Первое дело Стэнли Притчетта. Стр. 4

Анна Лак
           В понедельник, едва отошедший ото сна Трэвион-Палмс, взбудоражила новость: знаменитый алмаз мистера Эвербаха БЫЛ ПОХИЩЕН! Никто не мог в это поверить. Как же так? Еще вчера вечером драгоценность была у всех на виду, а сегодня хозяин заявил о пропаже. Да и кто смог бы похитить камень, подвешенный к хрустальной люстре на высоте с двухэтажный дом?
           В полдень местные газеты пестрели заголовками: «Кто же осмелился совершить кражу века?», «Индийский раджа тайно прибыл на вечер и забрал реликвию семьи обратно», «Никакого алмаза не было! Это все обман, фальшивка!». Жители городка скупали прессу, жадно вчитываясь в тексты, в надежде первыми узнать правду. Однако, увы, ни одно из бульварных изданий не приблизилось к разгадке. И только под вечер, в газете «Трэвион-Пресс», одном из старейших изданий города, на первой полосе было напечатано интервью с главным инспектором Джекобсоном.
           Стэнли Притчетт перечитал несколько раз и вырезал на память ту статью.

           «… Господин комиссар, кто, по-вашему, совершил это дерзкое преступление?

           Главный инспектор: В ходе следственных мероприятий было установлено, что алмаз мистера Эвербаха был украден группой неизвестных лиц этой ночью.

           Корреспондент: Но простите, как же это им удалось?

           Главный инспектор: В ходе следственных мероприятий было установлено, что злоумышленники воспользовались специально натянутым тросом, взобрались по отвесной стене до оконной рамы, а уже оттуда перебрались на люстру.

           Корреспондент: Извините, но было бы проще уронить хрустальную люстру на пол и не усложнять себе работу.

           Главный инспектор: На шум сбежались бы жители поместья. Зато теперь не предоставляется возможным установить точное время кражи.

           Корреспондент: У Вас есть идеи насчет личности преступников?

           Главный инспектор: В ходе следственных мероприятий было установлено, что такую работу могли провернуть люди, обладающие особыми навыками и умениями. Как нам стало известно, вечером, когда произошло ограбление, в поместье выступал цирк братьев Лаурантье, в труппу которых входили и воздушные гимнасты. По горячим следам, мы задержали циркачей до выяснения обстоятельств исчезновения алмаза мистера Эвербаха.

           Корреспондент: Комиссар, из достоверных источников, мы получили информацию о том, что у Вас есть необходимые улики, доказывающие вину задержанных.

            Главный инспектор: Откуда у Вас??????? Предположим, что у нас есть доказательства, но пока ведется следствие, я не могу разглашать эту тайну. Интервью окончено».

           Вечером одна малоизвестная газета, выходящая небольшим тиражом, напечатала сенсационное известие: «Улики комиссара Джекобсона!!! Наши уважаемые, читатели. Только мы и только ради вас публикуем то, что скрывает от нас полиция. Сегодня утром на месте преступления были обнаружен реквизит гимнастов цирка, их страховочный пояс, с клочком вырванной ткани бледно-голубого цвета. Напомним, именно такого цвета были костюмы воздушных акробатов, выступающих на празднике в поместье Тикурол. Полиция при осмотре гардероба труппы отметила тот факт, что платье гимнастки было порвано. Следите за следующими нашими выпусками»
           Этой ночью Стэнли снились кошмары. Он не хотел верить в то, что эти люди могли совершить преступление, но все улики указывали на них.



Страница 3. http://www.proza.ru/2011/11/28/307                Страница 5 http://www.proza.ru/2011/11/28/635