Испытатель экшен

Андрей Северьянов
ИСПЫТАТЕЛЬ (экшен). ВМЕСТО ПРОЛОГА. 2001 год, С Ш А, штаб-квартира фирмы "Олдсмобиль"...

    ... В здании штаб-квартиры фирмы "Олдсмобиль" заканчивался рабочий день.
   Было почти тихо, и лишь в одном кабинете еще совещались двое человек.
   Один - молодой, едва за тридцать, светловолосый, с проницательными серо-стальными глазами, сидел на кресле у низкого столика, как и положено американцу такого возраста - слегка небрежно, заложив руки за голову.
   Второй - седеющий брюнет, с карими глазами за стеклами прямоугольных очков, на вид - лет пятидесяти - мерил комнату шагами слегка стоптанных туфель.
   Пожилой сейчас говорил.
   Молодой слушал.
   До уха молодого доносились слова: "Вот, Чарли. Ты слышал, что сказал босс. Полигонные испытания крошек "Джи-Лайн" закончены.
   Завтра ты выведешь одну из них - "Джи-Эл-Би" - на Большую Дорогу...
   Не спрашивай, почему именно ты.
   Крошка развивает двести пятьдесят километров в час и разгоняется до первой сотни за три с четвертью секунды. Даже обписаться не успеешь.".
   Пожилой мужчина прервался; пользуясь этим, молодой ответил: "Так что? Памперсы можно не брать?".
Пожилой сказал: "Как хочешь, Чарльз...
   Ты прошел армию, водил "Миражи" и "Стэлтсы", не мне тебя учить.
   Именно ты поведешь "Бесс", и именно поэтому, ковбой. Выезжаешь завтра в девять утра.
   Это не я сказал. Это сказал Фарр.".
   Молодой ответил: "О'кей, шеф. Я поведу красотку "Бесс". Насколько я понимаю, ее уже подковали, теперь надо надеть на нее уздечку и посмотреть, насколько она норовиста?".
  Ответа не последовало.
   Как и Джеймс Фарр, начальник отдела испытаний недолюбливал "янгстеров", вскормленных культурой восьмидесятых-девяностых годов...
   ... Едва Чарльз О;Нелли вышел из кабинета, пожилой мужчина подошел к столу, нажал клавишу на панели селектора, произнес: "Крогелефф, зайдите в мой кабинет.".
   Минуту спустя в коридоре послышались мягкие шаркающие шага, приближающиеся к кабинету.
   Дверь кабинета приоткрылась, закрылась вновь, впустив еще одного мужчину.
   Мельком взглянув на него, начальник отдела испытаний узнал его. Этому было около сорока, если точнее - сорок один год, он имел блекло-синие глаза, выгоревшие пшенично-желтые волосы и брови, тонкие губы, непропорционально длинный разрез рта, крупную грузную фигуру.
   Этот человек не имел никакого отношения к испытаниям новейших сверхсекретных прототипов, никогда не был испытателем...
   Тем не менее, он был отличным работником-исполнителем - когда требовалось, скажем, "завалить" программу испытаний нового автомобиля, он был незаменим.
   Это был Лео Крогелефф.
   И вот теперь начальник отдела испытаний обратился к нему: "Лео, у меня есть дело для вашего ума и ваших рук.
   Фарр не хочет, чтобы "Олдс-Джи-Лайн" пошел в серию. Но я был вынужден отправить в рейс на испытания молодого О'Нелли.
   Понимаете, что это значит?
   О'Нелли - толковый парень, а "Джи-Лайн" - на самом деле - отличная машина...
   Я хочу, чтобы испытания потерпели фиаско.
   Я разрешаю вам все.
   Даже покалечить О'Нелли.".
   "Покалечить О'Нелли?! Я не против, но...
   Это вызовет резонансную волну, подобно взрыву..." - деланно возмутился Крогелефф.
   Начальник отдела бросил на стол плоскую папку, сказал: "Вот, Лео. Изучите это. Я хочу, чтоб вы знали каждую слабость Чарльза О'Нелли. Завтра с семи утра будете саботировать его работу.".
   Крогелефф поинтересовался: "И с чего мне начинать? Это ведь не должно вызвать подозрений?".
   Начальник отдела ответил: "Найдите кафе, где питается О'Нелли. В одном из них организуйте пьяную драку. Постарайтесь, чтобы в ней О'Нелли переломали пару костей. И не забудьте - лично Фарр спонсирует ваши действия.".
   ...Итак, неприятности для Чарльза О'Нелли, уроженца штата Колорадо. должны были начаться с началом следующего дня.
   А сейчас Чарли садился в свой "Шеви-Корвет-5", чтобы мчать домой...

   НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ (ВТОРНИК, 17 МАЯ), 7:30 утра, КАФЕ "У Дорис"...

   ...Скромное кафе "У Дорис" в это время принимало первых своих посетителей.
   В числе их принимало оно и молодого О'Нелли.
   Тот заказал себе яичницу с беконом, а на вопрос миловидной официантки: "Что вы будете пить?", ответил: "Только кофе, мисс. Я за рулем.".
   Теперь, в ожидании заказанного, можно было почитать утреннюю газету. Еще утром он вынул ее из ящика, да так и не успел изучить Что ж, теперь было самое время сделать это...
   ...Глаза сами выхватили из раздела "Криминальная хроника" багрово-красный заголовок: "Бежала из тюрьмы Скотсблаффа, Небраска...".
   Привлекло именно это слово: "бежала...".
   Углубился в чтение. Черные буквы на белой бумаге вещали: "Вечером в понедельник из федеральной тюрьмы штата Небраска, Скотсблафф, сбежала заключенная Гейл Сент-Марк, номер 567.
   По официальным данным, Гейл была осуждена за убийство своей бывшей сотрудницы.
   Приметы бежавшей: рост - метр шестьдесят, телосложение хрупкое, волосы светлые, глаза голубые, на левом плече и груди небольшие шрамы, татуировка в виде гремучей змеи на правом запястье. Невооружена. Может иметь солнцезащитные очки мужского типа.".
   Ниже приводилось уже более крупными буквами: "Обьявлена в розыск в штатах Небраска, Колорадо, Вайоминг, Юта.".
   Ниже приводилась фотография беглянки - профиль, фас...
   Чарльз подумал: "Что, стены заборов вокруг федеральных тюрем слишком низки даже для слабых женских ножек?".
   ...Поглощенный чтением газеты, он не заметил, как ы кафе вошли четверо подвыпивших верзил, и, недобро глядя на него, уселись за соседний столик со стороны его спины.
   Вскоре принесли заказанное блюдо - и вот-тут началось...
...Сначала "полетела" на пол официантка - бейдж с ее именем - "Хзтти" отстегнулся и отскочил далеко в сторону.
   Потом волосатая рука смахнула на пол блюдо с яичницей. В лицо пахнуло тяжелым перегаром.
   В залике кафе поднялся гвалт.
   Чарльз О'Нелли все еще сохранял самообладание, когда немаленький кулак верзилы пролетел у самого его глаза - и то, только потому, что сам О'Нелли инстинктивно успел отпрянуть в сторону. Но теперь он поднялся из-за стола...
   ...Самому активному пьянице первому же и досталось - Чарли поймал его руку, наносящую запоздалый второй удар, вывернул, приложил о дубовый столик.
   Слышно было, как конечность хрустнула. Все заняло лишь несколько секунд.

   Так же, в темпе, управился и со вторым, метившим кулаком ему в висок.
   Пригнулся, пропустил удар, тут же, с разворота, "выстрелил" апперкотом в челюсть нападавшему - услышал, как лязгнули зубы верзилы, и еще какой-то посторонний звук - возможно, у того челюсть выскочила из пазов
   Для полного эффекта добавил тому в солнечное сплетение - удар в свисающее ниже пряжки пояса брюхо получился довольно звонким.
   Пока верзила "отдыхал", помог подняться с пола официантке, шепнул ей: "Хэтти, лучше спрячьтесь. Здесь мне много времени не понадобится.".
   Пока она уходила, вполне бодро цокая каблучками, сзади послышался грохот, деревянный хруст, громкое мужское: "Х-хэ!" - это еще один выпивоха ринулся на него.
   С ножкой от стола. И без слов...
   ...Ножка от стола в руках здоровенного детины успела только вознестись - Чарли ее перехватил, крутанул в другую сторону - градусов под сто сорок-сто восемьдесят - детина взвыл, попятился. Чарли завладел палкой, от души заехал тому по затылку...
   Теперь было время оценить обстановку, что молодой О'Нелли и сделал.
   Картина, в общем, успокоила.
   Кафе почти не пострадало - один стол был перевернут и разломан - но только один.
   Один из нападавших скулил, придерживая сломанную руку, другой пытался вправить на место выбитую челюсть - что у него, естественно, не очень-то получалось. Третий лежал между столиками...
   Все?
   Нет. Взгляд упал на опустевший соседний столик.
   Четыре отодвинутых стула. Четыре стакана с недопитым вином.
   Это означало, что был и четвертый выпивоха... Но теперь четвертый "слинял".
   Вскоре Хэтти принесла другую порцию яичницы, причем Чарли О'Нелли рассчитался лишь за одну. Хватило времени позавтракать, но флиртовать с официанткой не хотелось, да и не было времени. И Чарли вышел на стоянку, где стоял его "Корвет".
