Сказ 9. об Идеальном Воине

Сергей Амбросенков
                Сказ об «Идеальном Воине».

  - Ну что ты такой кислый, словно фунт лимонов съел? – поинтересовался Scrooge у хозяина. – Смотреть на тебя без слез невозможно.
  - Ынтырэсно, гдэ сэйчас старык? – задумчиво спросил хозяин, глядя пустым взглядом в окно.
  - Да за него сильно не переживай, - раздражённо отмахнулся Scrooge. – К тому же ты сам неоднократно прогонял нас. Вот и радуйся теперь, он ушёл, а будешь таким угрюмым, и я уйду. 
  - Зачем? – вяло пожал плечами хозяин. – Живы, мэста хватыт.
  - Тьфу! – не выдержав, сплюнул в сердцах Scrooge. – Может тебе по уху заехать, чтоб растормошить немного?
  - Кито тэпэр будэт вэчером рассказыват ысторыы всякыэ? – грустно вздохнул в ответ хозяин, не обращая внимания на угрозы.
  - Ага, - согласился с ним Scrooge. – Жалко, что Bender слинял, вот тот бы тебе точно понарассказывал!
  Скрипнула входная дверь, и на пороге показались посетители.
  - Ну и дыра! – возмутился огромный воин в пыльных доспехах и небывалых размеров двуручником за плечами, осматриваясь по сторонам. – Нас тут случайно не отравят?
  - Мне сказали, что это самое лучшее заведение в Ребольдо, - развёл руками его крохотный спутник, закутанный в темный дорожный плащ с капюшоном, надвинутым на глаза. – К тому же, мне кажется, что умеющий делать своё дело повар, готовит лучше, чем я, поэтому не стоит пренебрегать возможностью поесть по-настоящему.
  - Ну, разве что из-за этого, - кивнул воин, и тут же громогласно, на всю харчевню заорал. – Где та сонная муха, которая должна нас обслужить?!
  - Нар, прекрати, - попытался утихомирить вояку сопровождающий, причем, судя по звонкому голосу, он был совсем ещё юнцом.
  - Не волнуйся, Рамиро, на этот раз я всё улажу по-тихому, - успокоил Нар спутника. – Ты же меня знаешь?
  - Конечно знаю, - пробурчал Рамиро. – Именно поэтому и переживаю.
  - Слышь, давай скорей приходи в себя, - толкнул Scrooge хозяина. – Или ты не видишь? У тебя клиенты голодные.
  - А ето ыхныэ проблэми, - даже не посмотрел в сторону вошедших хозяин. – Я ныкого нэ прыглашал.
  К стойке подошёл, явно теряющий терпение воин.
  - Я что-то не понял, - грюкнул он кулаком по дубовой столешнице так, что оловянные кружки запрыгали по ней, как живые. – Нас сегодня будут кормить, или кому-то надо свернуть шею, чтоб она быстрей вращалась и башка, насаженная на неё, увидела посетителей?!
  - Чито крычишь? – флегматично ответил хозяин, показывая, на пустую чугунную сковороду. – Нэ будут вас кормыт, продукта нэт.
  - Ну так покупай! – злобно рявкнул Нар, заподозрив, что от него просто-напросто пытаются избавиться.
  - Тэбэ надо, ти ы покупай, - пожал плечами хозяин. – А у мэня настроэный нэт.
  - А как ты думаешь? – поинтересовался воин, положив на стойку свой клеймор. – Если я тебе сейчас уши обрежу, это тебе прибавит настроя?!
  - Я думаю, чито мэнэ развэсылыт, эслы я тэбэ всу трэбуху выйму, а потом надэлаю с нэё колбаси! – ответил хозяин, выкладывая, рядом с двуручником война, свой тесак. – Ы повэр, раздэлават баранов, я могу лубой вэлычини!
  - Это кого ты бараном обозвал?! – взревел рассвирепевший не на шутку Нар. – Я тебе сейчас твою шпильку, забью тебе же в глотку! Дятел пингвинообразный!!
  - Эслы би я продовал бошкы всэх тэх прыдурков, коториэ тут тявкалы, то бил би самим богатим человэком в Гранадо Еспада! – не остался в долгу хозяин. – Вэрблуд плэшивий!!
  - О! – кивнул головой Scrooge, отходя в сторону. – Кажется, сейчас начнётся веселуха.
  Подойдя, к низкорослому спутнику война, Scrooge вежливо поинтересовался.
  - Не возражаете, если я с вами поболтаю о жизни, пока тех два…, - на секунду Scrooge замялся, подбирая подходящее слово, при этом, пытаясь рассмотреть лицо собеседника под низко опущенным капюшоном. – Джентльмена, выяснят, кто из них царь горы.
  - Да без проблем. Хотя каюсь, я должен был это предвидеть, поскольку мой друг всегда был вспыльчивым и несдержанным, - усмехнулся Рамиро, кивнув в сторону начинавшейся потасовки. – Однако мне почему-то больше кажется, что ты стараешься занять позицию так, чтобы не упускать из виду нас обоих. 
  - Какие глупости, - скромно улыбнулся Scrooge. – У меня даже и тени мысли не возникло, что такой интеллигентный на вид человек, как вы, опустится столь низко, чтобы развлекаться тем, что будет ломать мебель и бить тарелки.
  В это время в харчевне творилось что-то невообразимое. Бьющий по ушам лязг мечей заглушал треск разлетающихся в щепки столов и тяжёлых табуретов, которым жалобным звоном аккомпанировала разбивающаяся на мелкие осколки посуда, а если бы не проклятия и угрозы, раздававшиеся время от времени, то, судя по рычанию и лязганью зубов, можно было подумать, что в драке сцепились какие-то звери.
  - И часто вы так развлекаетесь? – поинтересовался Scrooge, даже не повернув головы в сторону разгрома, что происходил в зале. – А то я что-то не припомню столь жизнерадостных посетителей в местных заведениях.
