Я слышу тишину, часть 3

Маруся Карасева
Часть 1: http://www.proza.ru/2011/09/30/1438
Часть 2: http://www.proza.ru/2011/09/30/1451

11

День прошел в восхитительном безделии. После ланча Джонатан, как и обещал, устроил мне экскурсию по замку. Слушать истории из жизни английской знати, что веками разворачивались в этих стенах, было интересно и познавательно. Джонатан оказался чудесным рассказчиком. Подозреваю, кое-какие факты в его исполнении обросли дополнительными яркими деталями, но истории от этого выходили порой просто уморительные, так что я совершенно не возражала.

Из замка мы отправились в роскошный сад, встретивший нас неожиданными для этой мрачной местности буйными красками и ароматами цветов и скошенной травы. От окружавшей меня невероятной красоты – и, конечно, от близости Джонатана – голова слегка кружилась, и мой внимательный спутник подхватил меня под руку, оберегая от возможного падения. Обычно чужие прикосновения мне неприятны, но в Джонатане было нечто, что вызывало у меня безграничное доверие и ощущение защищенности. И отстраняться совершенно не хотелось.

Время от времени нас прерывали телефонные звонки. Большинство из них Джонатан пропускал, каждый раз извиняясь за то, что не может выключить телефон совсем, но на пару-тройку ему все же пришлось ответить. Впрочем, надо отдать ему должное, он сворачивал их довольно быстро, явно не желая оставлять меня скучать надолго. Хотя скуки я совершенно не испытывала. Во время его переговоров у меня появлялась дополнительная возможность полюбоваться Джонатаном, и я с удовольствием ей пользовалась, стараясь, впрочем, не рассматривать его слишком откровенно.

Безусловно, он был одним из красивейших мужчин, что когда-либо встречались на моем пути. Придирчивый наблюдатель, возможно, мог счесть черты его лица грубоватыми, однако исключительное обаяние Джонатана заставило бы уняться даже самого строгого критика.
От ветра его густые темные волосы немного растрепались и несколько тонких прядей упали на лоб. Обычно любой беспорядок во внешности, своей или чужой, вызывает у меня раздражение, но сейчас это меня не беспокоило. И если мне и хотелось убрать волосы с лица Джонатана, то лишь для того, чтобы узнать, каковы она на ощупь.

Очередной звонок прервал нашу прогулку, и Джонатан, взглянув на экран, убрал телефон в карман с выражением явного неудовольствия.

– Вас все время беспокоят, – сочувственно сказала я. – Наверное, поклонники узнают телефон...

– Нет, это не поклонники, – со вздохом ответил Джонатан. – Это моя бывшая жена. Согласно решению суда она не имеет права подходить ко мне ближе, чем на сто метров. Впрочем, это не мешает ей звонить.

Признание меня неприятно поразило, и от растерянности я не нашла ничего лучше, чем спросить:

– Вы были женаты?
Джонатан бросил на меня изучающий взгляд.

– Почему это вас так удивляет? Да, был. Вообще-то дважды. Но все уже в прошлом.
Я кивнула на телефон, который снова издал писк.

– Судя по всему, ваша жена так не думает. Вы не ответите?

Он покачал головой.

– Нет. К этому часу, я думаю, она уже очень пьяна и просто обзванивает записную книжку.
Порой мой язык – быстрее мысли.

– По всей видимости, ваше имя встречается в ней чаще других, – вырвалось у меня прежде, чем я успела подумать, что же я такое говорю.

Джонатан недоверчиво посмотрел на меня, и уголки его губ приподнялись в хитрой улыбке.

– Вы ревнуете меня? – уточнил он.

Моим щекам стало жарко.

– Простите, – пробормотала я. – Это было совершенно неуместно.

Джонатан остановился, вынуждая меня сделать то же самое: моя рука все еще покоилась на сгибе его локтя.

– Не говорите так, – мягко сказал он. – И не извиняйтесь, пожалуйста. Все, что вы делаете, абсолютно уместно. Вы беспокоитесь за меня – значит, что я вам небезразличен.