   До начала испытаний модели "Джи-Лайн" оставалось тридцать минут...

   8:50 УТРА. ПОЛИГОН ФИРМЫ "ОЛДСМОБИЛЬ"...

   ...Еще подъезжая к "пит-лейн" заводского трэка, Чарльз разглядел "группу встречающих".
   Мысленно пересчитал их: "Ага... Фарр, шеф Мэтхэм, механикусы... Порядок.".
   Нет, это, конечно, не был "порядок".
   Чарли не знал, что за несколько минут до его приезда Фарр получил звонок. Звонил Крогелефф.
   И, когда Фарр поднял трубку, то услышал: №Мистер Фарр! Я по делу этого испытателя, О'Нелли!".
   Отозвался в трубку недовольным тоном: "Тебе нужно было позвонить Мэтхэму, меня твои сопли не интересуют, Лео... Так что у тебя?".
   Крогелефф ответил: №Ну... Мы пытались я пытался, вообще-то, вывести его из строя в кафе "У Дорис". Он лихо отделал трех моих парней и ушел без единой царапины...2.
   Фарр подумал, сказал: "Ладно, не скули. Сегодня вечером встретишь моего человека. Передашь ему свои химические сигареты.
   Человек найдет тебя сам.
   У него зеленый "Блэйзер". Условные слова: "Не найдется ли закурить? Мои остались в Майами.".
   Отдашь ему зеленую пачку.".
   Крогелефф отсоединился от связи, а О'Нелли ехал сюда.
   И вот теперь О'Нелли был уже здесь. Вот он, выходит из машины...
   ...Чарли подошел к Мэтхэму, по пути не забыв поздороваться с Фарром, переглянулся со своим шефом, сказал: "Ну, так где же милашка Бесс? О, извиняюсь. Я могу увидеть свой экипаж?".
   Мэтхэм жестко-безцветно ответил: "Да, ты можешь увидеть Бесс. Ключи от бокса и карту  маршрута получишь у Фарра.".
   Поняв, что с Мэтхэмом разговор окончен, Чарли переместился ближе к Джеймсу Фарру, обратился к нему: "Мистер Фарр, может ли скромный пилот О'Нелли получить ключи от бокса номер семь и маршрутные данные?".
   Фарр нехотя отдал испытателю ключи, подал маршрутную карту, сказал сквозь зубы: "Можешь, ковбой...".
   Потом Чарли услышал слова Мэтхэма: "Машина заправлена, исправна, тебе остается уехать и приехать. Но не ходи по тонкому льду, ковбой... Можешь провалиться...".
   Обдумывая слова шефа, Чарли взвесил на ладони ключи от "Бесс" и направился в сторону "своего" бокса...
   ..."Джи-Лайн" стояла "носом" к воротам бокса - иссиня-черная, низкая - крылья колес поднимались значительно выше "передка" и узкая - столь же зримо крылья вспухали по бокам задней части кузова. Теперь она была без "сценического макияжа" - места грубых пластмассовых нашлепок на задней части заняли две узкие рубиново-красные вертикальные полоски задних фонарей; места "сатурновских" фар заняли козырьки-крышки убирающейся оптики, исчез грубый пластик фальшивой решетки радиатора "а-ля "Понтиак"" - чистая поверхность "олдсовского" "лба" впечатляла больше. А под бампером теперь хищно светились два маленьких сапфировых "глаза" противотуманных фар.
   "Джи-Лайн-Би" была красива..., прекрасна - и напоминала своим кузовом тело восемнадцатилетней девушки в иссиня-черном бикини - это были те же плавные, округло-упругие формы, настолько гармоничные, что казались чем-то божественным...
   ...Итак, "Бесс" была перед ним.
   Спустя несколько минут под ним скрипнули подушки сиденья, коротко прошипел сжатый воздух, помогая креслу настроиться под комплекцию мужчины, раздалось низкочастотное мрачное ворчания двигателя в недрах подкапотного пространства ожил огромный ви-образный восьмицилиндровик серии "Хайпертэк".
   И О'Нелли вывел машину из гаража...
   ...Мэтхэм и Фарр видели, как "Бесс" прошла прогревочный круг, наращивая скорость, пронеслась по трэку еще раз, наконец, со свистящим гулом, словно заруливающий на стоянку авиалайнер, замедляясь, приблизилась к ним, остановилась.
   С жужжанием поползло вниз правое стекло, донесся голос О'Нелли; "Хороша машинка! Хо-ро-ша! В кабинке, правда, жарковато, но и "сердечко"-то - ого-го!!".
