация, подражание поэзии. Поэтому произведение неприятно поражает своей пустотой, серостью, убогостью приёмов и скукой.» (с)
Не зная, что такое «поэзия» в понимании Светланы, трудно понять, о чём собственно идёт речь. «Имитация», «подражание»? А примеров «поэзии» приведено не было. Очевидно, каждый сам должен решить для себя, что это такое. Например, «убогость приёмов» гениального Пушкина просто убивает! А та «скука», которая преследует читателя при ознакомлении с гениальными повестями Лермонтова, - просто не даёт покоя. А знаменитое Брюсовское одностишье «О, прикрой свои бледные ноги!» поражает своей «пустотой»...
Наверное, Светлана имела перед глазами иные образчики поэзии, мне недоступные.

Ну, ладно, нет - так нет. Посмотрим, кто же такой «графоман».

«Чаще всего графоман начинает писать под воздействием прочитанных им стихов настоящего поэта, поэтому эпигонство и часто просто плагиат - явление распространённое среди графоманов»(с)

Понятно. Чтоб не прослыть «графоманом», запрещено писать «под воздействием».

Ещё больше убеждаюсь, что Пушкин - самый главный «графоман». Он даже не стеснялся перед явным подражательством писать «Из Гейне». Но и Лермонтов не лучше: когда написал «На севере диком...», не удосужился даже сделать ссылку на «подражаемого» автора.

Но следующее высказывание Светланы показало, что всё не так просто:

«Воруется чаще всего архитектоника стиха: ритмы, размеры рифмосочетания» (с) (здесь и далее синтаксис автора сохранен - М).
Оказывается, речь идет вовсе не об «имитации» или «подражании»! Светлана ещё раз подчеркнула: речь идёт о воровстве, т.е. прямом плагиате! Но объект воровства слишком странный: «ритмы, размеры, рифмосочетания»...
Получается, что Пушкин, написав стихотворение гекзаметром, - плагиатор, поскольку ранее до него так писал Гомер. Зарифмовав «розы-морозы», Пушкин явно украл!

Правда Светлана уточняет, что «это, само по себе, грех не большой и допускаемый, особенно в шуточных стихах» (с). С моей души упал камень, хотя маленький камешек все-таки остался. Хоть грешок у Пушкина и невелик, но все-таки незыблем.

Что ещё «воруют» «графоманы»?

«...идеи произведения»! (с)

Ай да Пушкин! Ведь его «Я помню чудное мгновенье» - про любовь, а про это писалось еще древними египтянами! Светлана просто открывает мне глаза!

Нисколько не озадачило меня и вот это: «Поскольку графоман, как правило, мало читает, то и обворовываются поэты школьной программы: Пушкин, Лермонтов, Есенин.» (с)

Поскольку Пушкин не мог обворовывать ни самого себя, ни Есенина, ни Лермонтова (это меня так в школе научили), то он брал для «воровства» творчество поэтов из своей «школьной программы» (латынь, риторика, богословие...). Этот нюанс Светлана отразила так: «Не исключено имитирование других поэтов».(с)

Но это все - слова.

И Светлана решила подтвердить свои в общем-то аморфные положения каким-то базисом, конкретизировав все вышесказанное.

Я имею в виду вот этот список тем «графоманов»:
«1. "Нанайская песня" - что вижу, то пою. Обычно о природе, или воспоминания.
2. "Наставления человечеству" - обычно уровня ниже среднего.
3. "Плач" - по чему-то утерянному, или по кому-то утерянному.
4. "Любовные" - обычно, как варианты плача, или стиха в альбом.
5. "Посвящение" - обязательно великому человеку /чаще Пушкину/.
6. "Политические" - ниспровергательные или кликушество.» (с)

Если внимательно присмотреться, то в этом списке буквально все темы, которых касались все поэты последних 8000 лет.
Оказывается, эти темы явно плагиатские.

Наверное, эти темы «позаимствованы» у атлантов, почивших бозе до начала литературной деятельности поэтов минойской культуры (про инопланетян промолчу - это уже из области фантастики... Брррр... Фантастические темы тоже укра...).

Вывод: вся человеческая литература украдена «графоманами» вообще и друг у друга в частности! Просмотрел все свои стихи и ужаснулся: украл!

И дальнейшие изыскания Светланы становятся мелковатыми (дальше уважаемый автор эссе перечисляет «огрехи», допускаемые «графоманами», и которых никогда не увидишь в творчестве «истинных поэтов»). Главное уже сказано!

На этом можно было бы поставить точку, но одна мысль сверлила мне мозг.

А именно: относит Светлана себя к «графоманам» или к «истинным поэтам»?

