Россия - родина слонов!

Юрий Ульянов
СЛОН  –  самое  крупное  млекопитающее  на  земле,  используемое  Ариями  с  древнейших  времён,  как  в  домашнем  хозяйстве,  так  и  в  боевых  действиях.  У  Словян  «Слон»  именовался  –  Велезяб.  У  древних  Ариев  –  Варана  (лесной  волосатый  слон  или  мамонт).  В  буквальном  смысле  с  Древнерусского  «ВАР-АН-А»  –  это  Преданное  Человеку  животное  от  самого  своего  сотворения.  Само  имя  «Слон»  происходит  от  слова  –  Силён.  Буквально  «СЛЪ-ОНЪ»  –  Сильный  Он.  Отсюда  слова:  Слъонъце  (Солнце),  ЗаСлон  (преграда  из  Слонов),  ЗаСлониться  (спрятаться  или  укрыться  за  Слоном),  Слоняться  (просто  так  кататься  на  Слоне),  Прислониться  (опереться  о  Слона).  При  этом,  под  словом  «СЛОН»  у  наших  Предков  понимался  и  Мамонт,  и  более  того,  именно  Рассея  (Русь)  –  Родина  Слонов. 
В  те  далёкие  времена  климат  в  наших  широтах  был  для  них  подходящим,  более  мягким  чем  сейчас,  а  на  Севере,  там  где  было  очень  холодно,  Слоны  были  волосатыми.  И  бродили  Слоны  по  Руси,  и  каталась  на  них  детвора,  вот  вам  и  смысл  слова  –  «Слоняться».  А  вспомните  мамины  слова,  когда  вы  поздно  пришли  домой  после  долгого  отсутствия  –  «Опять  где-то  Слонялся!»  (Гулял  без  Толку).  Отсюда  и  очень  древняя  Русская  игра,  под  названием  –  «Слон».  Кстати,  от  слова  «Слон»,  происходит  и  само  –  «Слово»  (как  Сила,  Суть).  Отсюда  и  выражение  –  «Сила  Слова  в  Сути  Образа». 
Одомашненные  Слоны  являлись  не  только  хорошей  тяговой  силой,  но  и  солидным  запасом  пищи  для  целого  племени,  к  тому  же,  Слоны  легко  перемещались  по  Миру  вместе  с  Арийскими  мигрантами.  В  Индию  и  Африку  Слоны  попали  с  приходом  в  эти  земли  Русов-Ариев,  которые  использовали  их  в  своих  походах.  То,  что  Индостан  не  является  родиной  Слонов  говорит  его  Индийское  имя  –  «Аджям»  (иноземец),  именно  так  Индусы  называют  Слонов.  Современное,  общепринятое  мировое  название  Слона  –  «Elefant»  (Элефант),  происходит  от  Древнегреческого  –  «Элефас»  (Слон).  Попробуем  и  здесь  найти  что-то  общее  у  Солнца  со  Слоном.  На  Древнегреческом  языке  слово  «Плиос»  –  Солнце  (в  значении  –  Светить),  а  слово  «Плиахос»  –  Солнечный,  Светлый.  Однако,  в  Древнегреческом  языке  есть  ещё  одно  значение  Солнца  (как  Большого  Светила),  это  слово  –  «Элеа»  (сравните  с  –  «Элефас»). 
В  Африке  Слон  называется  –  «Аллия»  (великан  саванны,  верзила,  толстяк,  увалень).  Отсюда  ещё  одно  Древнегреческое  определение  Слона  –  «Elephantus»  (толстокожий,  тупой,  большой  увалень).  В  этом  значении  слово  «Elephantis»  пришло  к  Римлянам. 