   В ответ Чарли услышал голос Фарра: "Я вижу. ты с ней освоился, ковбой.
   Можешь выезжать. Время твое уже пошло.".
   Его слова дополнил Мэтхэм: "Если тебе кажется, что в машине чего-то не хватает - заедь на головную базу снабжения, но в темпе. И рекомендую ехать не через город, а по объездной дороге. Сам знаешь, почему, Чарли...".
   ...Чарли знал. Знал, что в городе многочасовые "пробки", в прошлом же месяце он сам проторчал в такой пару часов на новенькой "Браваде"...
   Десять минут спустя Чарли и "Олдс-Джи-Эл" покинули "родной" полигон.
   С этой минуты полигоном для них стал весь штат, а потом станет вся Америка...

   10:30 ТОГО ЖЕ ДНЯ. ОКРУЖНАЯ (ОБъЕЗДНАЯ) ТРАССА Детройта. ДАЛЬШЕ - ВСЯ Америка...

   ...Чарли неспешно вел прототип по объездной дороге Детройта, под капотом "Бесс" нескромно ворчал двигатель, воздух над трассой уже превратился в нечто неподвижное, горячее, дрожащее - то, что называлось словом "марево".
   После одного из пологих длинных поворотов  солнце стало слепить в левый глаз - и Чарли одел темные очки, опустил противосолнечный козырек, до отказа выкрутил регулятор мощности кондиционера. Потом, оценив работу климат-системы, все же, вернул регулятор на несколько позиций назад...
   ...Когда за "кормой" остались последние небоскребы города и на дороге стало меньше машин, О'Нелли увеличил скорость "Бесс", вывел селектор коробки передач на пятую "скорость". включил магнитолу...
   Местная радиостанция передавала информацию для водителей, движущихся на Саут-Бенд.
   Дикторша бодро-механическим голосом вещала; 2...Ветра почти ноль, видимость - до семи миль, на трассе вы можете встретить три автопоезда, движущихся на Саут-Бенд... На сто семидесятой миле авария - столкновение внедорожника "Форд-Маверик" и легкового "Олдсмобиль-Алеро", на место выехала машина полиции. Будьте, пожалуйста, благоразумны и осторожны на этом участке!".
   ...Он был осторожен - даже с ней, с новой и еще способной на разные шалости, машиной. Он был осторожен с ней, когда ему пришлось проезжать то самое место. Но, все же, многое в жизни случается неожиданно.
   так случилось и в этот раз.
   Его остановил жест дорожного полицейского - а когда он притормозил и опустил стекло своей двери, в проем окна просунулось толстое небритое лицо полицейского и тот сказал: "Шериф Эшингтон. Честь имею. Подвезите этого человека. Его машина... э-э... неисправна.".
   Не дожидаясь его ответа, шериф, так же, жестом, поманил к себе стоявшего невдалеке мужчину. И меньше, чем через минуту, тот уже плюхнулся на правое сиденье "Бесс".
   Чарли оглядел его.
   Рост выше среднего, широкое лицо, покрытое буйной черной порослью, из-под тяжелого нависающего лба смотрят недобрые глаза...
  Что-то в нем было отталкивающее...
   Молодой О'Нелли недоверчиво спросил его: "Вы водитель одной из пострадавших машин?".
   Тот хмуро кивнул и ответил: "Да... В Колдуотер. И побыстрее...".
   Так же хмуро, поскольку нутром чуял в попутчике "нечистого", Чарли передвинул селектор А. К. П. и нажал на газ. Ускорение движущейся "Бесс" тут же мягко вдавило шофера в спинку сиденья... Только шофера - попутчик казался каменным, напряженность тела не давала ему коснуться спинки сиденья.
   ...Чарли переставил рычаг на вторую позицию, третью, четвертую... Наконец, установил на пятую - еще одна ступень осталась в запасе. Но машина, похожая на девушку, уже и так давала "170" - больше сейчас и не нужно было.
   Так и мчались - в сплошном сгустке повисшего над асфальтом горячего воздуха, пронзая его, сопровождаемые аэродинамическим шумом - таким, что казалось - сейчас "Джи-Лайн" оторвется от земли.
   О'Нелли сейчас напрочь забыл о попутчике - сейчас его интересовало другое - поведение прототипа.
   Чарли вслушивался в гудящий рокот мотора, в свист турбокомпрессора, усиливавшийся при нажатии на "газ". Сличал шумы от шин на разном покрытии дорог. Отслеживал слухом и телом работу подвески на неровностях... Потом новый попутчик сказал - словно два валуна проскрежетали друг-об-друга: "Эй, останови. Меня... Меня сейчас стошнит. Укачало в твоей колымаге.".
   Чарли внутренне выругался и нажал на тормоз...
