Русская трагедия на европейский лад

Ольга Галл
Верочка Сапожникова работала корректором в книжном издательстве, обожала классику, часто бывала в театре, взахлеб читала русских и заграничных мэтров. Несмотря на свою относительную молодость (ей недавное испонилось 30 лет), Верочка была достаточно консервативна. В поэзии она отдавала предпочтение Пушкину и Лермонтову, правда, и некоторых советских поэтических классиков жаловала. 

Была Верочка также ревнительницей русского языка. Побывав как-то в редакции одной из газет, где работала ее подруга, Верочка пришла в ужас от речи ее коллег да и от качества самой газеты, долго сокрушалась и в конце концов дала подруге совет: каждый раз приходя с работы, перечитывать "Героя нашего времени" Лермонтова. То есть, вроде бы как  в баню ходить, чтобы от грязи отмыться.  Преклонялась Верочка также перед Львом Толстым, и любимой книгой у нее была "Анна Каренина". Часто перечитывая роман,делая все новые  и новые открытия, она в который раз убеждалась, что лишний раз перечитать классику куда полезнее, нежели современный пошленький роман или дешевый детектив.

На Пасху нашу героиню ждал сюрприз: заграничная тетушка прислала Верочке приглашение в Германию. Решила ехать через пару месяцев - оформлять документы на поездку было делом долгим м хлопотным. И вот Верочка уже в вожделенной  Европе, небольшом городке Ольденбурге на севере Германии. Расчудесный городок этот  произвел на женщину неизгладимое впечатление. Зная пристрастие племянницы к классике и театральной жизни, а также учитывая ее неплохое знание немецкого языка, тетя купила билеты в тамошний театр. Давали "Анну Каренину". Целый день Верочка жила в предчувствии предстоящего события и мечтала, чтобы поскорее наступил вечер.

И вот долгожданный час настал. Подняли занавес, и Верочка увидела огромные буквы: "Русская трагєдия". Анна Каренина оказалась длинноволосой блондинкой в короткой юбке, встречал ее на перроне брат Стива, напевающий под нос песню Юрия Визбора :"Милая моя, солнышко лесное..." Под звуки музыки из "Лебединого озера" Анна увидела на вокзале Вронского. Позже они  катались в санях под мелодию из кинофильма "Морозко". Верочка узнала ее с первых тактов - в детстве это была ее любимая сказка.   

Для драматического спектакля актеры довольно много пели. Константин Левин после длинного монолога исполнил песню Владимира Высоцкого "Здесь лапы у елей дрожат на ветру", а обутая в сапоги-ботфорты Долли - романс из "Иронии судьбы" .  "Мне нравится, что вы больны не мной..." Беря во внимание измену  ее мужа  - Стивы Облонского и страдания по этому поводу самой Долли, подобный песенный репертуар не мог не удивить Верочку.  Однако апогеем стала "ария" Каренина - актер, очень напоминающий Берию, спел куплет из гимна Советского Союза, а затем, расстегнув свой френч, оголил на груди татуировку в виде портрета Ленина... В этот момент у Верочки все поплыло перед глазами, к горлу подступила тошнота.  Она выбежала из зала, и только на свежем воздухе ей стало легче...Она уже не увидела ни  полового акта с участием Каренина и Анны, ни беременной Кити в зеленых сапогах на высоком каблуке...  Бедняга уже  не услышала ни того, как Анна в зрительских рядах исполнила одну из песен Аллы Пугачевой, ни того, как Каренин поздравлял Сережу с днем рождения, напевая:"Теперь я чебурашка, мне каждая дворняжка..."

Два дня тетушка ухаживала за больной родственницей, отпаивая ее отварами и настоями.  На третий день Верочка спросила у тети, нет ли у той  "Героя нашего времени". Однако классикой женщина не очень увлекалась, зато полки ломились от  детективов. Верочке ничего не оставалось, как читать  эту "макулатуру". Однако после европейского театрального безобразия "низкий жанр"ее не раздражал, мало того, подарил необходимое душевное равновесие. Она никогда не слышала о таком понятии как "книготерапия", и теперь сама почувствовала подобное облегчение. А вот бедняжку Анну Каренину, над которой кто только из режиссеров не издевался, ей вспоминать не хотелось...