***

Зоя Доброгаева
                Созвездия

                Созвездие   Волосы  Вероники *

Царь  ушел  на  войну.
Ты  молилась  богам:
«Боги,  жизнь  сохраните  ему.
Я  клянусь,  что  отдам
Все,  что  дорого  мне,
Все  отдам,  все  отдам,  все  отдам.

Славлюсь  я  красотой 
Золотых  дивных  кос,
В  их  руне  он  не  раз  утопал,
Я  отдам  красоту
Своих  длинных  волос,
Только  б  смерти  в  бою  избежал.»

Пыль  осела  вдали
И  оставила  след
Боевых  колесниц, тысяч  ног.
И  поднялась  царица,
Упавшая  ниц,
Стала  ждать, что пошлет  господь-бог.

Рядом  в  сердце  мужском
Красота  и  любовь.
Мир  давно  это  знает  и  вновь-
Красоту  на  алтарь—
Это  жертва  богам
За  любовь,  за  любовь, за  любовь.


Возвращается  царь
Весел  и  невредим.
Боги  жизнь  сохранили  ему.
Вероника  без  кос.
«Где  же  роскошь  твоих
Золотых  и  красивых  волос?

Златокудрая  фея,
Царица  любви,
Где  же  золото  дивных  волос?
Кто  похитил, скажи,
Кто  похитил, скажи,
Золотое  руно  твоих  кос?

«О  не  гневайся, царь.
Улетели  они
В  небеса, в  бесконечную  ночь.
Пока  ты  воевал
Превратились  они
       В  звездный  дождь,
              в  звездный  дождь,
                в  звездный   дождь.

*     Береника (Вероника, от греческого Ференика -- «приносящая победу») --
жена Птолемея  III. Когда ее муж отправился в поход против Сирии, она от-
резала свои роскошные волосы и посвятила их в храме Афродиты, моля богиню
об успешном исходе войны. Волосы исчезли из храма.
         Астроном Канон сказал, что боги превратили их в созвездие.
          Погибла она по велению собственного сына, с которым после смерти мужа
делила трон.


      Большая  Медведица

Однажды  всемогущий  бог,  Зевс-громовержец,
Правитель  всех  богов, Олимпа  самодержец,
Земную  женщину  Каллисто  увидал,
Был  очарован  ею, и  к  ней  любовью  воспылал.

Его  ревнивая  жена, богиня  Гера,
Обиделась  и  не  смогла  простить  его  измену,
И ,пользуясь  своей  волшебной  силой,
В  медведицу  Каллисто  превратила.

Домой  вернувшись, сын  Аркас,
Увидев  безобразного  медведя, его  чуть  не  убил.
Но  всемогущий  Зевс  красавицу  Каллисто  спас,
На  небо  поместив, в  созвездье  превратил.

С  тех  пор  горит  на  небе  ковш  Большой  Медведицы,
Как  символ  неземной  любви  богов  к  земной  волшебнице.

Земная  женщина, земная  женщина ,
Своею  красотой  ты  платишь  за  любовь.
Земная  женщина, земная  женщина,
О, как  к  тебе  жестока  месть  богов!




        Созвездие   Лебедь

С  бескрайних  просторов  Вселенной,
Где  звездные  кружат  миры,
Раскинув  могучие  крылья
К  Земле  звездный  Лебедь  парит.

И  верили  древние  греки,
Что  в  образе  лебедя—Зевс,
Сам  бог-громовержец  на  Землю  стремится,
Небесные  кущи  презрев.

Огромным  магнитом  Земля  к  себе  тянет.
Она  вобрала  в  себя  спектр  цветов:
Лазури  морей, небеса  голубые,
Зелень  растений  и  фиолетовый  ночи  покров.

Оранжевым  Солнцем   Земля  там  согрета,
И  желтого  цвета  пустыни  песков,
Зимой  белым  снегом  просторы  одеты,
И  жизни  там  алая  кровь.

Там  женщин  земных  красота  неземная
Пьянит  и  рождает  любовь.
Их  нежные  губы  и  пылкие  речи
На  Землю  зовут  его  вновь.

Он  знает  давно, что  жизнь  там  конечна,
У  каждого  - только  одна.
Он  знает, что  жизнь  на  Земле  быстротечна,
Поэтому  так  дорога.

Нигде  не  видал  он  прекрасней  планеты,
И  цвета  небес  голубей,
И  сказочных  красок  закатов, рассветов,
И  лунного  света  нежней.

Недаром  с  небес  звездный  Лебедь  стремится
К  живой  и  прекрасной  Земле.
И  ярко  сверкает  хвост  гордой  птицы
Белой  звездою  Денеб.

         
               



Созвездия
Кассиопея и Цефей,  Персей и Андромеда. 

У славного  царя  Цефея
Была  красавица-жена  Кассиопея.
Гордясь  своею  красотой, она  сказала:
«Я  всех  прекрасней  на  земле!»
И  этим  гнев  у  нимф  морских  сыскала.

И  защищая  нимф, бог  Посейдон,
Наслал  морское  чудище, огромного  кита,
На  царство  славного  Цефея,
Чтоб  отомстить  его  жене,  Кассиопее.

Из  моря  чудище  на  берег  выползало,
Детей  и  стариков, мужчин  и  женщин  пожирало,
Дома  и  пашни  разоряло.

Оракул  предсказал:
Чтобы  спасти  и  царство  и  людей,
На  растерзание  чудовищу
Дочь  Андромеду  пусть  отдаст  Цефей.

И  горько  плакали  Кассиопея  и  Цефей,
Когда  их  дочь  к  скале  цепями  приковали
И  на  съедение  чудовищу  отдали.

Нет,  не  погибла  Андромеда,
Счастливая  судьба  ей  предназначена  была.
Судьба  послала  ей  прекрасного  Персея,
Его  любовь  ее  спасла.

Медузу  победив,  Персей  над  морем  пролетал,
И  на  скале,  как  изваяние,  он  деву  увидал:
Она  прикована  цепями  и  волосы  ей  ветер  развевал.

И  к  ней  приблизился  Персей.
«За  что  наказана?  Ты  юна  и  прекрасна  видит   око!»
«Здесь  нет  моей  вины,  судьба  ко  мне  жестока.»
И  крикнула:  «Спасайся  , юноша,  чудовище  плывет!»

И  в  бой  с  чудовищем  Персей  вступил,
И  в  жесткой  схватке  победил.
Он  Андромеду  от  оков  освободил
И  стать  его  женою  предложил.

И  все  у  них  сложилось  ладом,
Им  счастье  принесла  победа.
Вот  почему  навеки  рядом
Кассиопея и Цефей, Персей и Андромеда.
 

Уважаемые читатели моей Интернет-странички!
Поздравляю Вас с наступающим Новым 2012 годом!
В подарок примите мое стихотворение
               
                Новогодняя ночь
Новогодняя ночь!  Вся  земля в серебре!
Приходи, расскажи о себе, о себе.

«Раз в году, раз в году я на землю схожу,
Тайны, радость, надежды приношу, приношу.

Я сегодня вхожу в каждый дом, в каждый дом,
Так встречайте меня ! Я с добром , я с добром!


Загадай же желанье! Оно сбудется – верь!
Я открою для счастья твою дверь, твою дверь!

Где-то вьюги гуляют, там метели метут,
Но повсюду, где люди, меня ждут, меня ждут!»

Новогодняя ночь дивных сказок полна!
Посмотри как над миром сияет Луна!