Блуждающая река. глава 25. фантастика

Валерий Мухачев
   ЧАСТЬ ВТОРАЯ
СПУСТЯ ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ

глава двадцать пятая

Сэм Райнер сидел в плетёном кресле, тяжело дыша. Ранчо его посетила засуха в это лето, и он долго поливал плодовые деревья. Его возраст уже не позволял так напрягаться, отчего его престарелая Гретхен, немка происхождением, охая и ахая, насильно усадила мужа в это кресло, такое же старое, как супруги.
Небольшой навес, под которым стояло кресло, лишь немного понижал температуру июльского вечера.
Сэм Райнер был уже пятнадцатый год на пенсии, и появление Курта Райнера, его с Гретхен сына, как обрадовало, так и удивило. Прибытие Курта было не запланированным визитом, по телефону не обсуждалось, поэтому Сэм Райнер почувствовал, что произошло какое-то событие, почему и приехал его сын, занявший после его отставки пост шефа полиции города Ремкуля.

Сначала два мужчины поговорили на бытовые темы. Мать с Куртом уже наговорились, поэтому Гретхен не стала мешать их беседе.
-Ну, а теперь расскажи, с какими проблемами ты столкнулся в своей работе? - прервал беседу Сэм Райнер.
-Да проблема не так, чтобы уже и  серьёзная. В общем, не связано это дело ни с убийством, ни с кражей. Но есть одна маленькая нестыковка в деле одного человека.
-И какая же это нестыковка? - заинтересовался Сэм Райнер.

-Помнишь ли ты некоего Боба Стэнли?
-Стэнли Боба? - Сэм Райнер задумался, наморщил ещё больше изборождённый морщинами лоб. - Да, кажется, вспоминаю. Он сейчас прижился в Долине Безмолвия у красавицы Руалы. А что с ним случилось? Он умер?
-А сколько ему лет сейчас? - поспешил задать вопрос Курт.
-Ну, не знаю. Но точно помню, он был моложе меня.
-Ты как-то рассказывал маме, что с этим Бобом Стэнли был связан случай с самолётом, помнишь?
-О таком случае просто невозможно забыть! - воскликнул старик. - Мы тогда здорово перепугались. Этот Боб Стэнли такое наговорил,что нам пришлось здорово потрудиться. А что, он опять что-нибудь отчудил?
-Мы как раз его ищем.
-Так поезжайте в Долину Безмолвия! И если он ещё жив, он тебе всё расскажет сам гораздо подробнее, чем я!
-Помнишь, отец, ты ещё подозревал, что этот Боб Стэнли был в горах не один?
-Да, конечно. Но я и сейчас в этом уверен. Но свидетелей не нашлось, и этого Боба Стэнли пришлось оставить в покое.
- А что ты скажешь о том, что второй человек нашёлся?
-Ну, если он - живой и невредимый, то о,кей!

-Ну, а если я скажу, что по виду ему нет и тридцати лет?
-Вот это ты уже загнул! Как ему может быть не больше тридцати лет? Да ведь Бобу Стэнли сегодня не меньше восьмидесяти!
-Мы хотим организовать встречу этого странного Фреда Уимпла с Бобом Стэнли. Понимаешь, отец, этот тип настаивает, что родился в тысяча девятьсот тридцатом году, как и Боб Стэнли. Но когда он избавился от своей бороды, усов и большей части волос на голове, он настолько помолодел, что иначе, как авантюристом, его нельзя назвать!
Вот только для чего он лжёт, мне непонятно.
-Может, скрывает какое-нибудь тяжкое преступление и косит под сумасшедшего? - предположил Сэм Райнер.
-Не знаю, отец. Значит, ты считаешь, что этот Боб Стэнли всё ещё проживает в Долине Безмолвия?
-Да, если жив, конечно.

Через час с небольшим, после ужина, Курт Райнер покинул ранчо отца и поспешил в город Ремкуль.
На следующий день небольшой полицейский вертолёт опустился на асфальтовой площадке рядом с роскошным дворцом, который красиво вписывался в живописный парк, посаженный вокруг дворца руками опытного садовника. Долина Безмолвия мало чем оправдывала своё название.
Здесь же было разбито поле для гольфа, теннисные корты были отделены высокими сетками, а водоём поражал роскошным набором мрамора, базальта и гранита.

Курт Райнер, когда ещё был на службе отец, от шерифа города Сорвиля слышал не столько о Руале, сколько о бывшем журналисте Чарльзе Бредстоуне, который вдруг стал преуспевать в каком-то бизнесе. Отец Курта тогда даже попытался выяснить, откуда у бедного журналиста вдруг появился кругленький счёт в Банке, но узнав о завещании, которое было написано на эту Руалу покойным хозяином таверны, делами журналиста перестал интересоваться.

Не так редко альфонсы выбивались не только из нищеты, но и из небытия в видные фигуры воротил солидного капитала. Конечно, воспоминания Сэма Райнера Курт слушал краем уха, когда отец любил делиться новостями с Гретхен, его матерью, которые были далеки от секретности. Прошло с тех пор много лет, и вот Курту Райнеру пришлось вспомнить о том, что отец иногда рассказывал.

