Джесси - Начало рассказа США

Даниил Смайлик Грулев
  В городе Колумбус, штата Огайо, только выпал первый снег. Его хрупкие, свежие, снежинки, по - началу, тут же таяли, едва достигнув земли, превращаясь, в дождевые капли. Снег начался в шесть, пятнадцатого, утром, и уже пару часов спустя, весь город был засыпан тонким слоем, из миллиарда, холодных, пушинок.
  Небо, все еще, оставалось по - осеннему серым. Пахло опавшей листвой, землей, и бензином, а разбросанные, повсюду, лужи, покрылись тонкими, корками льда. Заиндевевшая, зеленая, трава, с хрустом, ломалась, под ногами, над ней, плыли обрывки, утреннего, тумана.

  Дом Митчелов, стоял на пересечении " Юг - Фронт - стрит" и " Запад - Бленкнер - стрит ", что неподалеку, от театра " Шедоубокс Лив " и " Шито - Майл - парка ". Трехэтажное, кирпичное, здание, с арочными окнами, выкрашенными в зеленый, и с большим камнем, - "замком" , на вершине каждой, арки. В подвале дома, по " Юг - Фронт - стрит ", был небольшой бар " Хендксис ". У дома было три входа, парадный, располагался, со стороны " Запад - Блекнер - стрит ", и над, черным, почтовым, ящиком, был номер: 51.
  Дочь Митчелов, - Джесси, - веселая очаровашка, лет десяти, была слепа. Но она была необычайно, умна, и обладала, превосходным, музыкальным, слухом, что позволило ей, вполне сносно, освоить скрипку и флейту, без малого, - за полтора года. Девочка много, и с упоением читала. Специально для нее, отец, - Говард Митчел, заказывал из Чикаго, книги, на языке Браиля. Там была расположена организация "Маяк", для поддержи и патронажа слепых и слабовидящих, от нее же, к ним домой, приходили волонтеры, каждую неделю. Они помогали ей, утром одеться, сопровождали до школы, и даже оставаясь одна, Джесс знала, что кто - нибудь из них, обязательно, будет поблизости. Мысль об этом, рождала в ней, ощущение, что все будет в порядке, чувство, что она в безопасности.
  Джесси любила своего отца, слушать звук, его спокойного, уверенного, голоса, его крепкие обьятия,поцелуи в щеку, перед сном, когда он тыкался, в нее, своим, вечно не бритым, подбородком, с запахом табака и одеколона "Олд Спайс".
  Сейчас уже было около двенадцати, и мать Джесс, - Хлоя Митчел, только начала готовить еду.Судя по запахам, доносящимся с кухни, на завтрак будут тосты, кофе ( для Джессики кокао ) и яичница с беконом.
  Джесс потянула носом, сытный, вкусно пахнущий, воздух, почувствовав, голодное урчание в животе, - она поела вчера только утром, потом, - не было настроения,- вместо этого, Джесси предпочла, запереться, у себя, в комнате, с очередной, книжкой.Теперь Джессика пожалела,и попыталась переключиться на что - то другое, не думать о голоде.
  В коридоре,неподалеку от кухни,и рядом с рулоном обоев, которые, Говард, обещал своей жене, поклеить, еще в прошлый уик - энд, лежала Ханна, - любимица семьи, а так, - большая, полосатая кошка, неизвестной породы. Она кормила грудью котят. У одного из " полосатых ", подрагивали уши, в такт его мерным глоткам. Слыша сейчас, их, размеренное, мурчание, - Джесс, невольно улыбнулась, вспомнив, их, совсем еще, детские " мяу ", и то, какие они мягкие и гладкие на ощупь. А еще, как, позже, став старше, они тыкались, в ее руки, своими розовыми ( как говорила мама ) носами, требуя, чтобы, их погладили.
  Джесси прислушалась к своим ощущениям, - желудок бунтовал, от запаха еды, выделялась слюна, и глотая ее, Джессика чувствовала, что еще немного, и ее желудок, сам себя переварит. Наконец, спустя несколько , мучительных, мгновений, - длившихся для Джесс невыносимо долго, Митчеллы собрались за накрытым столом.
  " И все же, если бы мама, так сильно не любила, хорошо поспать, завтрак, был бы рвньше. В прочем, я сама виновата, что вчера не поела, и , что читала, всю прошедшую ночь, не сделай я этого, и есть бы не хотелось..." - подумала Джесси, присаживаясь за стол.

  Мать и отец, вовсю обсуждали, планы на воскресенье: сделать барбекю, или поехать в дом, на озеро, сходить на ярмарку, или съездить в Спрингфилд, к деду и бабушке.Джесс, было все равно, она лишь буркнула: " доброе утро ", и занялась, своей тарелкой с яичницей, - у Джесси не было настроения ни с кем разговаривать.
  Это было для нее свойственно. Когда, в школе, Джессику, спрашивали почему она не дружит, и даже, не разговаривает не с кем, то Джесс, обычно отвечала: " Ну не люблю я людей..." Когда, уточняли: " Почему? " В ответ было: " Ну разве они сделали мне что - нибудь хорошое? Или они могут сделать так, что я смогу видеть? " - После такого, взрослые, обычно, отставали, редко, продолжали свои распросы, а Джессика, просто замолкала, и " уходила", с головой, в книжку.
  После долгих разговоров, которые, в тот день, возникали всякий раз, когда семья собиралась за накрытым столом, родители сошлись на том, что барбекю, а главное, барбекю на озере, ( это были у Говарда с Хлоей два самых спорных момента ) для них самый, подходящий, вариант. На , что Джесси, только согласно кивнула, - их вечно, "далеко идущие", планы, их многословность, - утомляли.
  На улице была осень, и первый снег, был скорее напоминанием, что зима уже совсем скоро. Снег был мелким и пушистым, и где - то, после десяти утра, начал стремительно таять, кое - где, оставляя белые островки, к утру воскресенья, от него остались только лужи, а падающие , с неба, белые, хлопья, превратились в мелкие, дождевые, капли.
 