Я не знала, что сказать. Джонатан не ошибся — я действительно волновалась за него и не хотела, чтобы кто-то причинил ему вред. Но было ли у меня право так к нему относиться?

– Я прав? – тихо спросил он, сокращая и так незначительную дистанцию между нами. – Скажите мне.

Говорить я была совершенно не в силах, а потому просто наклонила голову.

– Ева, – позвал Джонатан. – Посмотрите на меня.

Встретившись с ним глазами, я замерла от нахлынувших эмоций. То, что я чувствовала к нему, было невозможно описать словами. Прочитав это в моем взгляде, он поднял руку и коснулся моих волос – осторожно поправил выбившуюся от ветра прядь и остановился, безмолвно спрашивая разрешения продолжать. Мои ресницы сомкнулись в знак согласия, и Джонатан едва ощутимо дотронулся моей щеки, кончиками пальцев обвел контур губ... Его прикосновения были легче перышка — никакой грубости, никакого желания показать свою власть или воспользоваться моей беспомощностью.

Секунду спустя я ощутила на щеке его теплое дыхание.

– Я хочу быть с вами, – прошептал он едва слышно. – Вы хотите быть со мной?

Вся защита, которую я годами выстраивала, боясь привязаться слишком сильно или обжечься слишком больно, рухнула в одно мгновение. На вопрос Джонатана существовал только один верный ответ.

– Да, – ответила я.

Глаза у меня все еще были закрыты, и я ожидала, что сейчас Джонатан скрепит наше соглашение поцелуем, однако его не последовало. Вместо того чтобы прикоснуться к моим губам, он прислонился лбом к моему лбу.

– Я приду к вам сегодня вечером, – сказал Джонатан. – Пообещайте, что будете ждать.

12

Ужин прошел как в тумане. К нам присоединился Ярдли, что было неудивительно — ведь он был не камердинером, а помощником Джонатана, возможно, даже другом. Именно он говорил больше всех: вспоминал забавные истории из их с Джонатаном общего прошлого — закулисные байки и случаи из гастрольной жизни, живо интересовался моей биографией. Попутно выяснилось, что у нас есть несколько общих знакомых — театральный режиссер из Чехии и пара европейских актеров. Словом, разговор тек легко и непринужденно, и я бы даже прониклась к Ярдли симпатией, если бы не утренний эпизод. Ведь теперь-то я понимала: вся его доброжелательность была показной, а интерес — надуманным. Ярдли оказался двуличным, неприятным типом, и мой долг был уберечь Джонатана от его лжи.

Джонатан...

Одного взгляда на его лицо было достаточно, чтобы в груди у меня теплело. Мы сидели напротив друг друга за круглым столом, и я любовалась движением его губ, то размыкавшихся, чтобы принять кусочек стейка, то смыкавшихся на краю бокала с красным вином. Мне всегда казалось, что еда — процесс не менее интимный, чем секс. Точнее, это вещи одного порядка. Путь удовлетворения естественных потребностей может быть как эстетичным, так и отталкивающим. И если вам нравится наблюдать за тем, как человек ест, это означает, что вы принимаете его на особом тайном уровне и готовы подпустить к себе близко, предельно близко...

Мысль о том, что должно было последовать за ужином, волновала и пугала меня одновременно. Смешанные чувства разбавляла легкая нотка разочарования – оттого, что мой прекрасный принц оказался обычным человеком из плоти и крови, хотевшим того же, чего желали миллиарды мужчин до него — подчинить себе женщину, совершить с ней ритуал, закрепляющий его право собственности и единоличной власти над ее телом и душой.

Хотелось бы мне, чтобы он оказался другим, но, вероятно, мои желания — всего лишь утопия, мечта о несбыточном. Ни одному мужчине никогда не будет достаточно лишь общности мыслей и единения душ — ему будет нужно слияние тел, бессмысленное и гадкое занятие, которые только лишь лишенные фантазии развратники могут называть любовью.

Однако это совершенно не означало, что я собиралась саботировать процесс нашего сближения. Время, которое оставалось до ужина, я всецело посвятила приготовлениям к предстоящей ночи.

