Фонарь надежды

Александра Ковальски
Предисловие:  Все  события  и  герои  этого  рассказа  всего  лишь  плод  авторской  фантазии.  Любое  совпадение  с  реальностью – всего  лишь  совпадение. 
Желаю  Вам  приятного  чтения!

ГЛАВА 1:
В мире  существует  всего  три  вещи,  познать  которые  невозможно.  Это:  женщина,  океан,  любовь...
И  именно  эти  три  вещи  во  все века  манили  мужчин  сильнее  всех  богатств  и  красот  мира,  ибо  эти  три  вещи  и  есть  самые  ценные  и  прекрасные  во  всём  мире...

Истрия,  которую  я  расскажу  вам,  проста  и  незамысловата,  но  лишь  на  первый  взгляд.  Задумайтесь,  проникните  в  её  суть,  и  вы  поймёте, о  чём  именно  эта  история...

ГЛАВА 2:
Название  острова  Тортуга  произошло  от  французского  наименования  черепахи.  Никто  сейчас  уже  не  вспомнит,  почему  именно  это  слово,  а никакое – либо  иное  послужило  прототипом  для  наименования  острова.  То  ли  береговая  линия  своими  изгибами  напомнила  кому-то  черепах,  то  ли  отмели  изобиловали  этими  представителями  животного  мира...  Да,  это  и  неважно.  Важно  другое – остров  Тортуга – гнездо  разврата,  сильно  смахивающее  на  будущий  Порт – Роял.  Здесь  находили  прибежище  многие  беглые  каторжники,  рабы,  контрабандисты,  еретики  и  куртизанки.  Из  всего  этого  сброда,  в  конечном  счете,  и  выкристаллизовывался  новый класс – пираты.
В  портовых  тавернах  бытовало  немало  оборванных  и  просмолённых  насквозь  представителей  рода  человеческого.  Из  них-то лихие  капитаны  и  набирали  не  менее  лихие,  чем  они  сами  команды  для  своих  кораблей.  Здесь  мало,  кто  знал  и  чтил  такие  понятия,  как  дисциплина,  честь  и  преданность.  Вероятно,  именно  поэтому  частенько  бывало  так,  что  один  и  тот  же  корабль  несколько  раз  за  сезон  успевал  переменить  владельца. 

Но  мой  рассказ, ни  об  этом.  Мой  рассказ  о  человеке,  прошедшем  это  «болото»,  не  запятнав  сапог.

ГЛАВА 3:
Его  звали  Рено.  Пауль  Рено.  Но  все  звали  его  просто  Рен.  Или  доктор  Рен.  Он  был  француз.  И  доктор.  Лучший  эскулап,  наверное,  на  всём  архипелаге  и  Мэйне.  Уважаемый  человек  в  этих  местах.  Честный  и  порядочный.  Несколько  лет  назад  он  прибыл  сюда  с  какой-то  экспедицией  и  остался  здесь – среди  дикарей  и  пиратов.  Остался  вместе  с  французским  миссионером.  Говорили,  что  его  природная  доброта  не  позволила  ему  покинуть  край  заблудших  и  падших.  Он  был  призван  нести  свет.  Но … мало  кому  была  известна  истинная  причина,  по  которой  доктор  Рен  остался  в  Новом  Свете.  Золото.  Здесь  он  мог  заработать  своей  скромной  практикой намного  больше,  чем  даже  в  самом  Париже.  Человек  предприимчивый  и  практически  лишённый  моральных  принципов,  доктор  Рен  быстро  понял  всю  выгоду  своего  положения.  Лечить  пиратов  и  бандитов  несравненно  более  выгодно,  чем  милых  и  законопослушных  граждан.  Хотя,  последних  ему  тоже  приходилось  лечить,  дабы  обеспечить  себе  прикрытие. Его  скромный  домик  стоял  у  самых  городских  ворот,  подальше  от  шумного  порта  с  его  тавернами  и  борделями.  Сюда  нередко,  под  покровом  темноты  захаживали  тёмные  личности.  И  доктор  в  любое  время  суток  спешно  седлал  коня  и  выезжал  за  ворота.  Стража  безропотно  пропускала  его,  полагаясь на  его  безупречную  репутацию.  Доктор  Рен,  не  мог быть  предателем  и  подлецом  по  определению.  Но … он  им  был.  Правда,  об  этом  никто  кроме  него  самого  не  знал.   
Так  бы  он  и  жил  себе,  наживая  свой  миллион  или  два,  надеясь  потом  покинуть  колонии  и  вернуться  в  Старый  Свет,  с  деньгами,  способными  обеспечить   ему  безбедную  старость.  Но … случилось  то,  что  коренным  образом  изменило  жизнь  доктора.