  У отца был " Форд Мустанг"  75 - ого года выпуска, когда - то, на нем, Говард даже, участвовал в гонках штата. Мустанг был черного цвета, с блестящими, хромированными, деталями, - папа, и Джесс, это точно знала, - любил свою машину. И он поддерживал ее в хорошем состоянии, - что было видно, - создавалось впечатление, что автомобиль, только вчера сошел с конвейера. Отец называл ее " Своей любимой пантерой " , от чего Хлоя, - жена  Говорда и мать Джесс, начинала немного ревновать, заявляя, что он больше времени проводит со своей " развалюхой ", чем с ней, или с дочерью. Тачка, и в самом деле, была похожа на благородного, хищного зверя, в нетерпении ждущего, когда же, придет хозяин, вставит ключи в замок зажигания, нажмет на газ... Чтобы зверь, издав, победный рык, помчался по трассе, в даль, до свинцового, прижатого, тяжелыми тучами, горизонта...
  Отец давно не садился за руль " Пантеры ", для таких случаев, существовал пикап, но в это воскресенье, очевидно, по ней ОЧЕНЬ СИЛЬНО соскучился. Это желание, было вполне сравнимо, с ломкой наркоманов, с некой первобытной, животной страстью, жаждой...Ему не хватало скорости и умиротворяющего рева его " Любимой девочки ", - так, во всяком случае, он говорил, когда пошел в гараж, " Проверить в порядке ли, у " Пантеры " двигатель ". Это было еще ранним утром. Сейчас, же, было уже десять утра и Митчилы, на кухне, завтракали. Все за исключением Говарда. На этот раз, мать, решила поджарить гамбургеры, Джесс же, вместо них, попросила молоко и кукурузные хлопья.
   Как помнила Джессика, они не ездили на его " Девочке ", потому, что у нее была какая - то серьезная поломка, мать конечно, была рада, отец же, долгое время, был хмурым ( остался без любимой игрушки ), потом, вроде, смирился, видимо он ее починил, и продолжал, стоически смиряться, ровно, до сегодняшнего дня.
   Завтрак прошел без папы, - он все еще возился в гараже, куда Хлоя, и отнесла, его порцию гамбургеров. Она собрала и запихнула, " на всякий случай ", в рюкзак Джесс, теплые вещи, взяла жидкость для розжига, и мясо для барбекю, все остальное, в том числе и гриль, уже было сложено в машине. Все были готовы, и ,как раз, в этот момент, раздался знакомый рокот двигателя, и отец выехал, на подъездную дорожку, возле дома.

   Хлоя Митчелл, смерила мужа презрительным взглядом, но все же, села. Рядом с ними, на переднее сиденье, чуть позже, на заднем, уселась и Джесс.

   Родители молчали. Говард включил радио и настроил его на " Рокс Fm ", Хлоя, так же, молча, переключила его на радиостанцию с какой - то попсой. Говард сделал вид, что ничего не заметил, и стал вбивать маршрут поездки в навигаторе, что был прикреплен на липучке, в салоне. к лобовому стеклу. Пока Говард выбирал маршрут, прибор зачитывал названия улиц: Запад - Бленкнер стрит, Юг - 3Rd - стрит, потом маршрут пролегал по Федеральной автостраде , затем, Восток Фриуэй, потом Ланкестер - роуд и наконец, парк Бакай Лейк, где и находилось озеро. Их летний домик стоял на Мансбаргер - лэйн,- это почти у самой воды, еще множество таких же, было рассеяно, по обоим берегам озера Бакай.
 
   Говард не выдержал первым, когда, в очередной раз, поймал взгляд, жены, он произнес:
 - Это просто невыносимо, дорогая. Только из - за того, что я занимаюсь чем - то , кроме вас, только потому, что у меня есть любимое занятие, ты злишься на меня. Почему, из - за моего хобби, у нас, должны быть постоянные ссоры? Да это - эгоизм, скажу я тебе. Ты считаешь, что мир обладает, центробежной силой, что он вертится вокруг тебя!
   Хлоя Митчел побагровела, Джессика вся, обратилась в слух, ей были неприятны эти постоянные ссоры, но она знала: если вмешается, то будет только хуже.
   Мать Джесс злилась, при этом, она стала раза в два больше, но после слов мужа, резко " сдулась " , - она была ошарашена его наглостью, и ей потребовалось время, прежде чем, она смогла ответить:
 - Ну и говнюк, же ты... - усмехнулась Хлоя, с улыбкой глядя на мужа, где - то в глубине души понимая: именно этой прямотой, он её и зацепил - Но все же ты прав. Да все так, но я все равно тебя люблю, как бы я не злилась, и как бы не ревновала.
 - Я знаю - отозвался Говард и с нежностью взглянув на Хлою - и я тоже тебя люблю.

 Женщины, такие существа, - никогда не стоит подчинятся их воле, лишь тогда когда ты делаешь лишь то считаешь нужным - они тебя уважают. Именно по - этому, каким бы несносным, не был характер Говарда, - а жена его любила.