  - Просто мы прибыли издалека, - пожал плечами спутник воина. – А там у нас это как за правило.
  - Поэтому и изгнали? – усмехнулся Scrooge.
  - Да нет, - пожал плечами Рамиро. – Сами отправились.
  - Понятно, - качнулся Scrooge, слегка уклоняясь от летящего в него кувшина.  – А к нам по каким надобностям пожаловали? По делам, или просто развлечься?
  - Да есть кое-какая работа, - улыбнулся Рамиро в ответ, смахивая со стола куски дерева от мебели, которые в порыве битвы разбрасывали во все стороны дерущиеся. – Ты лучше подскажи, если этого кухаря ухайдакают, нас кто-нибудь обслужит, или нам придётся идти в другую забегаловку?
  - Ну, это всё зависит от того, не слишком ли вы расстроитесь, чтобы есть, когда ваш дружок будет возлежать на смертном одре, - пожал плечами Scrooge.
  - То есть ты даже не сомневаешься, в том, что этот кривоногий победит? – искренне удивился Рамиро .
  - Поверьте мне на слово, - кивнул головой Scrooge. – Хозяин выглядит, конечно, не совсем презентабельно, однако очень уж он везучий и поэтому, в какую бы передрягу не попадал, всегда подворачивается какой-то случай, который его выручает.
  - Всё может быть, - поморщился Рамиро, брезгливо стряхивая остатки какой-то стряпни, которую воин и хозяин в пылу битвы опрокинули на его потёртый плащ. – Но поверь мне, в этот раз у него не будит никаких шансов.
В тот же момент послышался ужасный грохот, и хозяин, проломив спиной стойку бара, рухнул как подрубленное дерево от мощного удара ногой в грудь.
  - Сдохни тварь! – гневно воскликнул Нар, занеся над поверженным своё страшное оружие.
  - Ну вот, я же говорил, - сочувственно улыбнулся спутник. – Сейчас на рукоятке большого меча появиться ещё одна зарубка.
  - Ой, ли? – пожал плечами Scrooge, даже не посмотрев в сторону дерущихся, и в тот же миг откуда-то из-под стола раздалась серия выстрелов из пистолета.
  Реакция Рамиро была мгновенной. Ударом ноги, с силой, которая явно не соответствовала столь тщедушному телу, он опрокинул стол, за которым сидел, и им же прижал друга хозяина к стенке так, что бедный Scrooge не только пошевелиться, а даже вздохнуть затруднялся. К тому же ему в горло упёрся короткий острый меч, который Рамиро ловко достал из рукава.
  - Так вот о каком везение ты мне тут говорил, решил в ангела хранителя для своего дружка поиграть? – зло прошипел он Scrooge в лицо, и не оборачиваясь, спросил через плечо у Нара. – Ты там живой?
  - Вроде, - неуверенно отозвался воин.
  - Куда он тебе попал?
  - Я как-то не готов сейчас это обсуждать, - простонал Нар.
  - Какой симпатичный ножичек, - прохрипел Scrooge, скосив глаза на острое лезвие, что впилось ему в горло.
  - Этот танто сделал легендарный мастер Мондзю из провинции Тикудзэн, что находится в далёком Дане и из-за своей невероятной остроты, имеет прозвище «меч Хигэгири», что означает «Резчик бороды», - пояснил Рамиро, надавив ещё сильней. – А не желаешь узнать, почему за ним закрепилась такая слава?! Так я могу продемонстрировать. Жалко, что ты подстрелил Нара, а то бы он тебе голыми руками глотку вырвал вместе с языком. Ну, чего молчишь?!
  - Язык берегу, - еле слышно произнёс Scrooge.
  - А ты я вижу шутник, люблю таких. За это я даже могу исполнить твою последнюю просьбу, - кивнул головой Рамиро. – Тебя как сразу прикончить, или желаешь помучиться?
  - Лучше конечно помучиться, - сделал попытку пожать плечами Scrooge.
  - Не переживай, за этим дело не станет, - пообещал Рамиро. – У Нара, теперь очень много злости на тебя.
  - Это точно, - подтвердил Нар.
  - Слюшай! – неожиданно подал голос хозяин. – Эслы ти сэйчас нэ оставышь в покоэ моэго прыятэль, то повэр мнэ на слово, твой Нар прыбудэт в госты к апостолу Пэтру частямы, за нэсколко ходок!!
  - А знаешь, это прекрасная идея! – зло сверкнул глазами Рамиро. – Вы мне всё равно всё дело испоганили, так давай завершим это красиво и на счёт «три», отсечём им головы. Только ты подготовься, потому как на счёт «четыре», твоя голова также отлетит.
  Глядя в глаза налитые лютой ненавистью, Scrooge понял, что это не пустая угроза, поэтому, наплевав на правила приличия и хорошего тона, изловчившись, выстрелил последним патроном сохранившемся в обойме пистолета в Рамиро. Несмотря на то, что пройдя сквозь добротное дерево стала пуля погасила свою скорость, тем не менее, попав в плечо спутника воина, она отбросила его прочь.
  - Ловко, - облизнул бледнеющие губы покачнувшийся Рамиро, подхватывая танто здоровой рукой. – Однако напрасно ты меня не пристрелил, так как я одинаково хорошо умею убивать как правой, так и левой рукой…
  Дальнейший монолог прервал хозяин, огрев его по темечку сковородой. Падая, как подкошенный на дощатый пол харчевни, у Рамиро откинулся капюшон с головы.
  - Вах! – застыл с открытым ртом хозяин. – Ето же рэбёнок!! Лыцо у нэго совсэм дэтскоэ!!!
  - Да ну, - криво усмехнулся Scrooge, потирая горло, из пареза на котором выступила кровь. – А ты думал увидеть здесь епископа? Разуй глаза, посмотри на его рост.
