Богатырь и монастырь Охота на слова

Александр Ерошкин
Сравним два слова: богатырь и монастырь. В них много общего, в частности, одинаковый состав гласных – о, а, ы; этимологические словари указывают на общий  суффикс -ырь и на то, что они заимствованы; богатырь якобы пришло из тюркского, где было слово богатур, образованное от древне-монгольского bayatur – «храбрый воин», в такой форме в русском языке оно возникло под влиянием прилагательного богатый и слов с суффиксом -ырь.

Подумать только: заимствованное слово возникло под влиянием отечественного прилагательного. Авторы словарей воспитаны на том, что Русь триста лет находилась под игом татаро-монгольских завоевателей, а потому без каких-либо доказательств русские  заимствуют у кочевников исконно русские слова. Второе слово монастырь заимствовано якобы еще древнерусским языком из греческого от monasterion, оно подверглось аналогичному влиянию слов на –ырь (типа пустырь).

Сразу возникает недоуменный вопрос. Неужели в русском языке было так много слов на –ырь, что новые заимствования из иностранных языков попадали под влияние давно сложившихся форм? Я не поленился и посчитал. Вот эти слова на -ырь: пузырь, упырь, пастырь, пластырь, поводырь, пустырь, псалтырь, панцирь, кондырь (лекарственная трава рода конопли). Всего восемь-десять слов, и еще несколько диалектных, типа немтырь (немой), нетопырь (летучая мышь). Неужели эти слова могли оказать влияние на формирование заимствованных? А мне-то всегда казалось, что именно слова богатырь и монастырь являются основными в группе слов на -ырь? Посмеемся вместе, к тому же пластырь, пастырь, псалтырь и панцирь и кондырь – слова явно заимствованные. Значит, не сходятся концы с концами в этимологической науке.

Поработаем со словами, сделаем им, как говорится препарацию.
бог-а-тырь     богат-ырь  бо-гат-ырь
мон-а-стырь   мо-на-стырь  мо-наст-ырь
Похоже, что оба слова сложные, имеют вполне русские корни, которые сегодня просто перестали такими восприниматься. Оставим пока первое, займемся монастырем. Словари упорно утверждают, что первый корень мон (от греческого monos «один») указывает на один, как в словах Монблан, монарх, монах (инок), хотя нам известно, что с древних времен монастыри – это целое братство, объединение людей одной веры, занятых служением богу. И не осталось в памяти народов даже смутных воспоминаний, что монастырь – обитель одного. Были на Руси пустынники, отшельники, столпники, жившие одиноко, вдали от людей, но это не считалось монастырями, хотя иногда за счет паломников вокруг отшельников в пустошах и пустынях вырастали иногда монастыри.

Вот какую характеристику дает Владимир Даль.
Монастырь – обитель, общежитие братий и сестер, монахов и монахинь, иноков, монашество, монашеский обет. В Ярославле монастырями называли кладбища.  Раскольничьи кладбища в Москве – это на деле монастыри.

Нет оснований считать, что монастырь – это дело одного и что в первом корне греческое monos «один». Тогда не понятно, почему он так назван и какие скрытые пружины при этом действовали.

Создатели новой хронологии Глеб Носовский и Анатолий Фоменко в словаре параллелизмов высказали мнение, что греческое слово monachus –«монах, монашеский», латинское monacha – «монахиня» произошли от славянского много, поскольку много и монах звучали практически одинаково. По мнению этих ученых практика отшельничества возникла позднее, в отшельники уходили из монастырей, а появились монастыри в силу необходимости, в  связи с войнами, которые вела Империя во времена так называемого Великого «татаро-монгольского» нашествия на Европу, Азию, Африку и Америку.
 