Это  была  холодная  и  дождливая  ночь,  в  начале  сезона   штормов.  Зима  уже  давала  о  себе  знать,  частыми  и  резкими  перепадами  температур  и  шквальными  порывами  урагана,  налетавшего  с  океана.  Доктор  Рен  поплотнее  затворил  ставни  и двери  дома.  Была  уже  глубокая  ночь,  и  он,  погасив  свечу,  собирался  лечь  в  постель,  как  вдруг  сквозь  рёв  и  грохот  непогоды,  услышал  громкий  стук  в  оконце,  выходившее  на  задний  двор.  Ворча,  доктор  подошёл  к  чёрному  входу. 
«Кто  там?» - осторожно спросил  он.
«Именем  Господа  или  Сатаны,  открой  дверь!» - ответил  молодой  голос.
Доктор  повиновался.  Впустив  посыльного,  он  торопливо  запер  дверь  и  дрожащими  пальцами  зажёг свечу.  Трепещущий  свет  упал  на  лицо  вошедшего  и  доктор  Рен  вздрогнул.  Это  была  молодая  женщина.  Даже  при  неровном  свете  было  заметно,  что  она  очень  красива. 
- Кто  Вы,  мадемуазель? – спросил  растерянно  док.
- Моё  имя – Франческа.  Я   ищу  доктора  Рено.  Мне  указали  на  этот  дом…
- Да,  я  и  есть  тот  самый  доктор.
- Умоляю  Вас,  моему  отцу  очень  нужна  Ваша  помощь… он  умирает.  Умоляю…
- Успокойтесь,  миледи.  Я,  конечно  же,  поспешу  ему  на  помощь,  если  только  Вы  укажите  мне  путь. 
- О,  да,  конечно…
- Минуту,  миледи,  я  должен  собраться  в  путь…
- Умоляю  Вас,  поспешите…
- Конечно.
И  доктор  Рен  скрылся  за  занавеской,  отделявший  его  спальню  от  остального  пространства  дома.  Он  собрался  в  считанные  минуты.  Захватил  свой  сундучок  с  инструментами  и  плащ.
- Едем,  миледи.
- Едем.  Кони  уже  ждут…
- Кони?  Вы  едете  со  мной?  Но  как,  же  стража?
- Им  хорошо  заплатили.  Будьте  покойны,  сеньор,  они  не  поднимут  шума…
- Хорошо.
Доктор  последовал  за  своей  спутницей  под  проливной  дождь.  Его  поразило  то,  как  открыто  эта  девушка  приехала  в  его  дом.  Поразило  то,  что  она  приехала  одна   сквозь  ночь  и  привела  ещё  и  для  него  коня.  И  заплатила  стражам.  Обычно  его  клиенты  не  были  столь  приметны.  Они  посылали  гонцов  и  сообщали  место,  куда  надлежало  прибыть  доктору.  Обычно  это  была  одна  из  нескольких  крохотных  индейских  деревушек,  раскиданных  в  укромных  уголках  острова.  Туда  доктор  и  прибывал…  Стража  не  останавливала  его  только  потому,  что  за  стенами  города  жило  немало  рыбаков  и  их  семей.  И  доктор  обычно  ссылался  на  них,  ведь  это  были  подданные  губернатора,  платившие  ему  налоги  и  поставлявшие  на  рынок  свежую  рыбу.   Поэтому  не  возникало  проблем.  Мало  ли  у  кого  из  рыбаков  мог  заболеть  ребёнок  или  надумала  рожать  жена.  Но  сегодняшний  вечер  был  особенным.  Всадница  торопилась.  И  доктор  едва  поспевал  за  ней.  Они  галопом  пролетели  по  узким  и  грязным  улочкам  городка  и  проехали  через  настежь  распахнутые  ворота. 
Несколько  лье  пути  сквозь  озарённые  лунным  светом  джунгли  и  они  оказались  на  берегу  небольшой  бухты.  Доктор  замер,   заворожённый  безмолвной  красотой  ночи.  Лунная  дорожкой  на  глади  чёрного  океана,  обрывалась   у  борта  тёмного  корабля – великана  в  этой  небольшой  бухточке.  Осторожное  прикосновение  к  колену  вывело  его  из  задумчивости.  «Месье, - голос  был  грубым  и  шёл  из  груди  рослого  моряка, - позволите  Вам  помочь?!»  «Возьмите  мой  саквояж  и  обращайтесь  с  ним  как  можно  осторожнее!» - сказал  доктор,  передавая  моряку  свои  вещи.  Тот  принял  поклажу  с  почтением  и  осторожностью,  на  которою  он  не  был  способен  по  первому  впечатлению.  Доктор  соскочил  с  коня.  Девушка  ждала  его  на  берегу,  около  шлюпки.  «Вас  доставят  на  корабль!» - сказала  она.  Доктор  безропотно  подчинился.  Хотя это  было  что-то  новое.  Обычно  ему  не  доводилось  бывать  на  борту  пиратских  кораблей. 