  - Тэпэр нас посадят в тюруму Жоакына, - простонал хозяин. – Эму же лэт дэсят - двэнадцат, нэ болше.
  - Запомни, первое правило войны гласит: «Никогда недооценивай своего соперника!», - покачал головой Scrooge. – Помнится я, как-то чуть не лишился башки, когда подумал, что хрупкая девушка не сможет удержать в руках тяжёлый эспадон. Или может сам позабыл, как тебя отделала крошка Доррит?
  - Вай, чито дэлат? – запричитал хозяин. – Может за скаутом бэжат?
  - Ты с ума сошёл! – изумился Scrooge. – Не хватало, чтобы нам приписали разбой и нападение на клиентов!! Сами как-нибудь справимся.

  Тьма обволакивала со всех сторон и не давала прийти в себя, однако рычащий голос Нара вырвал из забытья.
  Застонав, Рамиро чуть приоткрыл глаза. В голове не переставая звенело, словно колокола в соборе на праздничную службу. Он сделал слабую попытку пошевелиться, и внутри всё взорвалось слепящим фейерверком боли, выдавливая с его губ непроизвольный стон.
  - Вах! Гляды, ы етот очухался, - послышался голос хозяина.
  - Он бы ещё быстрей пришёл в себя, если бы ты не поленился и принёс ему лёд на голову, - хмуро заметил Scrooge.
  - Дэ я лёд достану? – удивился хозяин. – Чито ето тэбэ Сэвэрний Полус? Вот эслы би ти в нэго нэ стрэлял, всо би сэйчас било би хорошо. 
  - Охренапузить! А ничего, что это ты его сковородой по кумполу приложил?! – удивился Scrooge. – К тому же как-то не очень с выбором было, он меня чуть короче на целую голову не сделал.
  Рамиро попытался нащупать свой верный танто.
  - Это что ли ищешь? – поинтересовался у него Scrooge, показывая клинок.
  - Что б вы сгорели в аду, сволочи, - еле слышно прошептал Рамиро. – Из-за вас уродов, сорвётся вся затея.
  - Зачем же так грубо? – удивился Scrooge. – Вы пришли к нам, учинили полный разгром, угрожали оружием, а теперь ещё и поносите почём зря! Да тут впору не скаута звать, а следователей Ребольдо, чтобы они разобрались, что вы за субъекты.
  Как видно упоминание о стражах закона, немного охладило пыл Рамиро, и он примирительно произнёс.
  - Ладно, какой суммой, по вашему разумению, мы смогли бы загладить свою вину?
  - Нашу вину?! – прорычал Нар, который лежал связанный по рукам и ногам на одном из уцелевших столов. – Да эти ублюдки мне шкуру попортили в нескольких местах! Я по ихней милости теперь толком ни сидеть, ни ходить не смогу.   
  - Скажи спасибо своему дружку и его удивительной реакции, - усмехнулся Scrooge. – А так в твоём основании имеются только две из пяти пуль. А могло бы быть и больше.
  - Ладно, - печально вздохнул Рамиро. – У нас просто нет другого выхода, как вам всё рассказать. Нас наняли, что бы мы вернули одну очень ценную вещь, которую выкрали в почтенном семействе из Тарги. Поскольку здесь затронуто дело чести, то я не могу до конца раскрыть все карты, но поверьте, это благородная миссия, от исхода которой зависит жизнь очень многих хороших людей.  Мы проделали долгий путь, прежде чем вышли на след похитителя здесь. И если бы не этот печальный казус, вполне возможно, что мы бы скоро его схватили.
  - А теперь, из-за вас, мы потерпим неудачу, - скривился Нар.
  - Ну в этой ситуации, скорей вы сами виноваты, - развёл руками Scrooge. – Не надо было так нарываться.
  - Вах! – ужаснулся хозяин. – Я нэ хочу, читобы помэрло миного хороших людёв!
  - Я понимаю, что прошу слишком многого, но может, вы согласитесь нам помочь? – умоляюще взглянул на Scrooge и хозяина Рамиро.
  - И как вы себе это представляете? – удивился Scrooge.
  - Всё очень просто, - попытался улыбнуться Рамиро. – Похититель конечно мерзавец и негодяй, однако он помешан на поединках и дуэлях. Он может бесконечно сбегать и прятаться, но вряд ли устоит от соблазна скрестить своё оружие с лучшим бойцом Орфесии, прозванным «Идеальным Воином», которого вы, имели неосторожность ранить. Но и тут нам повезло. Ваш друг, довольно прилично владеет мечом и вполне может выдать себя за Нара.
  - Конэчно, я хочу помочь бэдним людям! – с готовностью согласился хозяин.
  - Хорош витать в облаках. Ты чем слушал? – усмехнулся Scrooge. – Про бедность в этой душещипательной истории, не прозвучало ни слова. Поэтому резонно будет спросить, а нам-то что обломится от этого?
  - Как ти можешь трэбоват дэньга, когда нужно помогат спасты чест?! – ужаснулся хозяин. – Чито нужно дэлат?
  - Достаточно будет надеть доспехи Нара и взять его меч, - пожал плечами Рамиро. – А что касается денежного вопроса, то мы имеем некоторую сумму золотом, что бы вознаградить за столь благородный поступок.
  - Я готовь всо сдэлат за просто так! – пафосно заявил хозяин. – Давайтэ суда доспэхи.
  - Ну в отличии от нашего бессребреника, я не откажусь от доли награды, - вздохнул Scrooge. – Правда, я так понял, что в путь вы двинетесь вдвоём?
  - Если нас будет больше двух, то похититель что-то заподозрит и опять ударится в бега. К тому же хорошо бы было, что бы кто-то подлечил Нара,  - согласился Рамиро. – А что касается награды, то поверьте, её получат все.
