Школа фэнтези. Читаю Дэйва Дункана. 1. Тень

Ирина Маракуева
               
     В чём прелесть жанра фэнтези для хорошего писателя? - Сюжетный роман — реалити разыгрывается автором как шахматная партия, и, чем совершеннее проработка ходов, тем динамичнее и целостнее произведение. В фэнтези, берущей начало из сказки, мифа для взрослых, возрастают степени свободы для применения фантазии автора: это уже 3-х- и более мерные шахматы; не сюжетная сеть, а многомерная вязь событий в многообразном фантастическом окружении.

     Что же касается проработки характеров героев — тут допускаются разные уровни, от схемы, маски в «костюмированной» фэнтези, рассчитанной на непритязательного романтика-читателя, до сложных противоречивых фигур у таких восхитительных экспериментаторов, как Дэйв Дункан. Ведь здесь, на этих многомерных полях, можно разыгрывать сложнейшие интриги, вести войны, можно изучать социальные процессы, строить королевства и играть в кукольные домики... А также — экспериментировать со стилем и языком. И всё это в наибольшей и яркой степени проявлено именно в творчестве Дэйва Дункана. Вместе с тем он прост и ясен в своих измышлениях, что позволяет значительно расширить круг читателей — от интеллектуалов до непритязательных любителей динамичного сюжета.

     Близок он мне и потому, что, рождённый в войну, безусловно попал в компанию авторов — хиппи и воспел их идеалы. Иногда, читая его книги, вспоминаешь Джорджа Мартина, Роберта Джордана, иногда Роберта Асприна и Терри Гудкайнда, но один лишь Дэйв из всех — великий экспериментатор. Такой же лихой экспериментатор — Роджер Желязны - абсолютно эгоцентричен, а потому гораздо менее информативен в своих текстах.

     Что ещё характерно для всех произведений Дункана? - Это удивительная доброта и отсутствие кровожадности, несмотря на многие весьма страшные сцены. Это — угол зрения автора, при котором не чувствуешь смачного любования кровью и муками. Есть страх. Есть сопереживание. Есть горькое сожаление. Нет авторского садизма и нет ёрничанья близ крови.

     И ещё. Дэйв Дункан поздно начал писать и публиковаться. Много лет проработал геологом-нефтяником. Рождённый в Англии, переехал жить в Канаду... Всё это привело к заранее наработанной зрелости мышления. У него нет незрелых произведений в принципе. Есть значительный чувственный опыт и владение языком. Юмор мягкий, тёплый и ненавязчивый. Абсолютно интеллигентный автор.


     Итак, рассматриваем продукты экспериментов Дэйва Дункана. Первое опубликованное произведение «Тень», уже в 1987 году вошедшая в сборник вместе с «Красно-розовым городом». Пишу по книге издания 1997г «Издательства АСТ-ЛТД» из серии «Век дракона», перевод М.Б. Сапрыкиной.

     Язык здесь хорош, достаточно скупой, тем не менее ёмко передаёт образы. Прекрасны пейзажи. Основная интрига передана в диалогах и внутренней речи. А как пленительны уникальные герои — орлы!

     Изложение линейно-повествовательное, с небольшими параллельными линиями. Сюжет развивается из сочетания сложных дворцовых интриг с судьбоносными случайностями.

     Герой, молодой провинциальный мелкий дворянин, гвардеец, «летун» - ас, что когда-то даже принцев обучал летать на орлах, неожиданно теряет всё, даже имя, поскольку избран Тенью: личным охранником наследного принца. Сопровождая принца в поездке по стране, он сталкивается с невероятным цинизмом и жестокостью придворных и родни принца, с государственной изменой. Отравленный орёл уносит принца высоко в горы Ранда: там из-за кессонной болезни и холода люди умирают или превращаются в страдающих калек. В поисках принца Тени удаётся преодолеть перевал, доверившись своему орлу. За горами он находит страну народной власти. Там знают о разумности орлов и умеют с ними разговаривать. Теперь герой может понимать своего орла и не бояться его клюва; не надевать птице колпачка и не приковывать к ограде, чтобы не улетел. С орлом возможно сотрудничество: это аборигенная разумная раса, тогда как люди — завоеватели, потомки космонавтов, однажды прилетевших с Земли.