Я приняла ванну с ароматическим маслом, а затем умастила все тело нежным кремом с ароматом весенних цветов. От этого моя кожа стала гладкой и нежной, словно шелковая перчатка. Затем я привела в порядок волосы — после обязательных ста прикосновений щетки они лежали свободно, легкой волной, вызывая желание коснуться мягких завитков. Чтобы придать им легкий аромат, я спрыснула их на затылке любимыми духами. Теперь, стоило мне повернуть голову, от них исходил нежный запах лилий.

Лицо ждал обычный ритуал — очищающий мусс, пилинг, тоник, ампула, сыворотка, кремы для глаз и лица, бальзам для губ, – впрочем, вы уже и сами все знаете, и утомлять вас повторением нет нужды.

Перчатки для вечера нашлись совсем тонкие, полупрозрачные. Несмотря на это, они прекрасно скрывали мои жуткие шрамы, что делало их особо ценным предметом гардероба. Прежде чем натянуть их, я придирчиво осмотрела свои руки. Несмотря на мои многочисленные попытки избавиться от следов ожогов, они по-прежнему выглядели словно лоскутное одеяло: слои кожи наползали друг на друга, а ногти росли неровно и некрасиво. Вздохнув, я в задумчивости покрутила кольцо на безымянном пальце правой руки. Точно такое же было у Миры. Однажды мы решили сделать одинаковые кольца в знак сестринской любви и заказали их у знакомого ювелира. Колечко было двухслойным: наружная часть — из красного золота, средняя, подвижная — из белого. Эту внутреннюю часть я порой крутила в минуты задумчивости, и движение металла успокаивало меня, настраивая на позитивный лад. Сейчас я, как обычно, прокрутила его ровно тридцать один раз (по числу дней в этом месяце) и загадала желание: чтобы сегодняшняя ночь прошла легко и без проблем.

Возможно, выбранное мной платье (узкое, цвета лунного камня) было не самым подходящим для того, кто хотел бы сорвать его с меня одним движением. Однако Джонатан, я надеялась, не скрывал в себе зверя. То, что я о нем знала, подсказывало мне: он будет действовать нежно и осторожно, чтобы не причинить дискомфорта, а напротив, доставить удовольствие. Увы, последнее было невыполнимой задачей.

Весь ужин мы переглядывались, улыбаясь так, словно делили на двоих одну тайну. Судя по кислому виду Ярдли, он быстро понял, что между мной и Джонатаном установилась особая связь, недоступная окружающим. Возможно, из-за волнения я выпила чуть больше, чем обычно себе позволяю, и от этого голова моя стала легкой, а мысли опасными. Мне даже захотелось протянуть руку и коснуться Джонатана — невзирая на свидетелей в лице Ярдли и прислуги, время от времени появляющейся в столовой.

Ощущение предвкушения было до того острым, что я с трудом смогла проглотить несколько листиков салата, а к мясу едва притронулась. Обычно я не жалуюсь на аппетит, и благодаря удачной наследственности это никак не отражается на моей фигуре, однако в тот вечер я отказалась от десерта, желая провести несколько минут в одиночестве и собраться с мыслями перед приходом Джонатана.

Войдя в свою комнату, я на секунду прислонилась спиной к стене, надеясь остановить головокружение. Желание близости с ним было так велико, что я едва сдержала стон. Впрочем, я говорю не о половом акте как таковом — мне хотелось другого: прижаться к Джонатану, вдохнуть его запах, уснуть в его объятиях, положив голову к нему на грудь. Ни один другой мужчина не вызывал у меня подобных желаний, никто не заставлял чувствовать себя не самостоятельной личностью, но частью единого целого...

Негромкий стук в дверь прервал мои мысли, заставив сердце замереть, а потом — забиться быстрее. Мне не нужно было даже оборачиваться, чтобы узнать, кто переступил порог моей белой комнаты.

Джонатан подошел ко мне со спины и молча положил руки на талию. Он прижал меня к себе, и я услышала, как быстро бьется его сердце. Несколько секунд мы просто стояли рядом, наслаждаясь близостью друг друга и пытаясь выровнять дыхание. Потом Джонатан наклонился к моему уху.