  - Как ти можешь трэбоват уплату, когда кито-то попаль в бэду?! – покачал головой хозяин. – Я думаль чито ти лучше.
  - Э, мне почему-то кажется, - почесал в затылке Scrooge, глядя на хозяина «утонувшего» в огромных латах великана. – Что ваш похититель, всё таки заподозрит что-то, когда увидит это чучело.
  - Признаться да, - согласился с ним Рамиро. – Пожалуй, будет лучше, если он отправится в своей одежде.
  - Ы как-то мэнэ мой тэсак удобнэй лэжит в рука, - вздохнул хозяин, с сожалением глядя на добротно выполненную амуницию Нара.

  Только на третий день, Рамиро и хозяин всё же настигли беглеца. Они вышли на поляну, где лагерем остановился похититель и его оруженосцы.
  - Что ж, - развёл руками латник, закованный в броню с головы до ног, сидящий под огромным дубом. – Как видно, от судьбы не уйдёшь, и мне всё же придётся сразиться с «Идеальным Воином». Только вот на самом ли деле ты такой идеальный? Сразись-ка для начала с моими помощниками, а я погляжу, стоит ли ради тебя пачкать любимый цвайхендер.
  В то же время, к хозяину приблизились два крепких воина, облаченные в корацины - крупнопластинчатые бригантины, одетые поверх кольчатых доспехов с булатными шамширами и ассирийскими щитами в руках.
  - Настал твой черёд показать, на что ты способен, - подбодрил Рамиро хозяина. – От всей души надеюсь, что ты не подведёшь.
  - Ну чито ж, подходытэ, - хорохорился хозяин. – Я покажу вам как, мой тэсак может рубат!
  Завязалась потасовка, в которой на хозяина обрушился целый град смертоносных ударов. Воины слажено атаковали его, стараясь подобраться к нему с разных сторон. Ситуация для хозяина осложнялась ещё и тем, что соперники старались войти в ближний бой, что бы снизить преимущество двуручного тесака. Однако недаром он прошёл сквозь бесчисленные испытания, поэтому он довольно таки ловко уходил от выпадов своих соперников, не забывая при этом отвечать сокрушительными ударами. Взмахнув очередной раз, хозяин вложил всю силу в удар оружием и один из воинов отлетел прочь, почти перерубленный пополам. Теперь силы стали равны и хозяин обратил всю свою ярость на второго противника. Оставшись один, помощник латника, оказался в невыгодном положении, так как шамшир был значительно короче тесака, чем не преминул воспользоваться хозяин. Он обрушил серию ужасных ударов на закрывшегося щитом воина и вскоре последний вынужден был отбросить прочь смятую защиту.
  - Может достаточно? – поинтересовался хозяин, явно не желавшим больше проливать кровь.
  Вскинув вверх оружие и издав боевой клич, оруженосец латника бросился в самоубийственную атаку. Прошло всего мгновение, во время которого хозяин сделав смертельный выпад, и пробил отважного воина насквозь. Издав предсмертный хрип, оруженосец повалился недалеко от своего товарища.
  - Пэчално, - с грустью в голосе произнёс хозяин, глядя на них. – Оны билы хорошимы воынамы, а погыблы за какогото мэрзавца.
  - Довольно таки неплохо, - удовлетворённо кивнул Рамиро. – Я даже не ожидал, что ты так быстро с ними совладаешь.
  - Странное дело, - развёл руками латник. – Мне говорили, что непобедимый и легендарный «Идеальный Воин», который меня преследует, является потомком барона. Однако же я вижу, что хотя ты, отдаю должное, и мастерски владеешь оружием, но в твоих руках всего лишь огромный крейгмессер, оружие крестьян. Не пристало мне, потомку великих аристократов, в чих жилах течёт истинная голубая кровь, скрещивать оружие с третьем сословием.
  - Вот как?! – усмехнулся Рамиро. – А мне показалось, что наличие цвайхендера относит тебя к обычным ландскнехтам, а судя по тому, что ты украл фамильные доспехи, предком твоим был не кто иной, как печально известный капитан Мародёр.
  - Что ж, - вздохнул латник. – Пожалуй, я на время отступлю от своих убеждений, чтобы как следует перебить вам все кости, и когда вы, захлёбываясь собственной кровью, будете меня умолять о смерти, я ещё подумаю, одарить ли вас такой милостью.
  - Слушай суда, арыстократскый ворюга, - зло сплюнул хозяин. – Родытэлэй своых, врат нэ буду,  нэ помну, но оны билы честнимы лудмы, а тэсак мнэ оставыл в уплату за обэд одын бродяга. Однако ето нэ помэшаэт мнэ вспорот тэбэ брухо, читоби посмотрэт на трэбуху, правда лы там голубой кров.
  Не говоря больше ни единого слова, латник высоко поднял своё страшное оружие и ринулся на врага, вознамериваясь покончить с ним одним ударом.
  С грохотом сшиблись воины, скрестив свои двуручники посреди поляны.
  - Сейчас ты познаешь настоящее искусство боя, - прорычал латник.
  - Пока я выдэл, чито ти толко можешь прятатса за спыни другых, - ответил ему хозяин.