На  борту  их  встретили  с  должным  почтением.  Что  так  же  немало  удивило  Рено.  Чтобы  пираты  с  таким  почтением  встречали  девушку – пусть  даже  дочь  капитана?!  Это  нонсенс.  А  какая  дисциплина – это  просто  невероятно.  Его  проводили  вниз.  Девушка  не  отходила  от  него  ни  на  шаг.  Когда  они  вошли  в  каюту,   пред  ними  предстала  удручающая  картина.  На  постели,  среди  окровавленных  простыней  метался  в  горячке  крепкий  мужчина.  Несколько  матросов  удерживали  его  с  трудом.  Их  капитан  обезумел  от  боли. 
«Вы  поможете  ему?» - с  дрожью  в  голосе  спросила  девушка.
«Сделаю  всё,  что  смогу!» - ответил  доктор.
- Что  Вам  требуется?  Командуйте!
- На  борту  есть  врач?
- Нет.  Он  погиб  в  прошлом  сражении.
- Тогда  мне  нужны  его  помощники.  Кто  угодно  из  матросов,  кто  помогал  доктору  и  смыслит  в  медицине  хоть  что-то.  Ещё  горячая  вода  и  много чистых   тряпок.  Живо.
Его  приказы  исполнялись  с  точностью  и  скоростью.  Доктор  почувствовал  себя  самым  важным  и  главным  в  этой  толпе  пиратов.  И  это  предало  ему  уверенности.  Вскоре  ему  на  помощь  пришли  несколько  молодых  матросов  и  старик  боцман.  Все  они  помогали  его  предшественнику  и  немного  смыслили  во  врачевании. 
Борьба  за  жизнь  капитана  продолжалась  несколько  часов,   и  всё  это  время  доктор  Рено  молился  лишь  о  том,  чтобы  спасти  бедолагу.  В  ином  случае,  и  он  это  прекрасно  понимал,  пираты  не  станут  с  ним  чикаться – спустят  шкуру,  не  моргнув  глазом.  Ему  в  очередной  раз  повезло – операция  прошла  успешно.  Доктор  залатал  раны  пирата  крепко.  Теперь  всё  было  в  руках  Господа.  Матросы  спешно  убирали  кровяные  тряпки  и  вытирали  пол,  а  доктор  устало  опустился  в  кресло  у  окна.  Ему  хотелось  просто  отдохнуть  немного.  Просто  перевести  дух. 
«Док, - окликнул  его  кто-то  из  матросов. – Вас  ждут  на  палубе!» 
«Иду», - устало  ответил  Рено,  поднимаясь.

