Глава 9. Незабываемые впечатления

Элеонора Лайт
Наша команда расположилась на небольшом, предварительно расчищенном участке девственного тропического леса около ручья, неподалеку от песчаного пляжа. Капитан предупредил нас, что отдыха особо не будет и мы будем трудиться, но в первый день разрешил свободно гулять и готовиться к напряженному завтрашнему дню. Пока мужчины рубили дрова и доставали провизию, мы с Дайэн и Дэном устраивали место для ночлега. Палатки мы оставили на «Экинтаусе», и теперь нам было поручено растянуть на кольях огромный брезентовый тент со свисающими вниз стенками, закрепить эти самые «стенки», а снизу постелить несколько полотен, брезента и полиэтилена. Сверху полагалось накинуть опять-таки большой кусок полиэтиленовой пленки, а далее мы все вместе поставили бревнышки, скрепили их досками и накрыли всю самодельную конструкцию листами фанеры, захваченной в Сиднее. Таким образом, у нас вышел замечательный домик, который мы сверху прикрыли старой материей и украсили пальмовыми листьями. Теперь у нас была хижина, возле которой Дэн и Зигги устроили подобие гамака, растянув кусок рыболовной сети между мощными стволами деревьев.
Потом пришла очередь разводить костер. Мне не очень хотелось есть консервы и макароны, поэтому я решила откопать что-нибудь экзотическое. Мы с Дрегоном и Дайэн нашли достаточно много черепашьих яиц на берегу, к югу от песчаного пляжа, пока Холлен подкладывал в костер нарубленные Дэном дрова. Потом Дрегон залезал на пальмы и сбивал кокосы, а я тем временем срывала дикие бананы и связками передавала пожилому профессору-зоологу Скотту Ниррею, который, в свою очередь, относил все это Холлену.

В общем, впечатления были незабываемые. Остров напоминал райский уголок, который снился мне в далеком детстве. Здесь было много птиц – чайки, попугаи, пеликаны, небольшие страусы, лирохвосты, тропические кукушки и вьюрки. Было жарко, но с моря дул ветерок, доносивший соленую свежесть.

Потом мы дружной компанией ловили лобстеров, и это занятие казалось сплошным удовольствием, поскольку здесь было невиданное скопление всего живого. Все это мы принесли нашему главному повару Арни. Он остался весьма доволен нашими трудами.
- Хорошо постарались, - сказал он, взвешивая в руке мешок с омарами. – Сейчас мы их сварим.

Он устроил костер так, что похлебка варилась в котле, подвешенном на горизонтально расположенной прямой ветке, а рядом за проволоку была прицеплена сковорода, где жарились черепашьи яйца. Мы по указаниям Холлена натащили ему всяких пряных растений, приправ и перца, а он добавил индийский лук, кориандр, аджику, лимонную кислоту, чеснок и шалфей, потом накрошил ветчины и полил все это винным соусом. В результате от яичницы пошел такой запах, что у всех, включая сидевшего позади всех профессора Ниррея, закружилась голова и потекли слюнки.

- Да ты просто супер-повар! – произнес Дрегон, попробовав экзотическое блюдо. Только почему-то нет соли. Туземный рецепт?
- Не совсем. Дома я готовлю точно так же.
- Тогда я приеду к тебе в гости! – заявил Альфред Гиэн, бравый 43-летний мужчина с темными усами и бородкой, который стоял неподалеку, засунув руки в карманы.
- Жду во Фримантле на Рождество. Джиллиан, подайте мне нож.

Я выдернула из лежавшей возле костра колодины тесак и вручила его Холлену. Он вдруг замер на месте.
- Подождите! Вы все время носите три кольца на одной руке?
- Три на правой и два на левой, - сообщила я. – Что в этом такого?

Он сказал, что носить много колец вредно. Я не поверила.
- Хотите, объясню? Тугие кольца сдавливают кровеносные сосуды и мышцы пальцев. В этом легко убедиться на простом примере. Дайте вашу руку.

Он схватил мою правую руку и сдавил кисть с боков двумя пальцами, нажав на артерии. Через полминуты рука начала неметь. Я попросила Холлена прекратить дурацкий эксперимент.
- Вот, видите? Точно так же действуют эти кольца. Кровь перестает нормально циркулировать, сдавливаются нервы, а все это может плохо кончиться.

- М-да... И что мне делать?
- Снять. А если не снимаются, их надо распилить. Они золотые?
- Наполовину. Они из сплавов.
- Тогда их тем более не стоит носить, - решительно сказал Холлен. – Дайте, я их распилю.

Но тут неожиданно вмешался Хард.
- Я вижу, - сказал он, - что вы, Арни, пытаетесь угодить Джиллиан. Как там наш деликатес?
- Уже готов. Не беспокойся, Хард, я ничего не имею против твоих интересов.
- Но это никуда не годится, - возразил Дрегон, беря меня за руку. – Если что, я сам сделаю все, что она попросит.