  Звон от мечей стоял такой, что уши закладывало. Латник, имея более тяжелое вооружение, постепенно стал теснить хозяина к краю поляны, где гордо рос исполинский вековой дуб. Какое-то время, хозяину, за счёт лёгкого облачения, удавалось довольно таки успешно противостоять атакам, но то ли латник был более искусным в фехтовании, то ли предыдущая схватка отняла много сил, но вскоре он получил насколько значительных ран. Однако тяжелые доспехи сковывали движения латника, и благодаря этому, хозяин подобрал удачную стратегию быстрых выпадов. Он стал стараться, как можно быстрей кружить вокруг соперника, справедливо пологая, что, имея слишком узкие смотровые щели в шлеме, латник будет ограничен в обзоре. Ему даже пару раз удалось нанести удары по корпусу и бедру, но или сами удары были недостаточной силы, или они прошли вскользь, а действенных мер, они не принесли. Так они и передвигались по всей поляне, латник, который старался взять напором, и хозяин, стремящейся выиграть исключительно за счёт быстрых передвижений. Наверное, это бы ещё долго продолжалось, но хозяин имел неосторожность споткнуться, зацепившись за одного из поверженных оруженосцев. В результате этого неудачно совершенного манёвра, хозяин неожиданно подставился, чем не преминул воспользоваться латник. Он высоко занёс своё грозное оружие, и что есть сил ударил, собираясь покончить с врагом одним махом. Позиция у хозяина была очень плоха, однако в последний момент, он всё же сумел увернуться, пожертвовав при этом доброй половиной своего наряда и целым фунтом собственной кожи. Сверкнув сияющей дугой, лезвие чавкнуло и чуть ли не на половину погрузилось в глинистую почву. Латник дернул рукоять, но слишком уж много сил было вложено в удар, и грозный цвайхендер  не поддался. Теперь положение в поединке резко поменялось. Увидев, что соперник не может воспользоваться своим устрашающим оружием, хозяин крутнулся на месте юлой, что бы тесак, совершив полный оборот, набрал большую скорость и, прыгнув к врагу, нанёс убийственный удар, целясь в голову.
  - Умры собака! – рявкнул он, ударяя по шлему.
  Однако, как видно выигрывает тот, у кого больше козырей на руках, а как оказалось, у латника ещё в рукаве был припрятан и джокер. Даже не сделав попытку уклониться от убийственного выпада, он только поднял закованную в тяжёлую броню руку. Противно лязгнув по отбойнику, закрывающим локоть от ранений, и со скрежетом скользнув по наручам, тесак, выбив сноп искр, отскочил в сторону, не причинив ни малейшего урона. В тот же миг, ужасный по силе тумак, который нанёс латник кулаком, облаченным в стальную боевую перчатку, в область рёбер, далеко отбросил хозяина прочь. Словно впечатавшись в вековой дуб, росший неподалёку, хозяин на мгновение замер, пораженный ужасной болью. Дико взревев, латник могучим рывком выдернул свой цвайхендер из плена и метнул его в противника. Блеснув в воздухе молнией, меч пронзил хозяина насквозь, пригвоздив к дереву, словно мотылька булавкой в коллекции энтомолога. Удар был такой силы, что даже могучий дуб содрогнулся, спугнув стаи птиц, прятавшихся в его огромной кроне.
  - Ну и куда ты прыгал? – искренне удивился латник. – Как ты вообще осмелился выйти на бой против соперника облачённого в легендарные доспехи рыцаря из знатного и древнего франконского семейства Шотт?!
  - А мэнэ какой разныц во чито ти одэт? – простонал хозяин, закашлявшись кровью из пробитого лёгкого. – Просто нэ повэзло, а так би я тэбя точно удэлал.
  - Идиот, ты совсем что ли не понимаешь, что это максимилиановский доспех, который изготовили знаменитые Нюрнбергские оружейники из крепчайшей дамасской стали, а затем проклятые колдуны из чёрного Магриба украсили защитными заклинаниями из крови тринадцати плененных воинов и поэтому его в принципе не возможно разрушить каким бы то ни было оружием? Или твои наниматели не открыли секрета этих лат?
  - Эй, о чём ето он говорыт? – покосился хозяин на Ромиро, который стоял в сторонке. – Чито за сэкрэт?
  - Секрет? Какой ещё секрет? Секрета никакого нет, - пожал плечами Рамиро. – Ты просто лишняя деталь, тебя и выкинуть не жаль.
  - Что-то твой валет больно наглый, - возмутился латник. – Ну ничего, теперь я займусь его воспитанием.
  - С чего бы это? – хмыкнул Рамиро.
  - Потому что я победил, а по правилам поединка, всё имущество проигравшего переходит к победителю.
  - Победил пешку и думаешь, что справился? – нагло усмехнулся Рамиро.
  - Если это пешка, то кто же король? – удивился латник. – Я больше никого здесь не вижу.
  - Послушай, неужели, ты и вправду решил, что одолел «Идеального Воина»?
  - Перестань мне действовать на нервы! – начал злиться латник. – Если ты слепой, то подойди к дереву и посмотри повнимательней!! Я ПОБЕДИЛ «ИДЕАЛЬНОГО ВОИНА»!!! Хотя сказать по правде, наслышавшись о его подвигах, я ожидал чего-то большего.
  - Типичное заблуждение напыщенных идиотов, - усмехнулся Рамиро. – Впрочем, ни ты первый, ни ты последний.
  - Достаточно! – обозлился не на шутку латник, доставая из ножен кацбальгер, короткий меч для ближнего боя, младшего брата огромного цвайхендера, что пришпилил хозяина и направил его в сторону мальчишки. – Сейчас твоя голова составит компанию твоему сюзерену…
  Однако не успел он закончить фразу, как Рамиро вихрем сорвавшись с места, поднырнул под вытянутую руку латника, и оказался у него за спиной. Там он ухватился за наплечник доспехов и подбросил своё лёгкое тело вверх. Обескураженный таким приёмом, латник резко повернул голову и встретился взглядом с мальчишкой. В тот же миг, Рамиро выхватил спрятанный в рукав верный танто, и загнал его в узкую смотровую щель забрала по самую рукоятку. Короткий клинок пробил глазное яблоко и вонзился через глазницу прямо в мозг противника.
  Вздрогнув всем телом, латник рухнул на траву, не проронив ни звука.
  - Слишком много текста, мало действий, - пробурчал Рамиро, вытирая танто  о полу куртки. – Доспехи может и неуязвимы, однако даже они имеют "ахиллесову пяту", надо только правильно её нащупать.