     Тень находит своего принца тяжело больным и искалеченным. Что остаётся Тени, как не верность? А принц хочет отобрать власть у отцеубийцы-брата, узурпировавшего трон! В поисках решения Тень обнаруживает возможность одномоментно освободить всех ездовых орлов, что пребывают в рабстве.

     Предать род человеческий, лишив его рабов — но вернуть справедливость, свободу разумным исконным жителям планеты... И он выбирает этот путь, что уничтожит аристократов-летунов вместе с их моральной гнилью и откроет новую страницу в истории планеты.

     Итак, мы видим здесь явственно прописанную мораль: «Никакой разум не смеет порабощать иной разум».

     Мощно звучит тема личного возмездия: судьба расправится с принцессой-братоубийцей, а орлы — с предавшим свою Тень принцем...
Ну что же. Сказка о подавлении и вероломстве всегда включает такой финал, разве что бочки, усаженные гвоздями, у Дункана становятся более реальными издевательствами. Доброе — не добренькое. Хотели сказку? - Получите!


     Эта сказка может лечь в основу роскошной экранизации. Сюжет в его хитросплетениях — почти шекспировский. Если выпятить побочные линии отцеубийства, братоубийства и возмездия с их дворцовыми интригами и завершить разгромом гвардии орлами, выйдет захватывающий фильм.

     Чтобы прояснить это утверждение, привожу детали.

     Действующие лица:

     Оролрон ХХ, король Ранторры. Умный, хитрый, жёсткий политик.
     Королева Мэйала, в прошлом принцесса Аллэбаны. Сломлена обстоятельствами.
     Наследный принц Виндакс, перспективный политик. Вероятный отец — герцог Фонский. Узел династического скандала.
     Принц Джеркадон, впоследствии узурпатор короны. Отцеубийца. Порочный и жестокий, основатель ордена садистов «Львята».
     Сэлд Харл, лейтенант гвардии, впоследствии Тень Виндакса.

     Герцог Альво Фонский, любовь королевы Мэйалы.
     Элоса, дочь герцога Фонского, братоубийца.
     Тью Рорин,"бастард", сын герцога Фонского и кухарки, как две капли воды похожий на принца Виндакса.

     Домочадцы герцога Фонского, предавшие ради него принца Виндакса:

     Укэррес, сенешаль герцога Фонского,в прошлом, подобно Виндаксу, изуродован в горах.
     Вонимор, егерь, смотритель Орлов.

     Военные:

     Маршал Найномер.
     Лейтенант Ролсон, из «Львят», впоследствии полковник.

     Орлы:

     Острый Коготь, друг Тени
     Ледяная Молния, его невеста
     Покорительница Ветров, отравленная орлица принца Виндакса

     Граждане Аллэбана,среди них - Каррэмен — Друг Орлов, его внук Потро, переводчик с орлиного языка.

     А также: гвардейцы, дворяне, придворные.

                Место действия:

1. Королевский дворец в Рамо и его тайные подземелья.
2.Замок герцога Фонского Найнер-Фон и орлиное гнездо.
3. Поляна Совета в республике Аллэбана.
4. Ледник на перевале Орлиная Вышка, непреодолимый.
5. Перевал Адский Перескок, поле битвы людей с Вольными Орлами.

Как видите, вполне экзотический антураж для фильма.

И, наконец, нужно отметить небольшую, но значимую деталь: В нескольких своих произведениях Дункан (как и Дж. Мартин), описывая эксцентричных, авторитарных, самовлюблённых и капризных, убого-романтических девиц-подростков, даже несмотря на проблески в них доброты и понимания, ведёт их к трагическому финалу.  Сие жизненно и верно. Опыт, видимо, подтверждает...