Он  медленно  поднялся  по  трапу  наверх  и  едва  не  грохнулся  от  нового  удивления – уже  почти  рассвело.  И  в  первых  лучах  солнца  доктор  увидел  вокруг  лишь  бескрайний  океан.  Ни  малейшего  намёка  на  берег.  Лишь  где-то  вдали  виднелась  туманная  дымка – остров  Тортуга.    «Вы  похитили  меня?» - вежливо  спросил  он  свою  вчерашнюю  гостью.
- Да,  доктор.  Нам  пришлось  это  сделать.
- Но  почему  Вы не  предупредили  меня  об  этом  ещё  вчера  ночью?  Я  захватил  бы  с  собой  кое-какие  вещи…
- Если  Вам  что-то  понадобиться,  Вы  сможете  купить  это  в  любом  из  портов,  где  мы  остановимся.  В  деньгах  проблемы  не  будет.  И  советую  Вам  забыть  о  Вашем  маленьком  домике  на  Тортуге.  От  него  уже  остался  лишь  пепел…
- Боже!..  Но …
- Никаких  но,  доктор.  У  нас  на  корабле  нет  врача.  А  Вы  лучший  эскулап  в  этих  краях.  Думаю,  мы  не  могли  поступить  иначе! 
- Хотя  бы  скажите  мне,  кто  мой  теперешний  хозяин,  раз  уж  вы  наняли  меня…
- Король  пиратов – Антуан  Шенье,  известный  так  же  под  именем  dog's head .  Думаю,  Вы  слышали  о  нём…
- А  кто не  слышал  о  самом  кровожадном  и  жестоком  пирате  наших  времён?..  О  нём  ходит  столько  легенд…
- И,  поверьте  мне,  половина  из  них  сущая  правда.
- А  другая  половина?
- Сущая  ложь!
- Это  радует.
- Возможно, … но  в  одном  будьте  уверены – он  обожает  легенды  о  себе  и  он  на  самом  деле  очень  жесток.  Слухами  о  своём  жестокосердечии  он  дорожит  больше  всего…
- Спасибо,  я  запомню.
Она  улыбнулась  одними  уголками  губ.
Так  доктор  Рено  оказался  на  борту  «Terrier»  - корабля  короля  пиратов… 

ГЛАВА 4:
Доктор  Рено  и  в  самом  деле  был  очень  искусен  в  своём  ремесле.  Он  не  только  спас  капитана,  но  и  неоднократно  спасал  других  членов  команды,  вытаскивал  их  буквально  из  могилы.  Его  авторитет  был  высок.  Его  уважал  сам  капитан.  А  матросы  и  тем  более.  Но  Рено   никогда  особо  не  гордился  своими  знаниями.  Он  помогал  всем  и  каждому,  кто  нуждался  и  ничего  не  просил  взамен.  Он  получал  свою  долю  при  дележе  добычи – такое  своеобразное  жалование  и  был  вполне  доволен.  Конечно,  теперь   ему  пришлось  распрощаться  с  мечтами  о  возвращении  на  Родину,  так  как  слухи  о  его  службе  королю  пиратов  поползли  по  архипелагу. Закончилась  его  тихая  и  мирная  жизнь,  но  впрочем,  он  не  особо  жалел  об  этом.  Капитан  Шенье  обещал  однажды  остепениться,  осесть  где-то  в  тихом  убежище,  вдали  от  баталий  и  канонад.  И  тогда  у  доктора  будет  шанс остаться  домашним  врачом  капитана,  и  тоже  распрощаться  с  рискованными  авантюрами.   Так  бы  всё  и  шло,  но … угораздило,  же  героя  этой  истории  влюбиться.  И  ни  в  кого-нибудь,  а  в  саму  красавицу  Франческу – дочь  капитана.  И  всё  бы  нечего,  но … она  была  помолвлена.  Отец  собирался  выдать  её  замуж  за  одного  из  своих  компаньонов – богатого  и  всеми  уважаемого  человека – одного  из  купцов  на  Эспаньоле.  Этот  брак  давал  девушке  возможность  проститься  с  жизнью  вне  закона  и  стать  уважаемой  и  богатой  мадам – хозяйкой  несметного  состояния.  Её  дети  ни  в  чём  не  нуждались  бы  и  им  не  пришлось  бы  рисковать  собой.  С  точки  зрения  отца  этот  брак  был  редкой  удачей  для  его  дочери.  А  то,   что  муж  стар  и  уродлив – что  за  беда.  Зато  богат  и  знатен.  А  если  у  них  будут  дети,  это  укрепит  положение  Франчески  и  после  смерти  мужа.  Ей  ничего  не  будет  грозить.  День  свадьбы  был  уже  назначен.  Но  Рено  ничего  не  знал  об  этом.  Выбрав  удобный  момент,  он  искренне  признался  девушке  в  своей  любви.  Она  ответила  взаимностью.  И  плевать  ей  было  на  решение  отца.  Она  ничего  не  стала  скрывать  от  своего  возлюбленного  и  честно  рассказала  ему  о  планах  отца.  И  тогда  в  голову   Рено  пришла  безумная  мысль:
«Я  увезу  тебя!» 
- Ты  сошёл  с  ума!?
- Да.  От  любви  к  тебе  мой  рассудок  помутился.  Я  уже  решил.  Я  увезу  тебя,  моя  любовь.  И  мы  будем  навеки  вместе,  если  только  ты  этого  хочешь…
- Я?  Хочу  ли  я?  Да.  Я  всем  сердцем  жажду  этого. 
- Тогда,  вперёд!  За  горизонт!  Туда,  где  нас  никто  не  найдёт!
- И  куда  же  мы  отправимся?
- В  Гавану.  А  оттуда  с  первым  же  галеоном  в  Испанию.  У  меня  есть  друзья  за  океаном.  Они  помогут  нам  скрыться.
- И  твои  друзья  простят  тебе.  Что  ты  пират?
- Это  пустяки.  Главное,  я – их  друг.  Ты  поедешь  со  мной?
- Да!  Конечно,  да!

