Блуждающая река. глава 30. фантастика

Валерий Мухачев
глава тридцатая

В кабинете Курта Райнера шло совещание, на котором стоял один единственный вопрос - подготовка ответа Президенту в виде компьютерного диска, записать который было доверено уважаемому члену Городского Совета Ремкуля Чарльзу Бредстоуну. Были приглашены на совещание специалист по НЛО и профессор невропатологии, который специализировался на мозговой деятельности животных и человека.
-Вам, Пол Роджер, я бы пожелал войти в доверие к этому инопланетянину, чтобы узнать планы той планеты,с которой он, возможно, прилетел! - обратился Курт Райнер к специалисту по изучению НЛО. - А вам, Майк, просто следует понаблюдать за этой миссис, хозяйкой Психбольницы. Кажется, она - родственница несчастного Триммера, умершего от "белой горячки"?

-Да, конечно, - согласился Майк, - я постараюсь. Миссис Элизабет Триммер, правда, не в пример своему родственнику, не пьёт и не курит. В наших кругах пикантных подробностей об её личной жизни не известно.

-Ну, это потому, что мало кому из журналистов есть желание побывать в малолюдном районе с такими больными в придачу! - улыбнувшись, вставил в общий разговор свою лепту Пол Роджер.
-Думаю, на месте вы во всём разберётесь, - прервал Курт Райнер полемику, не дав Майку ответить какой-нибудь ещё колкостью профессору. - Мы уже подключили к этому делу журналиста Чарльза Бредстоуна, - продолжал шеф полиции, - но, думаем, без вас, джентльмены, ему эта задача вряд ли по силам. Он так давно отошёл от журналистики, что без вашей помощи накатает опять какой-нибудь репортаж, от которого только пострадает престиж нашего Штата N.

Итак, два учёных мужа отправились, не спеша в отдалённую часть Штата N, вслед за Чарльзом Бредстоуном, которому должна была помочь обворожительная внешность Руалы.
Больница жила по странному расписанию. Для больных не было заведено определённого времени обеда, но завтрак начинался всегда ровно в девять часов утра. Все, кто опаздывал или недостаточно проголодался к этому времени, лишались возможности пожевать или попить до обеда. В обед же дозволялось приходить в течение трёх часов, не ограничивая себя количеством съеденного. Такой режим позволял медицинскому персоналу бороться с агрессивными наклонностями некоторых больных, и с ленью других. Вечером ужин был также ровно в семь. Пришедшим пациентам к восьми часам вечера ужин сокращался до минимума. Им просто наливали стакан кефира и добавляли к нему кусок хлеба.

Вся эта хитроумная система давала понять капризным старикам и старухам, что порядок должен соблюдаться неукоснительно. К тому же экономия продуктов от такого порядка была внушительной. Многим больным удавалось только пообедать. В головах престарелых пациентов часто исчезали образы реального времени. Им казалось иногда, что они уже перебрались в мир иной, и в поисках дверей в Рай запутавшиеся больные бродили по обширной территории в три гектара, ограждённой двухметровым забором, часто совершенно забыв о режиме. Их не останавливали даже сумерки, так как зажигались светильники вдоль аллей.

Эти несчастные пациенты вообще по двое суток "дарили" все свои завтраки, обеды и ужины санитарам, имевшим отменный аппетит. Заборы, к счастью для пожилых миссис и мистеров были непреодолимой преградой. Правда, такому пациенту, как Фред Уимпл, перепрыгнуть через двухметровое препятствие ничего не стоило.

Когда два учёных мужа прибыли на территорию Психбольницы, было уже позднее утро.
С утра лил нудный дождь. Воздух, напоённый влагой, обеднил красоту дикой природы. Лётчик с трудом обнаружил посадочный квадрат лужайки, на котором уже стоял ещё один вертолёт. Ухитрившись посадить полицейский вертолёт рядом с гражданским, лётчик долго вытирал пот со лба и шеи махровым полотенцем.

Дверь больницы на рокот мотора приоткрылась. Какая-то женщина выглянула и, боясь промокнуть, приятным на слух голосом прямо из двери позвала учёных войти внутрь.
Пол Роджер и Майк поднялись на крыльцо и, кроме женщины в дверях увидели за оконным стеклом лица любопытных.
-Бог мой! Кажется, мы попали на другую планету! - воскликнул Пол Роджер. - Смотрите, Майк, как они нас разглядывают!

-Да, уж! - коротко подтвердил Майк, явно, меньше удивившись такой заинтересованности пациентов к их визиту.
-Уважаемые джентльмены, входите же быстрее, не мокните! - поторопила их женщина в дверях.
Мужчины вошли в вестибюль, представились женщине.
-Странно, почему вы не вместе с господином Бредстоуном и его супругой прибыли? - поинтересовалась женщина.
-Ну, мы же не миллионеры! У нас нет личного вертолёта, - улыбнулся Майк. - Нам предоставила вертолёт полиция.

-Простите, я не представилась. Я - Элизабет Триммер, психотерапевт и владелица больницы одновременно. Вы сегодня немного позже журналиста прибыли, идёмте я вас провожу.
Когда невропатолог и специалист по изучению НЛО, которого для краткости мы будем называть - уфолог, подошли к двери палаты, они услышали за дверью весёлый смех, скорее всего, журналиста и стремительную скороговорку другого человека. Поодаль, в коридоре, стояли два санитара внушительной комплекции, вероятно, в ожидании какого-нибудь инцидента.
-Входите же, не бойтесь! - поторопила двух учёных Элизабет. - Он, кажется, не так опасен, как я предполагала.