Я поглядела на Холлена. Рослый, загорелый, красивый мужчина с лицом романтика и копной прямых волос темного, но не совсем черного цвета. В его чертах были мужество и твердость закаленного жизнью человека и вместе с тем – некоторая мягкость и неизменное добродушие. Потом я перевела взгляд на интеллигента Харда, который тоже был хорош, но в чем-то уступал Холлену, скажем, в росте и физической силе, но не намного, а в ловкости и гибкости, может быть, даже превосходил его. Нет, никакие Холлены не смогут теперь заставить меня позабыть человека, который спас меня от рук жестокого и хладнокровного убийцы, который находился рядом и охранял меня, которого я полюбила с того самого момента, когда моя жизнь висела на волоске. Так я решила еще с первого дня нашей поездки.

После обеда Дрегон уломал Холлена ничего не предпринимать и сам распилил мои кольца, оставив те, которые я сама могла снимать. Арни сидел рядом с глуповатой улыбкой и точил нож. Потом Дрегон схватил меня за руку и повел куда-то в дебри.

- Эй, что ты делаешь? – запротестовала я. – Здесь же колючки!

Он молчал, поджав губы. Мы остановились под большим развесистым деревом, из кроны которого доносились шорохи, производимые обезьянами и птицами. Затем Дрегон развернул меня лицом к себе, положил руки на плечи и пристально посмотрел в глаза – долго и не отрываясь. Мои ноги мокли, так как я встала в маленький ручеек.

- Ты видишь то, о чем говорит мой взгляд? – спросил он. – Я жду ответа.
Эта выходка, вероятно, происходила из его ревности, а ревность всегда меня раздражала: я не могла терпеть, когда меня ревнуют.
- Вижу прекрасно, можешь не сомневаться. Что ты делаешь, черт побери? Во-первых, я стою в ручье. Во-вторых, отпусти меня и никогда не смей повышать голос.

Он смягчился.
- Прости, Джил. Я не хотел тебя обидеть. Но ты не должна забывать, что когда-то мы дали друг другу слово, что...
- Я прекрасно помню все слова, которые давала. У нас ничего нет с Холленом.
- Я знаю. Видишь это дерево, под которым мы стоим? Оно такое большое и зеленое... Когда ты сказала, что любишь меня...
- Но ты сам это сказал, - пыталась возразить я.
- Я сказал это, а ты мне ответила. Там, в подвале, таким трагическим голосом... тогда я просто сошел с ума, а сейчас хочу сказать, что...

От удивления я раскрыла рот, а мои глаза налились гневом.
- Что-о?? Дрегон... я думала о тебе иначе! Вот тебе, получай!
Я размахнулась и изо всех сил влепила ему пощечину. Он отшатнулся и потер левую щеку.
- Джилли, я не договорил... - пробормотал он осекшимся голосом. – Я сказал что-то не то. Надо было начать по-другому... Какой же я глупец!.. Джилли, прости меня!!!

Задыхаясь от злобы, я не обратила внимания на его крик и, зарычав, стала в ярости ломать кусты и рвать лианы, силясь найти узкий проход, по которому он завел меня в эту чащу. В последний миг я обернулась и увидела до бешенства спокойное, но весьма озабоченное лицо ненавистного, подлого обманщика. И только сейчас я заметила, что его лоб пересекли две морщинки, выдававшие невыразимую боль души.

Но и это не дало мне повода погасить огонь ненависти. Я остановилась и замерла в молчаливом ожидании, обдумывая свое дурацкое положение и изобретая в голове самые изощренные способы мести. Вместе с тем я понимала, что мщение было бы последним делом, на это способны лишь слабые духом.

- Джилли, прости меня! – сказал Дрегон, сидя под раскидистым деревом. – Ты разозлилась и не дала мне ничего объяснить. Это глупо с твоей стороны.
- Ах, глупо... Тогда...

Я потупилась, потому что больше ничего не могла придумать. Меня давило чувство злобы и бессилия. Он продолжал:
- Тогда я сам еще не понимал, что это было. Я был очарован, я влюбился, как мальчишка, но не мог понять смысла всего происходящего. Я разлучил вас с Аланом Менглером, движимый страстью и неведомыми стремлениями, но не осознавал, что могу серьезно полюбить, так, чтобы навсегда связать свою жизнь с тигрицей. Я был в заблуждении, но только теперь понял, что никогда не смогу прожить без... Джилли, ты дорога для меня, ты нужна мне! Понимаешь?

Я проглотила слюну и ответила ему внезапно осипшим, срывающимся голосом:
- Каждый раз ты говоришь одни и те же слова, и теперь ты говоришь, что они неверны. Ты обманщик, и, кто знает, может, ты и сейчас продолжаешь мне лгать. Я не верю тебе, Дрегон Хард. Я люблю тебя, но ты разбиваешь мою любовь, и за это я могу тебя возненавидеть. Я никогда не прощу обмана.

