Наконец-то мой перевод книги
http://www.proza.ru/2010/01/03/509
вышел в Санкт-Петербурге! Впервые на русском языке в России! Желающие приобрести -см. сайт http://veseden.wixsite.com/veseden/books
Бумажных экземпляров больше не осталось, потому на сайте выложена эта версия книги в формате PDF:
https://yadi.sk/i/EJIwWtmQ3ZYzmR
А ещё этот перевод выложили на Литмире:
https://www.litmir.me/br/?b=315072&p=1
Приятного чтения!
P.S.Драма Всеволода Зиновьевича была в том, что он изначально из семьи греко-католиков вышел, но муж женой спасается. Они со Светланой Филипповной были венчаны в русской Православной церкви, и этот факт предоставляет нам возможность помянуть р.Б.Всеволода в нашей церкви.
Нынешнее состояние Украины в целом - итог её духовных расколов. Подумайте, почему Николай Васильевич Гоголь писал по-русски, а Тарас Григорьевич Шевченко по-украински? Всеволод Зиновьевич Нестайко - по украински, а Майя Фролова - по-русски?(и,кстати, о ситуации с бандеровцами)???