  Затем повернулся к хозяину, который настолько ошалел от увиденного, что на некоторое время даже забыл про ужасную боль, и с нескрываемым злорадством произнёс.
  - Теперь, что касается тебя, тварь недобитая. Ты что и в правду думал, что тебе сойдёт с рук твоя выходка со сковородкой, и при этом ты останешься живым?!
  - Я же тэбэ помог, - изумился хозяин. – А ти мэня убыт хочешь?!
  - Знаешь, несмотря на то, что ты кровно обидел меня, я не буду тебя убивать. Умереть сразу, это слишком просто, но вот что я сделаю с удовольствием, так это отсеку твою руку, которую ты осмелился на меня поднять, причём твоим же оружием.
  Подняв с земли тесак хозяина, Рамиро двинулся к дубу.
  - Дело даже не в том, что ты меня вырубил, хотя признаться, это было довольно таки больно, - продолжал пояснять Рамиро. – Просто моё альтер эго, которое и есть «Идеальный Воин», не может смириться с тем, что ты его победил. Перед тем, как ты получишь свою кару, и останешься до конца своих дней, а их у тебя раз два и обчёлся, на этой поляне, я тебе кое-что поясню. Мой отец, чуть ли не с рождения, стал приучать меня к ратному делу, готовя, для посвящения в рыцари. Я умел держаться в седле, толком не умея ходить, фехтованию меня обучали лучшие мастера Старого Света, а попадать с тридцати шагов в монету стрелой, я научился, ещё до того, как меня познакомил с азбукой наш аббат. Эти изнуряющие упражнения, которым подвергал меня мой родитель, должны были воспитать во мне силу и выносливость. Ты даже представить не можешь, насколько было тяжело изо дня в день таскать на себе латы, чтобы привыкнуть к тяжести доспехов. Но как-то, во время урагана, я увидел, как лёгкое перо, которое разогнал бушующий ветер, без труда пробило двух дюймовую доску сарая. И тогда на меня нашло озарение, вот почему хрупкие стрелы сделанные из ясеня, пробивают кованые доспехи. Вся сила в скорости! Тогда я сбежал из дома, и сам продолжал свое обучение военному ремеслу, только при этом, делая упор на скорость и ловкость, а не силу и защиту тяжелой бронёй. Вскоре мои старания принесли успехи. Как-то вечером, проходя мимо заброшенной часовни, я был остановлен шайкой отъявленных головорезов. Взять с меня было нечего, однако они решили, что заработают хоть что-то, если продадут меня в рабство на угольный рудник. Меня, потомка великого короля Оттона I, создателя Священной Римской Империи в рабство! Дальнейшее я помню смутно, злость, вскипевшая во мне, сделала всё сама. Когда я очнулся, вокруг лежали только изрубленные в салат разбойники, а у самого главаря, который осмелился дать мне оплеуху, напрочь была снесена голова, я её так и не нашёл. А утром, в городке, который располагался неподалёку, собрались все жители. Они радостно приветствовали какого-то верзилу, который похвалялся о том, как в одиночку расправился с бандой грабителей, а в доказательство представлял ту самую голову их главаря. Оказывается, они давно уже досаждали своими поборами местным горожанам и крестьянам, а особенно страдали купцы, у которых из-за постоянных грабежей торговля совсем пришла в упадок. На радостях, ему отсыпали целый кошелёк полновесных серебряных талеров и выдали грамоту о присвоении ему звания «Идеального Воина» с подтверждающими печатями магистрата и личной подписью бургомистра. Тут признаться, я впервые призадумался. Дождавшись, когда самозваный герой покинул городок, я повстречал его на дороге, причём судьбе было угодно, что бы это было то самое место, где я расправился с разбойниками. Я понимал, что если я предложу кому-нибудь свои услуги, то иметь дело со мной, в виду моего непрезентабельного вида, не захочет никто. Другое дело, если у меня будет вывеска в виде тугодума – амбала, с подтверждающими его подвиги грамотами. Однако, тот самозванец оказался уж очень скудоумным. В ответ на предложения работать в паре, он рассмеялся в лицо и захотел надрать мне уши. Вообщем, теперь его кости валяются в том же поле, что и останки разбойников, которых он якобы одолел. Вскоре я повстречал вольнонаёмного вояку Нара, который хоть и был вспыльчив как порох, но имел довольно таки не плохую соображалку, вместе с которым стал бродить по стране и предлагать свои услуги по устранению ненужных людей. Дела у нас шли на столько успешно, что вскоре клиенты сами стали нас искать. И вот, однажды, к нам обратились потомки славного Кунц Шотт фон Хеллингена, для которого, много лет назад, мастера и изготовили эти легендарные доспехи. Им было предсказано, что их род будет существовать до тех пор, пока они будут владеть этой реликвией. Однако какой-то проныра втёрся в их доверие и сумел похитить латы. За их возвращение нам было обещано столько золота, что мы могли бы запросто купить себе небольшой вольный град, и жить в нём припеваючи до конца жизни. И всё было бы нечего, но как выяснилось позже, тот прощелыга имел своих людей в семействе Шотт и поэтому нам пришлось преследовать его по всей Орфесии. Когда же мы его почти настигли, он всё же сумел выскользнуть и укрыться здесь, в Гранадо Эспада. Из-за этого нам впервые пришлось отправится в морское путешествие, что бы выполнить свой заказ. И вот, когда мы почти настигли его, вы нам чуть было, не испортили всё дело. Кстати, когда я разделаюсь с тобой, то обязательно навещу твоего дружка в Ребольдо. И можешь быть уверен, на этот раз, мой танто перережет его глотку.
  Изобразив на лице дьявольскую улыбку, он приблизился к хозяину и занёс для удара, над головой тесак.
  В тот же миг, раздался выстрел, и пуля, пробив плечо Рамиро, бросила его без чувств к подножию дерева.