«Куда  это  вы  собрались?» - вдруг  раздался  голос  за  их  спинами.
- Отец!? – только  и  смогла  произнести  испуганным  голосом  Франческа.
- Да,  голубка  моя!
- Я, … мы …
- Я  и  так  всё  понял! – а  потом  капитан  коротко  кивнул  своим  матросам,  отдавая  приказ, - девушку  заприте  в  каюте.  А  его  отправьте  за  борт!  Кормить  рыб!
- Но … он,  же  врач, - попробовал  возразить  кто-то.
- Вот  именно,  а  что  если  он  подмешает  яд  в  еду,  чтобы  захватить  корабль?!  Предатели  нам  на  борту  не  нужны!  Живо!  Исполняйте  приказ!!!
Матросы  повиновались.  Брыкающуюся  и  кричащую  Франческу  уволокли  и  заперли  в  каюте.  Последнее,  что  видела  девушка – своего  возлюбленного  ожидавшего  казни  со  связанными  руками  под  надёжной  охраной  пятерых  матросов. 
Прогулка  по  доске – вот  что  придумал  капитан.  Он  обожал  эту  казнь.  Осуждённому  связали  руки  за  спиной,  а  к  шее  прицепили  пушечное  ядро,  так  что  на  дно  он  пойдёт  камнем.  Пауль  так  и  не  узнал  имени  своего  благодетеля,  но  был  бесконечно  благодарен  тому,  кто  в  последний  момент  сунул  ему  в  рукав  куртки  кинжал  и  ослабил  путы  на  руках.   И  отважный  доктор  отправился  за  борт. 
Он  справился  и  с  путами  на  руках  и  с  верёвкой  на  шее.  Хорошо,  что  пираты  не  надели  на  него  ошейник  раба  с  цепью – тогда  было  бы  не  выпутаться.  А  так  всё  решилось  довольно  легко.  И  всё  же  его  положение  было  не  очень  хорошим…  Один  посреди   бескрайнего  океана,  за  бортом  корабля.  К  счастью,  в   сумерках  его  не  заметили  с  борта,  иначе  бы открыли  мушкетный  огонь – капитан  не  особо  жаждал  дарить  ему  шанс  на  спасение.  Пираты…  Он  уже  и  забыл.  Как  Пауль  вытащил  его  и  многих  матросов  с  того  света.  Забыл…  Ну,  и  чёрт  бы  с  ними. 