Вооружившись чёткими указаниями Светланы по выявлению «графоманов», я открыл первое попавшееся стихотворение Городецкой и убедился, что она, скорее, не поэт, а настоящий «графоман» (естественно, в её понимании).
Вот мое исследование:
http://stihi.ru/rec.html?2010/11/19/7898

Сомнения рассеяла сама Светлана, удалив мою в общем-то шутливую рецензию, явно опровергающую её идеи, изложенные в эссе, и нисколько не затрагивающую собственно произведения (как бы слабовато оно ни выглядело).

Ибо «графоман»,
«...не умея оценить свои "произведения", обижается на критику, считая себя писателем, или поэтом.» (с).
и ещё:
«Критики не понимает, и не признаёт.»(с)

Ноябрь 2010

*********************************************
Чтоб долго не искать рецензию размещаю здесь.
*********************************************
Рецензия на «Корни» (Светлана Городецкая)

Вот оно!
http://stihi.ru/2010/11/07/9310
А алгоритм - вот здесь:
http://stihi.ru/2010/08/09/7318

Берусь "разобрать" это произведение, Светлана, руководствуясь положениями Вашей статьи.
Итак, проверим по ТЕМАМ:

1. "Нанайская песня" - что вижу, то пою. Обычно о природе, или воспоминании.
Подходит:
«Старую развесистую иву/Помню в светлых бликах детских дней.»

2. "Наставления человечеству" - обычно уровня ниже среднего.
Подходит.
«Социум не дарит мне открытий,/Правда им моя - "не ко двору".»
Мне непонятно определение «уровень ниже среднего». Но если уйти со стихиры в учебник литературы, то это произведение явно не претендует.

3. "Плач" - по чему-то утерянному, или по кому-то утерянному.
Подходит
«Человече, как ты оторвался/От своих родительских корней?»

4. "Любовные" - обычно, как варианты плача, или стиха в альбом.
Почти подходит:
«Уподобясь сказочному диву,/Я любила хорониться в ней.»

5. "Посвящение" - обязательно великому человеку /чаще Пушкину/.
Тоже, как ни странно, подходит:
«-Мир природы вечный и живой,/Он - отец и мать! Он - добрый гений!/Он - хранитель и советчик мой.»
Конечно, "Мать-природа" - это вам не Пушкин, зато она гораздо больше подходит к посвящениям.

6. "Политические" - ниспровергательные или кликушество.
Подходит:
«Мир людей проклятьем оказался/Для Земли, для матери своей!»

-----------------
А как там на счет ОГРЕХОВ?

1. Вольное "гуляние" размера и метра. Так как не знают, что это такое, а чутья не имеют.

Не подходит. Автор скрупулёзно считает слоги. Наверное, путает какое-то хрестоматийное стихосложение с реальной поэзией, которая приемлет ВСЁ. Ещё с начала прошлого века.

2. Пренебрежение к рифме. Преобладание глагольных рифм.

Вполне подходит.
На счет глагольных – нет претензий. Но достаточно рифм однородных и даже в одном падеже. Но более всего печалят рифмы «дней-ней», «мной-иной», «живой-мой», «своей-корней», т.е. рифмы с местоимениями. Автор явно не искал новинок, а пользовался тем, что под скорую руку попалось.

3. Слова - паразиты: УЖ, Ж, ИЛЬ, ВСЁ Ж, ВДРУГ, БЫ, Б, ТАК и другие.

Я бы не отнес бы к словам-паразитам «бы» (а как еще передать сослагательное наклонение?), и даже «уж» и «розы-морозы». Все зависит от цели произведения. Но если придерживаться выбранных определений, тот тут Автор на высоте: ни одного словечка из приведенного выше списка тут нет!

4. Смешные слова и сочетания в серьёзных или проникновенных стихах, превращающие стихи в пародию на самих себя. /без зигзаг, без каприз, оборвать корешок, качать испарину земли/.

Имеются в виду красивости.
Из этой серии я нашел вот это:
«Клички "Леший" я была достойна,/На трухлявом засыпая дне.»
Фраза сомнительная.
По Авторскому замыслу лиргерой достоин клички «Леший», потому что любил спать в дупле ивы. На самом деле в стихотворении написано, что лиргерой достоин этого эпитета исключительно в тот момент, когда находится между сном и бодрствованием (в дупле, естественно).
Кроме того, деепричастный оборот в таком сочетании балансирует на грани грамотности: «засыпая, я достойна».

А «светлых бликах»? Разве бывают «тёмные блики»?

А вот еще показалось сомнительным:
«В подоплёку мелочных событий/Проникаю, словно под кору.»
ПОДОПЛЁКА – действительная, но скрытая причина, основание чего-либо. В эту «скрытую причину, основание» лиргерой проникает, как под кору (жук короед?), т.е. ползает себе под корой по «подоплеке». А если брать устаревшее значение слова, то речь идет уже о копании в грязном белье. Вот и красивость: в подоплеку не нужно проникать, чтоб разобраться. Да и вообще возможно ли?