  Из густых зарослей на краю поляны показался довольный собой Scrooge, который неспешным шагом направился к дубу, где только что разворачивались события.
  - Ну и трепло же он, я еле дождался окончания столь трагического монолога.
  - Ти гидэ бил?! – возмутился хозяин, злобно глядя на него. – Эщё нэмного, ы мэня би зарэзалы!
  - Не преувеличивай, - покачал головой Scrooge. – Он всего лишь хотел тебе отсечь руку.
  - На етот раз ти эго насовсэм убыл?
  - Нет, всего лишь прострелил вторую руку, - пояснил Scrooge. – Но падая, он прилично приложился лицом к булыжнику, от чего потерял сознание, изначальную форму носа и пару зубов.
  - Шайтан с ным, давай визволяй мэня скарэй, - потребовал хозяин. – С мэня так вся кров витэчет!
  - Не принимай близко к сердцу, говорят кровопускание полезно, - нахмурился Scrooge, ухватившись за рукоять цвайхендера, и сделал попытку его выдернуть.
  - Ты гляди, даже не пошевелился, - изумился он. – Нечего сказать, крепко тебя пригвоздили.
  - Тащи сыльнээ, - простонал, стиснув зубы, хозяин.
  - Я тебе кто? Король Артур что ли? – хмыкнул Scrooge. – Это он мог вытаскивать мечи из камней, а тут легче дерево разбить, чем сам меч из него достать.
  - Рубай дэрэво! – быстро согласился хозяин.
  - Про дерево это я так, фигурально, - поморщился Scrooge. – Ты этот дуб видел? Я его год рубать буду, к тому же у меня нет топора.
  - Ти думаэшь чито-нибудь дэлат? – начал злиться хозяин. – Ылы мэнэ тут вэчно высэт?!
  - А чего тут думать? – развёл руками Scrooge. – Трусить надо!
  - Чито?
  - Я говорю, сейчас разберём меч на части, и снимем тебя, - пояснил Scrooge, внимательно осматривая цвайхендер латника.
  - Как разбырат? Ти же совсэм нэ оружейнык.
  - Ладно, не боись, как сказал бы твой любимый сказочник Bender: «Ломать не строить, это мы завсегда…», - нахмурился Scrooge. – Сейчас поиграем в Вильгельма Телля.
  - Какой такой Тэлля? – удивился хозяин.
  - Тот, который очень меткий был, - подмигнул Scrooge. – Тут гарда к клинку стальной заклёпкой крепится, вот в неё мы и будем попадать.
  - Можэт нэ надо, а? – попытался протестовать хозяин.
  - Нет, - печально вздохнул Scrooge, и тут же твёрдо добавил. – Надо Teddy, надо! Да не боись, закрой глаза и считай да трёх.
  - Адын…, - начал нервно хозяин и в тот же миг прозвучал выстрел.
  Крик, раздавшийся на поляне разогнал стаю воронов, которые терпеливо ждали случая попировать павшими в стычке.
  - Сволочь! – орал как резаный хозяин. – Ти же говорыл считат до трох?!
  - Да ладно, - отмахнулся Scrooge. – Чего время зря терять? Только ты это, потерпи ещё чуток, я попробую «яблоко» сбить.
  - Я тута умыраю, а он рэшил яблоков ест! – возмутился хозяин.
  - Чего ты орёшь? – усмехнулся Scrooge. – Видишь тот набалдашник на ручке? Это и есть «яблоко». Хвостовик клинка пропустили через него и расплескали, теперь так просто не снимешь, только сбивать надо.
  - Гад! Нэ трогай мэня, зовы какого-ныбуд настоящего оружейныка, ылы хот би просто кузныца!! – вопил дурным голосом хозяин.
  - Послушай, ну где я тебе сейчас найду оружейника? – пожал плечами Scrooge, тщательно прицеливаясь в набалдашник. – Да и какой кузнец ради тебя попрётся бог знает куда, да ещё со всем нужным инструментам?
  Грянул выстрел, который заглушился криком хозяин.
  - Луды! Кито-ныбуд, помогытэ, УБЫВАЮТ!!
  - Послушай, перестань вопить, - нахмурился Scrooge. – Во-первых, ты мне мешаешь, а во-вторых, тебя всё равно никто не услышит. Ты посмотри, умели же раньше делать, только смялось, придётся повторить.
  - НЭТ!!! – раздался очередной крик, который слился воедино с выстрелом.
  - Ну вот, а ты боялся, - подмигнул Scrooge товарищу, осматривая дело своих рук. – Не всё так плохо: и «яблоко» сбили и рукоять раскололи.
  Повозившись немного, он очистил хвостовик цвайхендера от обломков стального набалдашника с лопнувшей рукоятью, и выбив шомполом остатки заклёпки, снял с него крестовину гарды.
  - А теперь наступает самое интересное, - сообщил Scrooge хозяину. – Сейчас мы тебя стаскивать с клинка будем.
  Над поляной раздались не человеческие крики, переходящие в сплошной вой.
  - Твар, палач, мэрзавэц! Нэ трогай мэня!! УЙДЫ, ЫЫ!!!

  Тёплый огонь в камине, игриво разбрасывал искры, освещая багровым светом вечерние сумерки в харчевне.
  За столом сидели Scrooge, надвязанный Нар, перевязанный хозяин и обмотанный, словно мумия Рамиро.
  - Ну что, джентльмены, нам требуется выработать какой-нибудь consensus, - весело поглядел на собравшихся Scrooge.
  - Чито?! – скривился хозяин. – Я болше с нымы, работат в жизны нэ буду!
  - Насчёт этого, можешь быть абсолютно спокоен, - согласно кивнул Scrooge. – Иметь таких компаньонов, себе дороже, того и гляди, из-за своих амбиций, глотку перегрызут.