   Селектор А. К. П. сам вернулся на несколько позиций назад, Чарли довернул руль вправо, прижимая машину к "бровке...
   Остановились. Попутчик вышел, разминая ноги, вытащил из кармана пачку сигарет.
   Это были шведские, те самые, с шансом на выигрыш "Вольво" в некой мифической пачке...
   К запаху асфальта и разогретого механизма "Бесс" примешался "породистый" сладковатый запах дыма.
   И, похоже, общение с табачным "джинном" смягчило "гостя".
   Теперь тот повернулся лицом к молодому О'Нелли и сказал: "Хочешь закурить? Я не жадный.".
   Чарли не отказался...
   Он, испытатель, не знал - это была вторая "чистая" сигарета в бело-зеленой пачке.
   Их было около десятка.
   Но остальные были, поистине, чертовым зельем...
   ...И снова помчались на юг.
   Пролетали мимо дорожных знаков, бензоколонок, маленьких городков. видневшихся в дымке на удалении от трассы...
   Чарли знал - особый прибор, спрятанный в теле "Бесс", регистрирует каждый незапланированный поворот, каждое замедление и ускорение, каждую лишнюю минуту пути...
..."Гостя! высадил в мотеле, не доезжая до Колдуотера - и тут же, не задерживаясь, продолжил путь. И, не въезжая в город, свернул на объездную автостраду.
   Солнце клонилось к закату, потом - и вовсе упало за гряду холмов слева от дороги - и О'Нелли подумал о том, что пора бы найти место для ночлега...
   ...Уже под луной и звездами его приютил маленький мотель на ьерегу Сент-Джозефа. "Бесс", будто, сама-собой, встала между двумя здоровенными "траками" компании "Колумбус пасифик" - желто-зелено-белыми, похожими на локомотивы, "Интернэшинелами" с огромными блестящими "фурами".
   Судя по просевшим рессорам трейлеров, оба шли изрядно загруженными...
   Предвечерье вышло коротким - в одно мгновение слились ужин, поскрипывающий аппарат "джук-бокса", наигрывавшего ностальгическое "кантри". тихая теплая комната с телевизором, показывавшим "Унесенных ветром". Потом он заснул - и ему приснилась Скарлетт О'Хара, такого же ирландского происхождения, как и он сам - и такая же гордая и свободолюбивая...
   ...Утром, снова, тронулся в путь - наметив себе следующий "перегон" - минуя правый поворот на Элкхарт, мимо Саут-Бенда, вниз - до Плимута.
   Этим путем было легче "падать" на юг, по прямым автострадам федерального значения, не задерживаясь в больших городах...
   Едва отъехав от мотеля, с грустью обнаружил - вчера так "парило" не зря. Теперь над дорогой сеялся дождь. Низкие серые тучи скрыли солнце, наверное, еще с утра.
   По радио услышал: "...Сцепление Ваших колес с дорогой уменьшилось. Помните, что на мокром Ваш тормозной путь намного длиннее!
   И, пожалуйста, держите безопасную скорость, а еще лучше - остановитесь и переждите дождь...".
   Остановитесь!
   Легко было предположить, что этот дождь затянется на денек-другой. А ехать нужно было...
   "Бесс", словно, сама это понимала, всей своей электроникой старалась помочь водителю-испытателю и выходило это у нее...
   Неплохо, в общем-то, выходило.
   ...Мелькнули справа по борту, смутно различимые в мокрой мгле, дома и домики Элкхарта, желтой молнией пролетел мимо окон школьный автобус "Интернэшинел - и пропал за "кормой"...
   Потом он увидел поезд.
   Автострада шла вдоль железной дороги, местами не сильно и отдаляясь от нее. Поэтому сейчас Чарли без помех видел громадный тепловоз - дизайна еще того, созданного Раймондом Лоуи. Тепловоз, непоколебимо уверенный в своей мощи и неприступной внешности, волок несколько десятков платформ, груженых лесом и обработанными досками.
   И было ясно - через пару миль придется стоять под перекрытым железнодорожным переездом, ожидая, пока грохочущий и ворчащий колосс проследует мимо...
   А пока - пока ему показалось, что на одной из платформ, рядом с пакетом бревен, мелькнул человеческий силуэт. Но все это видение было слишком разбавлено дождем, чтобы быть реальным...
   ...Да, шлагбаум оказался закрыт. Мигали красные огни, звенел предупреждающий сигнал, а впереди стоял чей-то серо-металликовый "Линкольн-таункар", а за "Бесс" - целая очередь из малолитражных "Фордов", "Фольксвагенов", "Хонд", пары "вэнов" "Джи. Эм. Си." и пикапа "Додж-Дакота". О'Нелли знал - откроется шлагбаум - и вся эта очередь постарается рвануть вперед, "засоряя" автостраду...