Вопрос призыва на Руси на военную службу решался хорошо известной тагмой – «данью крови», при которой в регулярное русское войско (Рать, или Орду) набирали крепких здоровых мальчиков в раннем детстве. Они проходили специальную подготовку, владели оружием, управляли лошадьми. Из них и вырастали казаки-татары. Пока они служили, у них не было возможности создать семью, а со своею прежней семьею они потеряли всякие контакты. Воины орды (рати), вышедшие в отставку после двух-трех десятилетий службы, оказывались не у дел. В родных местах, откуда их забрали в раннем детском возрасте, они никого не знали и их никто не помнил. Своей семьи у них не было, создать семью удавалось далеко не каждому, а в отставку они вышли далеко не дряхлыми. И власти Империи – цари-ханы - создали для отставных ордынцев, казаков-татар мужские монастыри. Потому, видимо, сперва отставных воинов стали называть монахами. Они занимались земледелием, охотой, рыболовством, ремеслами, собирали книги, писали летописи, а при необходимости подключались к боевым действиям.
В словаре параллелизмов отмечается также, что монастыри богатели, становились центрами, к которым тяготело местное население. Монастыри были хорошо укреплены, а потому они никак не могли быть названы с использованием корня моно. Скорее всего, монах и монгол – это варианты слов много, множество, или мога, могута, мощь, магог. Авторы приводят сведения из других языков, например, по-шведски монах – это мунг, по-фински – мункки, а эти формы по звучанию очень близки словам монгол и много. Понятно, что сначала были мужские монастыри в качестве приюта для отставных воинов. А потом, когда Империя начала захват и присоединение гигантских территорий по всему миру, в регулярные части Орды стали набирать и взрослых, женатых мужчин. В результате многочисленных войн появились вдовы, о которых тоже власти должны были позаботиться, их стали объединять в женские монастыри. Таким образом, разветвленная система мужских и женских монастырей стала непосредственным следствием быстрого расширения Империи во все стороны в эпоху XIV – XV веков. А потом, когда началась эпоха Реформации, распада Империи и переписывания истории, о первоначальном предназначении монастырей было, видимо, преднамеренно забыто, а в форме слова, похоже,  опять же преднамеренно указали связь с латинским monos «один».
Выводы Г. Носовского и А. Фоменко находят подтверждение. К примеру, их утверждение, что при необходимости монахи привлекались к боевым действиям. Так, в «Задонщине» и в «Сказании о мамаевом побоище» рассказывается об участии монахов-чернецов в Куликовской битве. Это богатыри Александр Пересвет и Андрей Ослябя.

По оценке Даля, монастырь – это обитель, общежитие. По этому определению не скажешь, что речь идет о чем-то одиночном, о жилье одного человека. А как это решено в других языках? Какими словами названы монастыри в языках Западной Европы? В испанском это monasterio,  convento,  в итальянском   convento,  monastero, в венгерском  kolostor, в финском luostari,  в словенском samostan  (самоорганизующийся?),  в словацском   klastor,  klastorny. Ну как тут не вспомнить слово класс, которое обозначает совокупность, разряд, группу предметов или явлений, обладающих общими признаками? А в философии, истории и политике классы – это вообще гигантские группы людей, различающиеся своим отношением к средствам производства и к системе распределения общественных богатств.

По сути все языки указывают, что монастырь это не один, а множество. А испанское и итальянское convento – это собрание, сходка, от латинского conventus.

На множество, созвучное со словом класс, указывает и немецкое слово Kloster – «монастырь», где оно состоит из двух корней: klo можно сопоставить с комком, клубком, клубом, с тем, что объединяет, соединяет, привлекает что-то в одно место, а для второго корня –аste, -ster или -ste  можно поискать родство в греческих словах  asthenos «слабый», asthenia  «астения, слабость», в немецких asten «тащить, дуть, чесать» или даже sterben «умирать». И тогда подтверждается наблюдение Носовского и Фоменко, что монастырь – это место, куда первоначально собирали слабых, немощных, старых воинов, и, наверняка, кто-то утверждал, что их собрали, чтобы они вместе умирали. Впрочем, есть еще латинские слова strages «убийство, резня, устрашение» и stratos «войско». Монастыри создавались не только на Руси, но и по всему завоеванному Великой Империей миру, они, видимо, были частью административной системы, военными поселениями, мерами устрашения на захваченных территориях.

О монастырях вокруг Москвы следует сказать особо. Их еще и в ХIX веке называли сторожами и оберегами Москвы. Они равномерно располагались вокруг столицы, но в основном с южной и западной сторон. Это можно увидеть и сегодня по остаткам монастырских строений. А это дает основание предположить, что второй корень в слове монастырь стырь сопоставим со словами стерегу, сторожу, стража, устрашать. Если Москва была метрополией, то есть столицей гигантского государства, то она нуждалась в значительно большей защите, потому монастыри равномерно создавались вокруг нее и выполняли роль сторожей, охранителей. Чтобы подойти к столице, нужно было взять, завоевать укрепленные монастыри, поскольку оставлять у себя в тылу вооруженные и хорошо организованные военные подразделения очень опасно.

Впрочем, не следует исключать и слово стар (старый), в этом случае монастырь – объединение старых и немощных. В XVII и XVIII веках на территории Франции и Англии для отставных воинов начали создавать хорошо оборудованные медицинские центры – дома инвалидов. В 1698 году Петр Великий посетил Гринвичский госпиталь и заявил королю, что дом инвалидов в Англии не хуже королевского дворца. Русский историк Николай Карамзин в «Письмах русского путешественника» тоже оставил рассказы о посещении им во Франции и Англии домов инвалидов. Это были те же монастыри, но созданы они в другую эпоху и при других возможностях.

