Как писать. Проблема сублимации

Герасим Авшарян
Написал чтоб не забыть. Но сейчас есть дело поважнее - перевод немецкой книги. Она у меня на столе. Детская фантастика. Моя цель - перевести ее и предложить издательству. Стремлюсь к цели и пытаюсь достигнуть ее. Для этого придется много поработать.

А это всегда так. Цель заманчива, но стремление к ней - не всегда приятно, ибо связано с кропотливым трудом.

Секрет в том, чтобы суметь сделать приятным само стремление к цели. А это непросто. Для этого надо быть хорошим психологом. Для себя самого. Быть своим личным психологом.

С сублимацией нужно быть осторожным. В противном случае она, сублимация, может нанести вред произведению.

У меня есть один "сублимационный шедевр". Он полностью пропитан сублимацией. И что Вы думаете? До сих пор не издано. И его никто и не издаст, во всяком случае - в таком виде. Нужно переделывать. Все переделывать. Видите. Сколько работы я сам себе создал из-за того, что во время работы над рукописью руководствовался не тем чем надо.