   ...Нет, он успел объехать "Линкольн" и эффектно начал набирать скорость, плавно и быстро "стирая" из зеркал заднего вида весь остальной "пелетон"...
   И, почти одновременно, заметил мигающую лампу указателя уровня топлива...
   Не доезжая до Саут-Бенда, заехал на А. З. С. "Тексако", в бак потек бензин. Тут же, на А. З. С. "подзаправился" и сам, купив гамбургер и банку "Пепси".
   ...Последующее. после выезда, "попадание! в "полосу" сухого асфальта под чистым небом. Чарли расценил, как внезапное. Не воспользоваться им - это был бы смертный грех.
   И Чарли совершать этот грех не стал. На отрезке до Плимута "автомат" сам перещелкивал ступени-скорости, "Бесс", мгновенно, без рывков. ускоряясь, летела по шоссе, прерывистые полоски дорожной разметки сливались в одну белую линию...
   К середине этого дня О'Нелли проехал даже дальше, чем планировал - до Рочестера.
   К вечеру вышел на "прямик", имевший конечным пунктом Индианаполис...
   Здесь, в городе, связанном напрямую с автогонками - с культовым одноименным автодромом, с улицами, часть которых бвла названа в честь местных автоспортивных "звезд", в свежем номере местной газеты, вновь, попалось на глаза: "...Гейл Сент-Марк. Предположения о районе ее пребывания, похоже, не совпали с действительностью.
   По новым сведениям, ее появления можно ожидать на границе Индиана-Иллинойс. К этому дает повод показание машиниста грузового состава, заявившего, что женщина, приметы которой совпадают с разыскиваемой, спрыгнула с одной из платформ его состава на входных путях станции Краун-Пойнт.".
   Читая, О'Нелли подумал: "Этот состав я видел. Но, зуб дам - сам же трудяга ее и "сдал". С расстояния метров в сто приметы на руках и груди не очень-то увидишь...".
   Чарли еще не знал, что встретит эту девушку, Гейл Сент-Марк, на своем пути. Встретит... и спасет. И что-то вспыхнет и возгорится между ними - но это будет много позже.
   ...Молодой О'Нелли встретил ее на следующий день.
   Вечером, он ехал прямо на закат и на фоне заката успел заметить девушку, "голосовавшую" на обочине трассы.
   Из-за рубиново-красной закатной "подсветки" он не мог разглядеть черты ее лица, ее одежду - она была просто темным силуэтом.
   Он затормозил.
   Спустя минуту девушка заняла правое, пассажирское, сиденье.
   Только теперь, прежде, чем тронуться, он смог рассмотреть ее.
   ...Светло-русые, с оттенком старого золота, волосы, ярко-голубые глаза, склонные к улыбке губы...
   ...Рост... Небольшой - но не миниатюрный. Телосложение - можно было бы назвать и хрупким, но плечи не выглядели подростковыми "костяшками" - острые углы были уже скруглены совершенно женственными мускулами...
   ...Серая блуза с короткими рукавами, серые шорты, открывающие вид на соблазнительные загорелые ноги...
   Ее не портила даже грязь, покрывавшая, местами, волосы и одежду. Не портили даже бесчисленные мелкие царапины на ногах и на руках - до локтей.
   И он был почти уже уверен, что это она, Гейл, бежавшая из Скоттсблаффа...
   Она, заметив его пристальное внимание, улыбнулась - это, явно, было рассчитано на то, чтобы смутить его и произнесла: "Да, это я - Гейл Сент-Марк.
   У меня обалденная фигура, шрам на груди и татуировка в виде "гремучки". Для опознания хватит? Кстати, сколько тебе пообещали за мою голову?".
   Молодой О'Нелли, действительно, смутился и, теперь, запинаясь, ответил девушке: "Я... Гейл, я... Я не собираюсь тебя арестовывать...".
   Он еще собирался что-то сказать, но Гейл уже звонко рассмеялась, так же звонко хлопнуда его по голому плечу и сказала: "Ну и замечательно. Потому, что я не настолько богата, чтобы дешево продать свою голову.".
   "Слушай, про тебя в газетах пишут, что ты "сидела" за убийство..." - уже смелее заговорил с ней Чарли.
   Она положила ему на руку свою ладонь и серьезно ответила: "Нет. Я мотала срок не за преступление.
   Знаешь, как это бывает, парень?
   Честная журналистка Гейл Сент-Марк докопалась до кое-каких фактов, связанных с одним из кандидатов в губернаторы штата.
   Через день взрывается мой автомобиль.
   Через два - меня ловят на улице двое придурков и пытаются изнасиловать.
