Часть вторая главы XVII-й
– Юния, – говорит ей Вера, – вы же так интересно познакомились! Оба из Рима, а встретились в Александрии! Кстати, Феликс, ты очень здорово рассказываешь об этом городе. Прошу, поведай ещё что-нибудь.
– С одним условием, милая хозяйка!
– Вот так дела! Раньше была «милейшая», а теперь просто «милая»!
– Вера, ладно, ты вышла замуж, – поясняет смеющейся Секстии Ребилия, – но теперь ведь и мой брат женатый! Марк, говори своё условие.
– Верно, сестра. А условие такое. Совершим возлияние теням великих Александра и Гомера!
– Понятно, почему Александру, – после возлияния, тоста за великие города и величайший Город и осушения кубков интересуется Юнк. – Но, Феликс, почему ещё и Гомеру?
– Позволю себе напомнить собравшимся небольшой рассказ об основании Александрии Египетской. Там, в Египте, неукротимый македонянин остановился как-то лагерем на берегу моря. И вот ночью ему приснился такой сон. Убелённый сединами старец обратился к спящему стихами:
На море шумношироком находится остров, лежащий
Против Египта, его именуют там жители Фарос.
И посоветовал заложить в том месте город. Утром Александр осмотрел местность и действительно нашёл её чрезвычайно удачной и подходящей для будущего града. И даже воскликнул: «Клянусь Гераклом! Гомер – не только величайший поэт, но и мудрейший градостроитель!» Общеизвестно, кстати, что у молодого царя из того минимума вещей, что он повсюду возил с собой, была «Илиада». В шкатулке, которую он только и забрал себе из громадной добычи, взятой при Иссе. Но вернусь к Египту, непонятно как жившему без основанного Александром града. Царь разложил на земле хламиду – походный македонский плащ – и приказал архитектору Демохару, чтобы будущий город, Александрия, в плане имел такие же очертания…
Далее Марк Феликс поведал об искусственном, посвящённом Пану, покрытом насаждениями, холме Панейоне, с которого открывается один из великолепных видов на весь город. О широте улиц, особенно одной из центральных, Канобской, на которой портики и дворцы чередуются с великолепными парками. О библиотеке и Мусейоне, этих трагически утерянных, но понемногу восстанавливаемых сокровищах, привлекавших учёных всего мира. Упомянул, естественно, и о месте знакомства с Юниями – о храме Исиды на Лохии, и о чуде света, маяке. Юная жена по просьбе Марка рассказала стихи.
Башню на Фаросе, грекам спасенье, Сострат Дексифанов,
Зодчий из Книда воздвиг, о повелитель Протей!
Нет никаких островных сторожей на утёсах в Египте,
Но от земли проведён мол для стоянки судов.
И высоко рассекая эфир, поднимается башня,
Всюду за множество вёрст видная путнику днём.
Ночью и издали видят идущие морем всё время
Свет от большого огня в самом верху маяка.
И хоть от Таврова Рога готовы идти они, зная,
Что покровитель им есть: гостеприимный Протей!
Продолжение здесь: http://www.proza.ru/2012/01/04/1424
----------------------------
На море шумношироком… – из «Одиссеи», песни VI.
при Иссе – сражение в 332 г. до н.э. (Александра и персидского царя).
Пан – (гр.) Бог лесов и садов.
Александрийская библиотека – самая обширная в античности и Мусейон – святилище Муз с построенной вокруг него своеобразной древней «академией наук» – сгорели во время Александрийской войны в 47 г. до н.э.
Башню на Фаросе… – стихотворение неизв. гр. поэта.
Протей – сын Нептуна, морское Божество.