Кто  помогал  доктору – чёрт  или  бог – только  они  знают,  как  он  продержался  на  воде  до  рассвета  и  как  его  заметили  с  борта  небольшого  рыбацкого  шлюпа.  Его  спасли – оказывается,  его  выбросили  за  борт,  не  так  далеко  от  побережья  Мейна…  Врача  спасли.  Он  назвался   испанским  именем  и,  так  как,  языком  он  владел  неплохо,  у  испанцев  не  возникло  подозрений.  Так  Рено  повезло  ещё  раз.  И  он  поклялся  себе,  что  отыщет  свою  возлюбленную  и  увезёт  её  прочь.  Чего  бы  ему  это  не  стоило. 
А  между  тем  на  корабле  развернулись  совсем  иные  события.  Подавленная  гибелью  своего  возлюбленного  и  железной  волей  отца,  Франческа  смирилась  со  своей  участью  и  покорно  ждала  того  часа,  когда,  по  прошествии  условленного  времени,  корабль  прибудет  к  побережью  Эспаньолы  и  она  будет  выдана  (проще  говоря,  продана)  какому-то  мерзкому  жирному  торгашу…  Девушка  твёрдо  решила,  что  не  позволит  этому  старому  развратнику  прикоснуться  к  её  телу.  Уж  скорее  она  заколет  его  как  свинью,  чем  позволит … Об  этом  не  хотелось  и  думать!

ГЛАВА 5:
Условленный  день  настал,  и  девушка  предстала  перед  алтарём.  Её  будущий  муж  утверждал,  что  спас  бедняжку  от  пиратов  и  в  благодарность,  она  согласилась  стать  его  женой.  История,  которую  он  сочинил,  была  столь  романтична,  что  у  Франчески  аж  челюсть  свело,  когда  она  услышала  эти  бредни.  Но  ей  ничего  не  оставалось,  кроме  как  скромно  опускать  глаза  и  молчаливо  ждать  своего  часа. 
Церемония  венчания  плохо  запомнилась  ей.  Впрочем,  как  и  последующие  несколько  часов,  когда в  доме   её  супруга  собрались  гости.  Все  шумно  поздравляли  молодых,  пели  и  пили.  У   Франчески  на  уме  вертелась  лишь  одно – сегодня  ночью  она  прикончит  этого  жирного  индюка. 
Той  ночью  её  новоиспечённый  супруг  был  слишком  пьян,  чтобы проявить  к  ней  хоть  какое-то  внимание,  но  это  не  помешало  ей  хладнокровно  достать  из  складок  простыни  кинжал  и  вонзить  его  в  сердце  ростовщика  по  самую  рукоять.  Он  умер,  не  издав  ни  звука,  а  девушка  спокойно  сидела  и  смотрела  на  его  труп.   Лишь  когда  начало  светать,  она  поняла  весь  ужас  своего  положения – теперь  её  ждёт  суд  и  позорная  казнь.  И  тогда  она  решила  бежать.  Бежать  куда  бы  то  ни  было.  Хотя  она  прекрасно  понимала,  что  бежать  ей  было  некуда.  Её  настигнут  и  приведут  к  отцу,  а  уж  он-то  точно  её  не  пощадит.  Ей  не  оставалось  ничего,  как  покончить  со  своей  никчёмной  жизнью.  Она  и  сама  не  знала,  что  или  кто  остановил  её  руку – может  быть,  сам  ангел  хранитель.  Но  она  не  смогла  совершить  задуманного.  Вместо  этого  она  спешно  собрала  все  деньги,  что  были  в  доме,  и  бежала  прочь.  Переодевшись  в  мужское  платье,  она  примкнула  к  шайке  контрабандистов  отчаливавшей  от  Эспаньолы  в  то  утро  и  так  добралась  до  Тортуги.  Здесь  она  решила  разыскать  хоть  кого-то,  кто  хоть  что-то  знал  о  судьбе  Рено.   Ей  почему – то  казалось,  что  доктор   не  погиб,  а  вернулся  назад  на  Тортугу  и  продолжил  заниматься  своим  ремеслом.   
Она  нанялась  в  таверну  и  стала  встречать  все  пиратские  корабли,  заходившие  в  порт,  и  неустанно  спрашивала  у  моряков  о  славном  Рено.  Но  никто  ничего  не  слышал  о  нём.  С тех  самых  пор,  как  он  отправился  в  плавание  с  королём  пиратов  и  бесследно  пропал.  Одни  говорили,  что  он  погиб.  Другие – что  попал  в  плен  к  испанцам.  Но  достоверно  не  знал  никто.  Никто …