И ещё:
«Уподобясь сказочному диву,/Я любила хорониться в ней.»
Означает ли это, что "сказочные дивы" любят "хорониться" в дуплах старых плакучих ив? Пусть так.
Див (дэв) - сказочное существо, чудище, чудовище.
Див (див) - в восточнославянской мифологии один из духов дикой природы.
Если сказочный, то в дупле - чудовище. А вот если дух природы - то это уже не сказки, а мифы.

5. Слова отвратительные, грязные, мат не к месту и без остроумия. /кишки, слизь, блевать и тому подобное/.

Не подходит. Автор так же чётко следует этому правилу, как и правилу 3.

6. Засилие художественных штампов. /алмазы, бирюза, изумрудная и так далее/. Старинный слог не к месту. Анахронизмы: очи, отнюдь, вотще /воруется у поэтов прошлых веков/.

Изумительно подходит!
«Чрево», «добрый гений», «человече», тот же «див»... Особняком тут выглядит слово из словаря политолога: «социум». Наверное, чтоб «осовременнить» текст?

Штампы?
Да сколько угодно!
«Мелочных событий», «Мир... вечный и живой», «добрый гений», «Для Земли, для матери своей!».

7. Черезвычайно низкий интеллект, скудное образование и узенький кругозор, глупость.

Тут я молчу и не буду. Я не могу по стихотворению определить однозначно, насколько узок или широк кругозор, умен человек или глуп и т.д. Это психологи задают тесты, по которым определяют IQ. Интересно, если Автор этого произведения будет описывать чувства дурака, как Автор это проделает, чтоб его не заподозрили самого? С одной стороны тогда нужно показать, что Автор не дурак, а с другой стороны читатель должен поверить, что писал дурак? Я бы не заморачивался с первым и сосредоточился на втором. Пусть даже думают, что я – дурак.

8. Душевная пустота, неумение высказать чувства и отсутствие интереса к чувствам других.

Не подходит с некоторой натяжкой. Действительно, в стихотворении есть «душевная наполненность», чувства показаны так себе (местами просто не верю, хотя понимаю, какие чувства обуревали Автором), мысль подана четко, позиция автора очевидна.

Но вот интересны ли автору чувства читателя?
«Мне людская жизнь не интересна.»
«Социум не дарит мне открытий,/Правда им моя - "не ко двору".»
«Мир людей проклятьем оказался»

Итак, Автор дистанцируется от читателей и ангелом безгрешным парит над прогнившим мирком читателя, который «оторвался» от матери-природы. Тут не поиск родственных душ, сочувствующих, разделяющих состояние души Автора, а прямое обобщение: «вы – гады такие-сякие, а вот я – это совсем другая разница!» Огрешок мелкий, конечно, скорее всего, читатель проглотит пилюлю и будет двумя руками «за» в деле защиты природы.

9. Собственное самоуничижение: "Я знаю, что поэтом мне не быть"... , "Если б стал я вдруг поэтом", сочетающееся с наглостью издавать свою ахинею.

На счет этого – позже.

10. Отсутствие себя в стихах и своего стиля,своего отношения.

Стиль... Ничего не могу сказать, основываясь на этом стихотворении. Но оно написано в стиле конца 19 века до начала всяких экспериментов в стихосложении. Правда, с учетом современных формальных правил (типа тех, что указаны в пп. 1 – 3).

11. Отсутствие собственных художественных образов, идей, сюжетов, переживаний, раздумий.
Ну, об этом говорить нечего: всё это было, было, было... Новизны тут нет ни тематической, ни поэтической (если не считать сны в трухлявом пне).

12. Качество произведений существенно не меняется с возрастом.
Поскольку любая женщина всегда молода (пока не умрёт старушка), то к Автору этот пункт не подходит однозначно.

-------------------------
ЧТО В РЕЗУЛЬТАТЕ?
75%-е попадание Автора в разряд «графоманов» в полном соответствии со статьёй
http://stihi.ru/2010/08/09/7318

Думаю, что Вас, Светлана, это озадачит. Вы же не начнёте после этого самоуничижаться: «Я знаю, что поэтом мне не быть»? Или сомневаться: «если б стал я вдруг поэтом", сочетая это высказывание "с наглостью издавать свою ахинею"?

Поэтому советую пересмотреть положения указанной статьи, потому что она не выдерживает никакой критики и по своей сути - "графоманская" (в том смысле, который Вы захотели придать этому слову).

А если Вы не согласны с моими попытками донести до Вас "свежую" мысль, то совершенно правильно сделаете!
Вы - настоящий поэт.
Как и все на этом сайте.

А графоманы... Это из другой жизни.

Спасибо!

Морж   09.03.2011 09:18