Палата была невелика. Кровать железная была привинчена к полу, стол массивный и стул были соединены железными полосами, которые, в свою очередь, были прибиты к деревянному полу. У стены стояли в ряд четыре лёгких кресла, которые, по случаю приезжих, были принесены из столовой.
-Я вас оставлю на время вашей беседы, у меня дела, - сказала Элизабет.

-Надеюсь, когда вы закончите ваши дела, подойдёте к нам? - поинтересовался невропатолог.
-Ну, если это необходимо.
-Да, очень! - заглядывая в глаза Элизабет, и слишком близко приближаясь к ней, проворковал невропатолог.

Итак, два учёных мужа приготовились включиться в беседу с чисто научной целью.
Чарльз Бредстоун был им, несомненно, знаком, как и его моложавая супруга. Расшаркавшись перед Руалой и пожав руку Бредстоуну, они стали разглядывать Фреда Уимпла с нескрываемым любопытством.
Фред Уимпл, а это был именно он, в свою очередь, настороженно посмотрел на невропатолога, затем - на уфолога.
Прерванную беседу Чарльз Бредстоун продолжать не спешил, и выжидательная пауза превратилась в тягостное молчание. Наконец, рассмотрев ничем не примечательную внешность инопланетянина, Пол Роджер задал осторожно вопрос:

-Ну, и как там жизнь?
-Где? - спросил Фред, откровенно насмешливо глядя Полу Роджеру в глаза.
-Ну, вы же понимаете, где? - вмешался Майк.
-Да что вы, джентльмены, загадки задаёте? - натянуто засмеялся Бредстоун. - Давайте лучше послушаем, что нового нам расскажет Фред Уимпл о пещере!

Фред сразу помрачнел, руки его нервно стали теребить край стола, подле которого он сидел на стуле. Он быстро заговорил:
-Только после жизни в пещере, в полнейшей темноте, жизнь в этой комнате может показаться Раем. И всё же я не понимаю, что я такое совершил, чтобы не иметь права пойти куда хочу!
Может быть, вы все, кто здесь находитесь, ответите сначала на мой вопрос? Как могло случиться, что я прожил не более года или двух лет в пещере глубоко под землёй, а здесь, на поверхности, прошло столько лет?

-Мы для того и прибыли, чтобы выяснить это обстоятельство, - заметил Пол Роджер. - У нас есть подозрение, что вас похитили инопланетяне.
-Я и рассказал об этом вот этому пожилому человеку и его молодой миссис. Только меня смущает, почему они меня не доставили на какой-нибудь остров, в джунгли или просто на городскую улицу. Ведь им это было сделать не трудно?

-Значит, это был, действительно, сон! - воскликнул Майк. - Вы заснули, пещера да ещё полное отсутствие света сделали ваш сон чутким, а воображение сыграло с вами злую шутку! Отсутствие общения с людьми изменило вашу психику, в которой родилось убеждение, что вы родились в тысяча девятьсот тридцатом году.
Вам надо просто отказаться от бредовой мысли, что вы родились в том году, на котором настаиваете! Назовите реальную дату рождения и постарайтес вспомнить подробности вашего детства!

-Вы тоже думаете, что я лгу, - обиделся Фред.
-А вы знаете, я вам верю, - сказал Пол Роджер. - Мы, уфологи, убеждены, что инопланетяне похищают людей не просто так, а производят над ними опыты. Думаю, это именно тот случай, когда ваше тело омолодили для того, чтобы человечеству дать понять, что долголетие - цель достижимая. Надо только медицине постараться найти причину старения организма.

-Всё это хорошо звучит, - вмешался в разговор Бредстоун, - а как же быть с рассказом Боба Стэнли, что в реке пятьдесят лет назад утонул Фред Уимпл? Тело было не найдено и не могло быть найдено! Фреда Уимпла унесло течением в подземное русло! Бобу Стэнли всё время казалось, пока он жил у нас с Руалой, что он сбросил в реку не умершего Фреда, а живого! Вот почему, увидев Фреда Уимпла на очной ставке, он скоропостижно скончался!

Чарльз Бредстоун торжествующе посмотрел на учёных мужей, не замечая, что Фред слишком внимательно рассматривает Руалу.
-А что, мистер, Руала тоже родилась давно? - поинтересовался Фред.
-Ну, это к делу не относится, - попытался уклониться от ответа Бредстоун, но Пол Роджер вдруг запротестовал:
-Как это - не относится? Если мы тут обсуждаем внешность Фреда Уимпла, которая не соответствует его возрасту, то, если Руала - ваша супруга, мы бы желали знать дату её рождения?
-Зачем это вам? - попыталась густо покраснеть Руала. Лет сорок назад это ей легко бы удалось, но сейчас, когда ей было ровно шестьдесят семь, порозовели только её губы.
-Но полиция не преследует вашу жену, господин Бредстоун, за то, что ей можно дать не больше тридцати пяти лет? - язвительно заметил Пол Роджер.

-Мы, кажется, отвлеклись от объекта изучения! - возмутился Майк. - Я, разумеется, пришёл сюда не для выяснения, молод или стар Фред Уимпл и, тем более, миссис Бредстоун! Вопрос стоит проще. Можем ли мы констатировать, что жизнь под землёй не превратила Фреда Уимпла в Маугли?

-Лично я могу сказать, что молодой мужчина очень даже - ничего! - вполголоса сказала Руала, обращаясь больше к мужу. Старик Бредстоун ласково погладил моложавую на вид старуху по плечу:
-Я того же мнения, дорогая Руала! И более того - я согласен взять Фреда Уимпла на своё попечение!
В это время в дверь раздался стук, и вошла Элизабет Триммер.
-Уважаемые гости, пора! Пациенту нужен покой.

продолжение - http://www.proza.ru/2011/11/18/1485
Ижевск, 2006-2008 г.