– Я ужасно соскучился, – сказал он, едва ощутимо касаясь мочки губами.

– Я тоже, – призналась я. – Почему вы так долго не шли?

Джонатан прижал меня крепче.

– Нужно было кое-что уладить, – он поцеловал меня в шею — туда, где бился пульс. – Проклятые дела... Простите, что заставил ждать.

Должно быть, опять звонила его бывшая жена. А может, Ярдли доставал своими вопросами. Но теперь наконец-то между нами не стояло теней прошлого. В эту ночь Джонатан принадлежал только мне.

Я повернулась к нему и провела рукой по его лицу. В ответ тот закрыл глаза и прижался щекой к моим пальцам, словно пытаясь не упустить ни единого прикосновения.

– Что вам нравится? – спросила я. – Я сделаю все, что вы захотите.

Его ресницы разомкнулись.

– Все, что угодно? – недоверчиво сказал он. – А чего вы сами хотите?

Я осторожно поцеловала его в уголок рта. В эту секунду я нисколько не сомневалась в своем ответе.

– Вас.

Джонатан вздрогнул, словно от удара. С его губ сорвался короткий стон, как будто своим ответом я сделала ему больно.

– Вы доверяете мне? – уточнил он. – Уверены?

Я в жизни ни в чем не была так уверена. Именно это я ему и сказала. В ответ он запечатлел на моих губах легкий целомудренный поцелуй.

– Дайте мне минуту, – попросил Джонатан.

Едва за ним закрылась дверь комнаты, я опустилась на край кровати и закрыла лицо руками. Голова кружилась — от вина и волнения, а сердце стучало до того быстро, что было трудно дышать. Что он задумал? Почему ушел? Эти вопросы не давали мне покоя. Но прежде, чем я начала искать причину в себе, дверь снова открылась. Облегчение, которое я ощутила, было до того велико, что у меня на секунду потемнело в глазах. Значит, моя мысль о том, что Джонатан счел меня слишком странной и сбежал, была глупой и преждевременной.
Он доверчиво улыбнулся мне. В руке у него были острые портновские ножницы.

– Скажите, вам дорого ваше платье? – спросил Джонатан.

13

Не дыша, я следила за его приближением. Платье, которое обтягивало меня словно вторая кожа, не имело для меня особой ценности: оно великолепно сидело, однако его стоимость была слишком незначительна, чтобы я волновалась об его сохранности.

– Вы испуганы? – голос Джонатана был точно шелк. – Я не сделаю вам больно, – он наклонился к самому моему уху, – если, конечно, вы сами не попросите.

Страх, мелькнувший в моем сознании, улетучился. И как я только могла заподозрить его в чем-то дурном?

– Я не боюсь, – призналась я. – Что вы хотите делать?

Он хмыкнул, точно озорной мальчишка.

– Мне кажется, в этом платье вам трудно дышать, – заметил он. – Я заметил еще за ужином.

Я улыбнулась в ответ.

– В этом вы виноваты, а не платье.

Джонатан поцеловал меня в висок.

– Хотите наказать меня?

– Нет.

– Но кто-то должен быть виноват. Или что-то.

С этими словами он подцепил широкую бретельку моего платья и щелкнул ножницами.

– Не думаю, что это платье вам нужно, – Джонатан поддел узкий подол, и я ощутила прикосновение металла к коже. Повинуясь его движению, холод змеей поднялся до бедра. – Мой долг — освободить вас, – ножницы скользнули по талии и снова щелкнули. Свободная рука Джонатана коснулась моей груди, и я едва сдержалась, чтобы не податься ему навстречу. Быстро поцеловав меня в шею, он резанул ткань на другом плече, и платье распалось на половинки. Прерывисто вздохнув, он властно развернул меня лицом к себе и внимательно осмотрел мою фигуру. – Боже, вы прекрасны, – сообщил Джонатан о результатах осмотра. – Но мне нужно видеть больше. – С этими словами он провел холодными ножницами по моей груди. – Вы не возражаете?