   Через три - убивают мою напарницу - операторшу из "Новостей".
   Спустя еще день меня обманом заманивают в ловушку.".
   ...Еще с первых слов, с этой ладони - не дрожавшей, твердо лежащей на его запястье, он понял - она не врет.
   Чем дальше, тем больше она располагала его к себе.
   но теперь она умолкла, прислушиваясь.
   Спустя несколько секунд и он услышал протяжное "вау-вау" - звук полицейской сирены.
   она закрыла свою дверцу. повернулась к нему, сказала: "Слушай, ты ведь не бросишь меня теперь?".
   Он понял ее...
   Уже в движении слушал дальше ее рассказ: "Меня вызвали в кабинет редактора...
   Тот долго раззадоривал меня на дальнейшие "раскопки"...
   Потом подсунул мне бокал "Кьянти". Очевидно, в него был подсыпан наркотик, потому, что...
   Вскоре я почувствовала, что чересчур пьяна для одного бокала. Вошел какой-то мужчина, попросил меня подписать какую-то бумагу... Буквы расплывались перед глазами, я ничего не могла прочесть... Потом к моему носу прижали платок, пропитанный эфиром...
  Вскоре я очутилась в женской части тюрьмы Скоттсблафф.
   Ты слушаешь?
   Кстати, как тебя зовут?".
   Он ответил: "Да, я слушаю.
   Меня зовут Чарли. Чарльз О'Нелли. Чарльз О'Нелли - испытатель суперкаров.".
   Она умолкла. несколько секунд спустя - он услышал странное, почти нежное, тихое; "Чарльз...". И тут же ее волосы коснулись его плеча. И даже не глядя на нее, он понял, что она уснула...
   ...Глядя в зеркало заднего вида, он удостоверился, что за ними никто не гонится - полицейская машина, едва появившись, свернула на примыкающую дорогу и поползла на юг.
   Он снизил скорость, на несколько секунд бросив руль, закурил...
   ...Беда пришла вместе с этой сигаретой, едва он выбросил окурок в окно.
   Внезапно, закружилась голова, дымчатая пелена упала на глаза. И сейчас же из глаз потоком брызнули слезы, мешая видеть дорогу...
   "Бесс" нервно рыскнула в сторону, загудел всеми "дкдками" "трак", едва не ударивший машину, которую вынесло на встречную...
   Наверное, этот гудок разбудил Гейл. Она подняла голову. увидела проносящуюся в полуметре громадную решетку радиатора "Кенворта" - и поняла все.
   Одной рукой вцепилась в плечо Чарли, другой дотянулась до руля...
   Чарли нажал на тормоз.
   машина остановилась, стало непривычно тихо.
   Она, глядя на него прищуренными глазами, произнесла: "Хорош испытатель суперкаров... Спишь за рулем?".
   он ответил: "Нет, Гейл, за рулем я никогда не сплю. вез недавно попутчика, он мне дал сигарет. А в них какая-то химия. Черт, не вижу ничего...".
   ...Сейчас он, все же, увидел - Гейл схватила лежавшую между между сиденьями пачку, скомкала, выбросила в окно. Потом услышал - она, почти, скомандовала: "Выходи. Сядешь на пассажирское место. А я поведу.".
   ...Ничего не оставалось делать - занял пассажирское сиденье.
   Уже в пути Гейл спросила: "Доверяешь? Я же беглая каторжница...
   Ха-ха...
   А если ь меня сейчас бы здесь не было?".
   Чарли ответил: "Словил бы "Кенворта" с пятидесятипроцентным перекрытием на скорости около ста девяноста километров в час... Нет, серьезно. Ты не каторжница.".
   Она спросила: "С чего ты взял?".
   О'Нелли ответил: "Каторжница давно урвала бы на этой машине далеко-далеко. Одна. А ты едешь со мной.".
   "Ф может, ты мне, просто, нравишься и я вытряхну тебя из машины не сейчас, а немного позже, а?
   Вот что. парень, не будь наивным." - подковырнула Гейл.
   Потом остановила машину.
   Что-то лязгнуло.
   Он увидел в ее руке пистолет - "Кольт-М1911". Дуло смотрело на него - туда же, куда и глаза Гейл.
   Теперь уже совершенно холодно она сказала: "Выходи. ты мне нравился, но... прощай.".
   Она клацнула предохранителем, подняла ствол выше...
   ...Минуту спустя он уже смотрел вслед удаляющейся "Бесс". На душе было противно. А на небе горела раскаленным шаром Луна - словно таращилась на него страшным пьяным глазом.
   А потом он увидел, в двадцати метрах впереди, две рубиново-красные черточки - огни стоп-сигналов "Бесс". А потом машина начала сдавать назад...