Кстати,  в  Италии  есть  река  «Аллия»,  впадающая  в  Тибр.  На  Латыни  слово  «Слон»,  звучит,  именно  как  –  Элефантис,  а  вот  слово  Солнце  звучит,  как  –  «Sol»,  а  «Solis»  –  Восток  (как  часть  Света,  или  как  восходящее  Солнце).  Но  и  это  ещё  не  всё.  В  Латыни  есть  ещё  одно,  более  раннее  название  Слона  –  «Barrus».  А  вот  слово  «Barrio»  обозначает  –  и  рёв  слона,  и  боевой  клич,  одновременно.  При  этом,  слово  «BAR-RUS»  состоит  из  двух  частей  –  «BAR»  (длинная  «Волчья  Морда»),  так  как,  у  Римлян  не  было  ещё  такого  понятия,  как  «Хобот».  И  ещё  Латиняне  сравнивали  длинный  нос  Слона  с  густой  бородой,  от  слова  «Barba»  (длинная  борода),  да  и  слово  «Baro»  (простак,  увалень),  происходит  уже  от  сравнения  со  Слоном.  Вторую  часть  слова  –  «RUS»,  думаю  переводить  нет  смысла.  Остаётся  только  констатировать  значение  самого  слова  «BarRus»  –  Русский  увалень  с  «Волчьей  Мордой»  похожей  на  густую  длинную  бороду. 
Однако  в  Италии  есть  ещё  одно  сравнительное  определение  имеющее  непосредственное  отношение  к  Слону,  это  слова  с  корнем  –  «ARX»  (Арк,  Арксис,  Арксео).  Думаю  нет  смысла  определять  значение  Древнерусского  слова  «АРК»,  ограничусь  лишь  тем,  что  Оно  –  Арийское  (Арктическое).  Ну,  а  теперь  для  сравнения,  давайте  обратим  внимание  на  одну  Русскую  поговорку  –  «Не  стои  делать  из  Мухи  Слона»,  которая  на  Латыни  звучала,  как  –  «ARCEM  facere  e  cloaca».  При  этом,  слово  «Arcem»  имеет  ещё  и  значение  –  цитадели,  крепости,  кремля,  замка.  Сам  Капитолийских  холм,  как  основа  Рима,  именовался  –  «Arce  capta  Capitolioque».  В  дальнейшем,  Великий  Рим  имел  эпитет  –  «Arces»  (как  Твердыня,  Светоч  Мира,  Оплот  Народов  и  Заоблочной  Вершины).  Слово  «Arceo»  здесь  уже  определяется,  как  –  заслон,  преграда,  стена  или  сдерживающий  фактор,  мешающий  проходу  врага.  А  слово  «Arx»  –  оплот,  твердыня,  вершина,  убежище,  защита,  средоточие  силы.  Все  эти  определения  практически  ничем  не  отличаются  от  Древнерусского  слова  –  «Арк». 
Собственно  говоря,  даже  само  слово  «Хобот»  является  Древнерусским,  в  значении  –  хвост,  но  имеющий  прямо-противоположное  расположение,  окольное  (расположенное  с  другой  стороны  –  Хвост  расположенный  спереди  и  которым  можно  Хватать,  Хобать).  Отсюда  и  другое  значение  слова  «Хобот»  –  дуга,  окольный  путь.  Отсюда  выражение  –  «Ходить  кругами»  (окольными  путями).  Хотя,  если  кого-то  мои  доводы  не  убедили,  то  рассмотрим  ещё  одно  слово  «Слон»,  которое  есть  в  Латинском  языке,  и  пишется  оно,  как  –  «Loxodont».  Это  слово  пришло  в  Италию  из  Африки,  от  слова  «Loper»,  в  значении  –  беглец  или  быстро  бегающий.  Во  Французском  языке  слово  «Lаper»  –  лакать,  в  Немецком  «Loser»  –  большое  ухо,  а  в  Английском  «Eloper»  –  беглец. 
Добавить  к  вышесказанному  больше  нечего,  ну  разве  что  упомянуть  о  том,  что  по  древней  Руси  (в  том  числе  и  по  глухим  лесам  Европы)  ходили  Лоси,  таких  огромных  размеров,  что  наши  Предки  называли  их  –  Слоны  Сохатые  (рогатые  Слоны).  А  в  древних  хрониках  Малалы  есть  прямое  отождествление  Дажъбога  с  Солнцем:  «Слъонъце  еже  есть  Дажъбогъ».  Где  явно  просматривается  близость  слов  «Слъонъце»  и  «Слъонъ».