Но  что-то  подсказывало  девушке,  что  её  возлюбленный  не  погиб,  что он  ищет  её  и  непременно  найдёт.  Каждый  вечер  она  ходила  к  старому  маяку   на  утёсе,  и  подолгу  сидела  там,  вглядываясь  в  морскую  гладь,  и  ждала…

И  вот  однажды  удача  всё  же  улыбнулась  ей…
В  порт  вошёл   гордый  испанский  галеон,  на  мачте  которого  развевался  французский  флаг.  На  берег  съехал  молодой  капитан  корабля.  Он  нанёс  визит  губернатору  и  щедро  оплатил  издержки  и  ремонт  своего  корабля.   В  городе  только  и  было  разговоров,  что  об этом  французе.  Конечно  же,  его  здесь  никто  не  знал,  но  любой  был  готов  принять  с  распростёртыми  объятиями.  И  когда  он  вечером  вошёл  в  таверну,  его  обслуживал  сам  хозяин. 
«Нет  ли  у  Вас  служанки?» - спросил  гость. 
«Есть,  сеньор», - неуверенно  ответил  хозяин.
- Я  желаю,  чтобы  эта  девушка  подала  мне  ужин.
- Как  прикажете,  сеньор...
Хозяин  был  в  замешательстве.  Он  приказал  Франческе  быть  поласковее  с  этим  господином.  Девушка  безразлично  кивнула  головой.  Она  подала  гостю  ужин,  даже  не  подняв  глаз.  А  когда  собиралась  уходить,  он  осторожно  взял  её  за  руку  и  произнёс  на  чистейшем  французском  (хотя  до  этого  предпочитал  изъясняться  по-английски): «От  любви  к  тебе  мой  рассудок  помутился.  Я  уже  решил.  Я  увезу  тебя,  моя  любовь.  И  мы  будем  навеки  вместе,  если  только  ты  этого  хочешь…» 
Девушка  вскинула  на  него  взор…
- Вы  не  узнали  меня?
- Пауль…
- Франческа…

Она  хотела  ещё  что-то  сказать,  но  он  не  дал  ей  этого  сделать.  Поднявшись  из-за  стола,  он  крепко  обнял  её  и  прижал  к  себе.   Он  целовал  её  снова  и  снова.  Её  волосы,  щеки,  губы,  глаза…   Целовал  от  радости,  что  нашёл  её,  что  она  всё  ещё  жива  и  здорова,  что  не  попала  в  руки  правосудия  за  то  ужасное  убийство,  которое  совершила.  Он  был  счастлив ,  не  меньше  её…   Счастлив,  что  они  снова  встретились  и  теперь  ничто  и  никто  не  помешает  им  быть  вместе…




Заключение:  На  следующее  же  утро  красивый  испанский  галеон  покинул  порт  Тортуги.  И  никогда  больше  не  появлялся    там.  Никто  не  знает,  как  сложилась  дальше  судьба  возлюбленных.  Одни  говорили,  что  они  вернулись  в  Старый  свет  и  жили  долго  и  счастливо.  Другие – что  они  попали  в  руки  правосудия  и  были  казнены… 
Но  мне  почему-то  кажется,  что  они  обрели  своё  место  в  жизни,  не  зря,  же  ещё  долгое  время,  то  там,  то  тут  возникали  всё  новые  рассказы  о  гордом   испанском  галеоне,  его  капитане – неуловимом  французе  и  его  красавице  жене…