Ворота охраняли два пса породы горных овчарок. Из аллеи они ленивой рысцой подбежали к воротам, но ни яростного их лая не последовало, ни злобного оскала с показом мощных клыков.
Скорее всего, собаки были натренированы на ночных незваных посетителей. Псы улеглись на дорожке, высунув языки, всем видом показывая, что дальше ворот лучше гостям без хозяев не ходить.
Совсем уже постаревший следователь Лойер, которого для такого случая Курт Райнер попросил привезти Боба Стэнли, кряхтя и охая, просеменил рядом с полицейским, который услужливо поддерживал его за предплечье до самых ворот.

Ворота были изготовлены в виде красивого ажура из чугуна, которые имели калитку для посетителей без машин. На звонок выкатился довольно бодрый старик, который, увидев Лойера, немедленно растянул приятных очертаний губы в удлинившийся пирожок.
-Кого мы видим! Какими судьбами вы к нам пожаловали, незваные гости? - смело пошутил он.
-Я вижу, вы, мистер Бредстоун, не очень испугались нашего визита, - мрачно пробурчал Лойер. - Я всю жизнь отдал служению отечеству, но такого великолепия так и не нажил.
-Ну, что вы, господин Лойер! Чему тут завидовать! С утра до ночи одни заботы! То ли дело, когда ничего нет, спите спокойно, кушаете в меру, а главное - не думаете о ворах!
-Вот это уж точно, - согласился Лойер, впервые улыбнувшись, в то время, как сопровождавший его полицейский, раскрыв рот, разглядывал в изумлении открывшееся глазам чужое богатство.
-Ну, ноги мои уже не позволяют долго беседовать на разные темы, - перешёл к делу следователь. - У вас, мистер Бредстоун, кажется, живёт некий Боб Стэнли?

-Да, представьте себе, он мне дорог воспоминаниями о том, что я стал тем, кто я есть сегодня! - вычурно выразился Бредстоун, сладко улыбаясь. - И он мне роднее брата!
-Так он живёт у вас?
-Точнее сказать, служит. Он у нас с Руалой - садовник.
В этот момент на аллее появилась молодая женщина.

-А вот и Руала! - воскликнул Бредстоун. В отличие от изменившейся внешности за долгие годы хозяина дворца Руала была по-прежнему стройна и красива. Только когда она подошла вплотную, Лойер увидел на её лице некоторую печать времени.
-Руала, познакомься, это наши большие гости из самого города Ремкуля! Они интересуются нашим садовником. Кстати, где Боб Стэнли?
-Твой садовник постоянно спит. И чего ты с ним возишься? - капризно изогнула бровь Руала. - Оформил бы его в приют, а на его место мы бы приняли молодого!
-А вот молодого садовника мне и не надо! - запальчиво возразил Бредстоун. - Ты и так слишком много денег спускаешь в салон красоты!

-А что, я должна быть такой же уродиной, как твоя сестра?
-Ну, не такая уж она уродина, просто полновата, - миролюбиво возразил Бредстоун.
-Давайте, всё же, ближе к делу! - прервал любовную воркотню Лойер. - Позовите Боба Стэнли, если он даже спит, разбудите.
_Ой, что же мы стоим! - опомнился Бредстоун. - Пока Боб Стэнли будет готов предстать перед вами, идёмте, выпьем чего-нибудь из моего погреба!

Следователь и полицейский с удовольствием двинулись вслед за покатившимся перед ними "полноватым" хозяином и стройной, как в юности, хозяйкой вглубь аллеи.
-Приятно, конечно, быть гостями щедрого хозяина, но где же этот Боб Стэнли? - нетерпеливо спросил Лойер, когда были опробованы несколько видов вина.

-Не извольте беспокоиться, джентльмены! Сейчас он явится во всей своей красе! - воскликнул Бредстоун. - А вот и он!
Действительно, дверь в комнату медленно открылась, и на пороге появился совершенно седой, измождённый старик.
Лойер с недоумением стал рассматривать нелепо одетого Боба Стэнли. Брюки на старике были подвязаны бечёвкой и ниже пояса расширялись так, будто Стэнли ещё только вчера имел вес на сорок килограмм больше. Куртка тоже свисала с плеч в разные стороны и походила на полураскрытый зонт. К тому же штанины были короче чуть ли не на фут, завершая нелепость наряда.

-Что это он так странно одет? - спросил Лойер.
-Это, видите ли, из моего гардероба. Я ниже ростом и, к тому же, несколько полноват. Но эта одежда почти новая, а его одежда для показа вам не очень годится, - закончил Бредстоун.
-Вы - Боб Стэнли? - задал вопрос старику Лойер.
-Я - Боб Стэнли.
-Вы знали такого человека по имени Фред Уимпл?
Старик замялся, стал морщить лоб, потом потёр рука об руку и стал мотать головой, сначала отрицательно, потом утвердительно. В конце концов пробормотал:
-Столько лет прошло, чего это вы вспомнили?
-Поедете с нами для опознания. Некий молодой человек утверждает, что знает вас.

Старик заметно стал нервничать, шаги его при ходьбе стали неуверенными.
-Что, это обязательно необходимо? - хриплым голосом спросил он Лойера перед посадкой в вертолёт. 
-Надеюсь, вы вернёте мне моего садовника в целости и сохранности? - широко улыбаясь, спросил Бредстоун.
-Доставим обратно сразу после очной ставки! - ответил полицейский.

продолжение - http://www.proza.ru/2011/11/14/1836
Ижевск, 2006-2008 г.г.