Я с трудом могла бы возразить. То, что он делал, рушило все мои представления о любовном свидании. В этом было что-то извращенное, но невероятно, необычно волнующее.
Ножницы снова раскрылись, блеснув в ярком свете люстры. На этот раз их жертвой стали бретельки моего лифчика. Чашечки все еще держались на месте, и Джонатан щелкнул ножницами между ними, а потом потянул растерзанную ткань вниз. Опустившись на колени, он обвел ножницами контур моей груди. Потом взглянул на меня.

– Вам нравится то, что я делаю? – поинтересовался он. – Вы не боитесь?

Мое тело горело так, словно его опустили в кипящую смолу. Прикосновения Джонатана вызывали жар и желание прижаться к нему, чтобы не позволить разорвать контакт.

– Очень, – выдохнула я.

Один уголок его рта дрогнул к самодовольной ухмылке.

– Мне продолжать?

– Да.

Ножницы скользнули вниз по моему животу и зацепили ткань трусиков.

– Я хочу делать с вами ужасные вещи, – признался Джонатан. – Вещи, которым нет оправдания. Но я не думаю, что вы к ним готовы...

Я схватилась за его плечи, чтобы не упасть; ноги у меня подкашивались.

– Я готова, – уверила я его. – Готова.

Не отрывая от меня взгляда, Джонатан опустил ножницы еще ниже. От прикосновения металла между ног я вздрогнула. Зрачки Джонатана расширились и, казалось, заполнили место радужной оболочки: теперь его глаза были черными-черными.

Ножницы скользнули назад, а затем вперед.

– Вы точно хотите этого?

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.
Ножницы щелкнули. Я ожидала боли, однако Джонатан разрезал лишь ткань — аккуратно и точно, не глядя, словно делал это не в первый раз. Скорее всего, так оно и было.
Еще один щелчок – и из одежды на мне остались лишь чулки вместе с поясом, туфли на высоких каблуках и перчатки. Отстранившись, Джонатан с жадностью рассмотрел меня – каждый сантиметр открытой его взору кожи.

– Идеально, просто идеально... – пробормотал он, поднимаясь.

Ножницы со стуком упали на пол, и Джонатан сжал ладонями мои обнаженные ягодицы и прижал меня к себе. Сам он до сих пор был полностью одет – даже галстук не ослабил. Синхронно, точно в танце, мы сделали несколько шагов по направлению к кровати.

Склонившись к моему лицу, Джонатан снова поцеловал меня, но на этот раз не ограничился невинным касанием: его губы раздвинули мои, а кончик языка скользнул ко мне в рот. Я замерла. Возбуждение, которое я испытывала до этого момента, внезапно схлынуло. Мои руки, обнимавшие Джонатана за плечи, вдруг словно по собственной воле уперлись ему в грудь.

– Стойте, – прошептала я панически, прервав поцелуй. – Погодите...

– Что такое? – спросил Джонатан, с трудом переводя дыхание. – Что...

Но едва взглянув на меня, он все понял. На его лице появилось выражение, которое я не могла понять, а в глазах мелькнула боль. В следующий момент Джонатан отстранился.

– Простите, – сказал он. – Я не... я все испортил, верно?

Видеть его поражение было невыносимо.

– Нет, дело не вас, – попробовала я исправить положение. – Это я во всем виновата. Давайте начнем сначала...

Но Джонатан сделал еще один шаг назад.

– Нет, – сказал он, проводя обеими руками по волосам. – Не нужно. Не стоило мне... Простите.

С этими словами он отвернулся и, не прощаясь, быстро вышел из комнаты. Потрясенная, я опустилась на край кровати и, зажав рот рукой, чтобы не разрыдаться, невидящим взглядом уставилась в стену. У меня было чувство, подобное которому случается, наверное, у мореплавателя, чей корабль неожиданно налетел на айсберг. Внутри у меня словно что-то закрылось — не было ни сил, ни боли, ни сожалений. Я нашарила на тумбочке пульт, выключила свет в комнате и, как была в чулках, туфлях и перчатках, залезла под одеяло и свернулась клубочком, молясь, чтобы заснуть сразу же и не видеть снов.