  Хозяин бросил взгляд на Рамиро и непроизвольно схватился за горло.
  - Поэтому в свете свершившихся событий, я думаю, что было бы правильно отдать вам доспехи и отправить обратно в Орфесию.
  - Нэт! Оны обратно прыбудут и однажди ночью сново на нас нападут, - возразил хозяин.
  - Ну к чему такие крайности? Ведь, кажется, наши друзья хотели бы сохранить в добром Старом Свете своё инкогнито? – усмехнулся Scrooge. – Поэтому я, на всякий случай, разослал своим многочисленным знакомым в Орфесии красочные описания малыша Рамиро и все его славные похождения. И если, вдруг, по какой-то причине, совершенно случайно, эта информация станет достоянием общественности, то думаю, всегда найдётся тот, кто решит отомстить. И поверь, твоя скорость, не всегда тебя спасёт, потому что есть более грозное оружие – это МАГИЯ!
  - Я ничего не понял, - обиженно пожаловался хозяин.
  - Нестрашно, - отмахнулся Scrooge. – Главное, что они всё поняли и спокойно, без скандалов, соберут свои манатки, и отбудут на свою историческую родину, так сказать.
  - Ну и как мы туда доберёмся? – хмуро поинтересовался Нар. – Вы же у нас все деньги отобрали?
  - Не стоит так утрировать, - развёл руками Scrooge. – мы вычли из вашей казны только затраты на ремонт харчевни, медицинские услуги, пансион с питанием и помощь в нахождении доспехов. Ведь хозяин вам помог, не так ли?
  В ответ, Рамиро только злобно сверкнул глазами, которые просматривались сквозь повязки на лице.
  - Вам бы следовало поторопиться, - потянулся всем телом Scrooge. – Экспресс Леонардо, скоро отбудет в порт Каимбра.
  Когда дверь закрылась за ушедшими Рамиро и Наром, хозяин печально вздохнул.
  - Зря ти навэрно отдал ым доспэхи, слишал сколко золота за ных обэщалы?
  - Дружище, в мире существуют вещи, с которыми лучше не связываться ни за какие сокровища, - подмигнул Scrooge ему в ответ. – Я навёл кой-какие справки у нашего доброго знакомого доктора Торше, и вот что выяснил. Оказывается, эти латы - максимилиановский доспех  Нюрнбергских оружейников, которые даже имеют клеймо гильдии, подтверждающих их подлинность. Сделали они их на заказ для рыцаря из знатного и древнего франконского семейства Шотт, которого звали Кунц Шотт фон Хеллинген. Насчёт колдунов из Магриба, врать не буду, не знаю. Но по какой-то причине, сколько бы сражений они не прошли, на них нет ни вмятинки, ни царапинки. Наверное, всё-таки что-то там с магией связанно. Так вот, этот доблестный муж был тем ещё любителем сражаться. Он ввязывался в любую войну, где бы она ни была. И бился как в своё удовольствие, так и за звонкую монету. Вскоре под его началом даже была небольшая армия опытных вояк. Разумеется, все это время Шотт и его дружина за плату предлагали свои услуги любому барону, который в этом нуждался. Когда говорят деньги, наемники внимают. Если же не было клиентов, готовых платить деньги, Шотт и его люди принимались разбойничать на свой страх и риск. Несколько лет спустя Шотт поступил на службу к маркграфу Казимиру Бранденбургскому и стал комендантом небольшого городка и крепости Штрейтбург. Здесь Шотт развил такую бурную деятельность, что швабские бароны направили ноту маркграфу, в которой писали, что если он не уймет Шотта, то они опустошат его владения. Казимиру, ничего другого не оставалось, как тайно обезглавить Шотта в Кадольцберге в 1523 году. И на этот раз, доспехи его не спасли. Да и вообще, с тех пор, в конечном итоге, они всегда приносили своему владельцу смерть, хотя сулили непобедимую воинскую стезю. Да ты и сам видел. Сильно они спасли последнего владельца?
  - Ето да, - согласно кивнул хозяин. – Я толко одно нэ пойму. От кудава ти узнал про доспэхи?
  - Когда вы отправились с Рамиро на поиски, я выведал причину их появления в Гранадо Эспада у Нара. Однако, поначалу, он упорно не хотел выдавать правду. Пришлось даже прибегнуть к запрещенному методу.
  - Вах! Нэужелы ти эго питал, чито б узнат свэдэнья? – восхитился хозяин.
  - Ну конечно я его питал, - удивился вопросу Scrooge. – Как положено, три раза в день: завтрак, обед и ужин.
  - Да нэт, - скривился хозяин. – Я нэ про то питал, чито кушаль, а про то питал, чито очен болний питка!
  - Я что, по-твоему, похож на палача?! – обиделся Scrooge. – Просто полдюжины бутылок тёмного рома из твоего заветного подвальчика, делают настоящие чудеса.
  - Ви чито, випэвалы мой ром?! – грозно спросил хозяин.
  - Не волнуйся, - поспешил его успокоить Scrooge. – С них за всё высчитано.
  - Да? – прищурился хозяин. – Я вот кстаты всо хотэль спросыт: А гдэ дэньга?!
  - Постой, не ты ли кричал о готовности безвозмездно помогать всем обиженным и угнетённым? - удивился Scrooge. – Поэтому я все вырученные средства вложил в одно доходное предприятие.
  - Ти чито, опят играл в карти и всо проыграль?! – заподозрив неладное спросил хозяин.
  - Э! Знаешь, - почему-то вдруг заторопился Scrooge. – Я тут вспомнил, у меня, оказывается, есть ещё дела в городе. Ты это, главное поправляйся и не думай о всякой чепухе. Ну всё. Я побежал, бывай.
  - Scrooge, мэрзавэц! – прорычал хозяин вслед поспешно удалившемуся товарищу. – Вэрны нэмэдлэнно дэньгы!!