Вернемся к слову богатырь. Нет никаких оснований считать его заимствованным из древне-монгольского. Да и вообще, был ли такой язык, не является ли он плодом больного воображения некоторых исторических деятелей, задумавших переписать историю?
Богатырь, по оценке Даля, человек рослый, дородный, дюжий и видный; необычный силач; смелый и удачливый воин, витязь. Сказочные богатыри, великаны, побивающие одним махом десятки врагов и разных чудищ. Богатырка – женщина богатырь, Богатыренок – мальчик богатырь. Богатырёшка, богатыришко, богатырище, богатырёв. Удивительно, но в словарях о происхождении русских фамилий нет фамилии Богатырев, поскольку происхождение ее очень понятно. Не является ли этот факт, а также наличие множества форм слова доказательством его русского происхождения?

На Руси сложился очень своеобразный богатырский эпос, какого не было у западноевропейцев. Охранителями земли Русской всегда выступали богатыри, одно перечисление их, реальных и мифологических, занимает немало места.
Реальные: Дмитрий Донской, Александр Невский, Василий Буслаев, Александр Пересвет, Андрей Ослябя и другие.

Мифологические: Илья Муромец, Алеша Попович, Добрыня Никитич, Василий Казимирович, Яким Иванович, Михайло Данилович, Василий Игнатьевич, Микула Селянинович, Святогор, Василий Буслаевич, Бова  и многие другие.
 
Итак, богатырь – слово исконно русское, сложное. Первый корень указывает на бога, богатство, а второй на участие в защите, охране (стережении) этого богатства. Видимо, в первых монастырях при накоплении богатств выделялись особо сильные воины для их охраны, а после наиболее сильные привлекались к охране власть имущих. Многие русские былины доносят до нас, что витязи, богатыри защищали не столько народ, сколько князей, царей. К примеру, в знаменитой былине «Илья Муромец и Калин-царь» рассказывается о встрече в чистом поле Ильи Муромца с двенадцатью святорусскими богатырями во главе с Самсоном Самойловичем. Вскоре после встречи все они отправляются в Киев, потому что у стольного города стоит вражеский Калин-царь, задумавший срубить головы князю Владимиру и Апраксе-королевичне. Богатырями-то их, видимо, назвали потому, что они стерегут богатых и богатство: богатых стерегут, а после в результате аккомодации (приспособления, упрощения) буква с отпала, осталось вполне самодостаточное и яркое слово богатырь.
Подозреваю, что слово богатырь было исходным для образования аналогичных слов в европейских языках, например, Ritter «рыцарь» в немецком. Запишем слово латинскими буквами: bogatyr. При обратном прочтении, справа налево мы и получим слово риттер, при этом русская г прочитывается как немецкая  r. Впрочем, этимологические словари вслед за Фасмером утверждают, что от немецкого Ritter  образовалось русское рыцарь. А в испанском, к примеру, рыцарь называется словом caballero «всадник», в котором лежит русский корень, что и в слове кобыла.

Похоже, что слова монастырь и богатырь неразрывно связаны не только формой, но и содержанием. А после того, как монастыри превратились в богослужебные заведения, лечение бывших воинов, немощных стариков было передано в богадельни. Владимир Даль поясняет, что богадельня – учреждение для призора дряхлых, увечных, неисцелимых и нищих; божий дом, божий приют. Второму корню дается пояснение: от делать, или отделять, деля, для. То есть учреждение, где делают пропитание и лечение для немощных, а может, где отделяют здоровых от больных, или продлевают жизнь больным? Судя по смыслу слова, богадельни – богоугодные заведения, они создавались при церквях, монастырях, общинах с благою целью – помочь обездоленным, но со временем превратились в обузу для власти, в богадельнях влачили жалкое существование нищие, убогие, калеки, бездомные. Попасть в богадельню считалось пределом несчастия. Само слово стало нести в себе негативный характер. В лексикон новой эпохи, связанной с революциями и гражданской войной в начале ХХ века, богадельня уже не вошла. Если кто-то употреблял его, то исключительно в негативном значении: «Здесь тебе не богадельня», то есть даром кормить никто не будет.

А теперь стоит сказать еще об одном слове той далекой  эпохи Великого завоевания. Если богатырь – это стерегущий богатство, если монастырь – это составная часть административной системы, то как называется вся эта гигантская система и каковы ее границы? Что можно узнать из этого слова?

Самоназвание этой гигантской страны, похоже, было Великий Рус, именно в форме мужского рода. Только в это никто не верит, как и в то, что еще в средние века вся письменность в гигантской стране, которая охватывала большую часть планеты, велась на русском (славянском) языке.

Другое название этой территории, видимо, в переводе на западные языки – Великие – Монголия, Мегалион, Империя, РИМ (обратное прочтение – МИР). И одним из символов власти этой империи была держава, золотое яблоко с крестом наверху, которое держали в левой руке. Солнце никогда не закатывалось в этой империи, потому что она простиралась по всему северному полушарию. Кстати, до сегодняшнего дня символом планеты Земля является кружок с крестиком вверху. Этим символом пользуются не только астрологи, астрономы, стенографисты, но и специалисты многих отраслей знаний.