С этими словами я бросила быстрый взгляд на Харда и решительными шагами стала удаляться в сторону костра. Но на половине пути я все же остановилась, раздумывая надо всем этим. А что, если я не так поняла Дрегона и истолковала его недосказанные слова? Что, если…
Я медленно подошла к любимому и опустилась около него на землю, храня молчание. Наконец, мой гнев начал понемногу проходить, но в душе оставалась боль: я не могла бросить его. Моя любовь оказалась сильнее, и я бы не смогла уйти даже в том случае, если бы все мои подозрения оказались верны. Скорее всего, я бы покончила с ним и с собой. Сама того не подозревая, я оказалась рабой любви к этому человеку.

- Дерево... - произнесла я шепотом, глядя на пышно разросшуюся растительность над своей головой. – Такое большое и зеленое дерево. Так же и дерево любви нашей выросло и расцвело...
Дрегон выдавил из себя улыбку, и я поняла, что он хотел сказать то же самое. Эта улыбка вмиг растопила все льдинки, что оставались между нами. Мы встали с земли.

- Ты совершенно права. Гроза миновала. А я думал, что больше никогда не смогу с тобой говорить. Я бы умер или сошел с ума. У тебя характер тигрицы, но ты нравишься мне такая, какая есть. Между нами нет преград, и ни один соперник не сумеет нас разлучить.

Он говорил это так, что я теперь точно понимала, что это – правда.
- Соперник? – я засмеялась. – Кого ты считаешь своим соперником, Холлена? Ну уж нет, ты ошибся. Он женат, у него две дочери… Мы просто хорошие знакомые. И потом, я должна признаться, что сама ревнива, но не люблю ревности к себе.

- Вот как? Я понял. Но все равно, вы друг другу импонируете. Однако не будем об этом. Я знаю, что мы останемся вместе... Выходи за меня!

Это было для меня неожиданностью. Дрегон Хард сделал мне предложение! И где? На диком острове, среди бескрайних вод океана, в компании робинзонов! Я смутилась.
- Я... подумаю над этим.
- Так ты согласна? – спросил он, испытующе глядя мне в глаза.

Я пожала плечами. Если я сейчас скажу ему «да», это может испортить всю романтику раньше времени. Или выдать обман, и тогда я окажусь в глупом положении. Поэтому я молчала.

Наконец, подумав, я ответила:
- Да, но не сейчас, а когда вернемся в Сидней. Там мы все обдумаем.
Он улыбнулся еще раз и обнял меня – крепко и изо всех сил, как тогда на «Экинтаусе». Он не жалел своих чувств и страсти для объятий и поцелуев. Это был страстный романтик, но более всего в нем было надежности и практицизма. По всей видимости, мой темперамент его вполне устраивал.

В самый неожиданный момент нас окликнули. Это был Гиэн, которого все почему-то звали просто Элом.
- Эй, где вы потерялись? Ну ты даешь, дружище Хард!
- Это жизнь, Эл! – ответил тот, посмеиваясь. – Когда-то вы тоже собирались жениться.
- Жениться? Спасибо Фортуне за то, что это наконец-то свершилось, у меня отличная семья! Идите к нам.

Наш путь до лагеря лежал через колючие кусты. Дрегон взял меня на руки, что не составило ему особого труда.

За это время доктор Эдвардс успел оценить положение и рельеф этой части острова, а профессор Ниррей – кратко описать здешнюю растительность. Короче говоря, каждый занимался тем, чем хотел.

Мне вдруг стало интересно узнать, что делается южнее того места, где мы собирали черепашьи яйца. Берег здесь становился круче и скалистее, из воды торчали камни. Вода была теплая, и я решила выкупаться.

Моим позором с детства было то, что я практически не умела плавать. Я хорошо плавала на мелководье и в бассейне, но начинала тонуть на глубине большей, чем мой рост. Мои знакомые и друзья пытались научить меня плавать, но без толку. В юные годы, когда мне исполнилось девятнадцать, я чуть не утонула, когда мы с Молли и Эдди плыли на моторной лодке и она перевернулась. Самое смешное, Эдди тоже не был хорошим пловцом, а Молли обуял такой ужас, что она с трудом соображала, где вообще находится. Мы спаслись потому, что нас подобрал местный рыболов.

Еще я должна сказать себе спасибо за то, что не забыла взять пару купальников. Ополоснувшись возле берега, я заплыла совсем недалеко и уселась на большой камень, торчащий из воды. Дальше начиналась большая глубина.

Где-то вдалеке я заметила возвышающийся над водной гладью коралловый риф. Мной овладело дикое желание доплыть до него, но пока это оставалось в моих мечтах. Для того, чтобы это сделать, надо было сперва научиться плавать. А пока я не умела это делать, то ограничивалась тем, что плескалась около камня.

Остаток дня прошел просто замечательно.