Вы ведь бывали за гранью сна...

Лин Рэй
Вы ведь бывали за гранью сна?
И после падения в пропасть
Манила полная в небе луна
К себе... Вселяя жестокость
В хрупкие стены вашей души,
Где не было места лени.
Куда, подчинившись, снова ушли
Все разноцветные тени.

И на дне пропасти большой
Сбывались все желанья.
Вы снова шли вперёд, собой
Затмив других стенанья.

На паутинах сновидений
Вы ткали ваши ткани.
Забыли об ума затменьях,
С тоской смотрели в дали -
Переносились дальше. Время,
Пространства вам подвластны.
И вы носили ваше бремя
И были вы прекрасны.

И делали вы что хотели,
Летели. Кто куда...
Ни о чём вы не жалели -
Вы жили. Как всегда.
Вы жили вашими мечтами.
Страницы старых книг
На дно осыпались пластами,
Для них есть свой тупик.

Вы падали с неба -
Но не разбивались.
Вы были не только собой.
Вы роли играли, вы просто игрались
Под полной-преполной луной.

Но снам есть граница:
За этим пределом
Им нужно разбиться,
Чтоб вы занялись делом.