Девушка-Лампа. Дальневосточная сказка

Савченко Марина
Давно это было. Так давно, что почти не помнит никто: было ли это?
В одном дом жили две сестры — старшая Фудин и младшая Ихэрэ. Сестры жили дружно, старшая заботилась о младшей, а  младшая отвечала  нежностью и  любовью. Так завещали им родители, которых давно не было на белом свете.
Чужие люди никогда не  говорили о сестрах плохо, всегда - только хорошее. Были они обе красавицы, трудолюбивые и приветливые. Только вот одна печаль в их доме была. Младшая Ихэрэ иногда превращалась из девушки в лампу, а потом становилась опять человеком. Старшая Фудин давно привыкла к странности сестры. Хотя от переживаний немного постарела и раньше времени почти вся седая стала.

Приходит однажды в их дом жених - свататься за Ихэрэ. Звали молодого человека Эй, и жил он в соседнем селении. - Отдай, - говорит он   Фудин,- свою сестру, о ней молва идет, что красавица. Вот, возьми, мешок соболей за нее. Хочешь-  больше отдам. - Ну, что ж, - отвечает женщина, - парень ты, вижу, симпатичный, охотник хороший удачливый, бери мою сестру в жены, если надумал.
Вынесла Фудин охотнику лампу и говорит:
-Вот невеста твоя, возьми, коль сумеешь. Обращайся с ней бережно, нежно, фитиль прочищай, масло подливай, чтобы горела ярко. Если сможешь содержать лампу в порядке, будет и жена заботливой и любящей.
Увидел охотник, что вместо девушки ему светильник отдают, удивился, но взял, а вдруг снова в девушку превратится. -Ладно, и лампа сойдет , - сказал Эй и ушел, даже чаю с лимонником не попил.
Осталась Фудин одна, горюет без сестры, печалится. Слышит: непогода на улице разыгралась. Ветер за окном воет, вьюга злится-завывает. «Как-то моя Ихэрэ в чужом доме живет? Не обижают ли ее новые родственники?»

Идет Эй по тайге, переживает: что он родителям скажет? Как вместо невесты покажет обычную лампу? Вытащил светильник, смотрит: может превратился он в девушку? Видит: огонек еле светится, вот-вот потухнет. «Выброшу лучше эту злополучную лампу! Засмеют еще!» - подумал юноша.
Выкинул Эй девушку -лампу в снег. А вокруг — ночь, настоящая пурга шумит, завывает. Холодно, мороз до костей пробирает. Быстрей побежал домой Эй, даже не оглянулся.

Утром в доме Фудин  постучали. «Наверное, сваты пришли знакомиться», - подумала женщина. Открыла дверь, а на пороге - незнакомый юноша. На руках у него — ее ненаглядная сестра лежит, стонет. Замерзла вся, покрылась инеем. Уложил парень скорее Ихэрэ на кан, укрыла Фудин бедняжку теплым одеялом. Рассказал гость, что нашел он девушку в  тайге. Совсем замерзла она, зуб на зуб не попададает. - Я развел костер, обогрел ее, закутал потеплее, домой принес, - рассказал юноша. - Как же красивая девушка в тайгу попала? Кто же ее, будто вещь выбросил?»- недоумевал он.

-Он спас меня, сестра,- подала голос Ихэрэ,- он очень добрый и сильный... Поклонилась в пояс Фудин юноше, напоила гостя чаем с лимонником, рисовыми лепешками угостила.
Назвался парень Мэргэном из соседнего стойбища. А наутро пришел он свататься. Не смогла отказать ему Фудин. Да и Ихэрэ прямо вся расцвела, когда увидела своего спасителя. И говорит: «Я знаю, кому теперь доверить свое сердце, кому светить и согревать дом и очаг. Незачем мне больше в лампе прятаться, не стану я отныне тлеть еле заметным пламенем, довольно! Хочу гореть и пылать в объятиях любимого!»
Свадьбу сыграли пышную, гостей созвали много, из двух селений пришли люди, чтобы посмотреть на счастливую пару. И незадачливый Эй там был. Хмурый ходил он и всем говорил, что это его невеста замуж выходит. И не девушка она вовсе, а обычный на рыбьем жиру светильник. Услыхал жених Мэргэн  и говорит:
- Лампа моя Ихэрэ или нет, мне все равно. Лишь бы женой хорошей была. А я постараюсь свою ненаглядную лампу в достатке и заботе содержать.
Вот такая история случилась, в стародавние времена и не такое бывало.