   ...Гейл открыла ему дверцу, сказала: "Я тебя немного поучила, не обижайся. Я, действительно, журналистка, и мне, действительно, несправедливо, "дали" десять лет. Я отсидела два. Сейчас мы поедем в мотель "Чинук" и ты выслушаешь все, что я скажу. Садись. И постарайся вздремнуть - это вернет тебя в норму.".
   Он снова сел на правое кресло, она непостижимо быстро спрятала "Кольт"...
   Вскоре молодой О'Нелли задремал...
   ...Проснулся он от прикосновения Гейл.
   Открыл глаза.
   В голове больше не шумело, глаза уже, вполне сносно, видели.
   Видел в полуметре ярко расцвеченную вывеску "Мотель "Чинук"".
   Видели отражающиеся в лобовом стекле глаза Гейл.
   А затем он снова услышал ее голос: "Вот что, Чарли. Я тебе сейчас кое-что скажу и ты выслушай.
   В общем, так.
   Материалы. за которые я "села", могут натворить больших дел. Я чувствовала, что это случится - слишком большими были ставки в игре - с "той" стороны.
   Поэтому я спрятала свои материалы в надежном месте.
   Теперь мне нужно их достать и передать в Ф. Б. Р..".
   Он переспросил; "В Ф. Б. Р.?1 И что они с ними сделают?".
   Она ответила: "Дадут им ход. Еще до моей "отсидки" я говорила с одним человеком - сотрудником Ф. Б. Р., вышедшим на пенсию. У него я и спрятала все. Он сам это предложил.
   Я переписывалась с ним, отправляла письма "на волю", как к брату. Теперь я должна поехать к нему. Но не на "перекладных". Это дает кое-кому шансы на вознаграждение. Ты понимаешь?
   Сейчас мы выйдем  и пойдем заказывать номер на ночь. И для всех мы - молодожены. И паспортов у нас нет. У нас, просто, медовый месяц.".
   ...Так они и поступили.
   Заказали номер, назвались Матильдой и Джеймсом Хиллами...
   Номер, в который они, вскоре, вошли, был тесным, без телевизора, с дешевыми обоями на стенах...
   Сначала Чарли подумал, что комната тесная из-за своих размеров, но потом понял - площадь "съела"  огромная двухспальная кровать. И ничего неожиданного в этом не было - это был номер для молодоженов. Сами заказали...
   И то, что по стене снаружи скребло ветвями дерево, что ночник на стене мигал и потрескивал. что здесь не было кондиционера, даже не снизило цену...
   Теперь они стояли перед кроватью и он спрашивал Гейл: "Ну, и как спать будем?".
   Она пожала плечами, ответила: "Как-то перетерпим... Я ж не из глупости один номер на двоих заказала...Зато, когда все закончится, я тебя вознагражу...".
   Потом прервалась, помолчала и добавила: "Так что не стесняйся.
   Ложись под стеночку, отворачивайся и "баюшки-баю"... Тебе в детстве пели колыбельные?".
   Он переглянулся с ней - "поймал" глазами ее улыбку, так же нацеленную на смущение, и ответил, теперь смущая ее: "Пели... Я без песни не засыпал.".
   Она рассмеялась, сказала: "Вот и я тебе спою... Я их много знаю.".
   Потом погрустнела, добавила: "Я готовилась заиметь ребенка... Нет. Муж кшел. Нашел абсолютную дурнушку, да еще и глупую. но, зато, она - племянница крупного промышленника.".
   ...Они приняли душ - сначала она, потом он. Легли спать.
   Он лег к стене, лишь мельком успев взглянуть на девушку.
   А несколько секунд спустя, едва он закрыл глаза, зашуршала постель, он почувствовал ее прикосновение - причем, не рукой. конечно; ее волос щекотнул шею - и в следующий миг она уже напевно зашептала что-то ему на ухо...
   Он так и не понял значения слов - видимо, просто не успел. Но понял, что это, действительно, была колыбельная. Причем, довольно действенная. После какого-то одного, особенно сладко сказанного слова, его веки малозаметно, но упрямо поползли вниз. Вскоре он уснул - легко, крепко и очень быстро...
   ...Она проснулась задолго до рассвета.
   Задумчиво глядела в окно - лежа, чуть повернув голову.
   Потом обратила внимание на парня, лежащего рядом с ней.
   Молодой О'Нелли засыпал, лежа на боку, лицом к стене. Теперь же он лежал на спине, одна рука была под головой, лицо - даже сейчас, во сне - серьезным.
   Она, так же задумчиво, улыбнулась, протянула руку, осторожно дотянулась до его руки. Легко, стараясь не нарушить сон, погладила его - прощупав под загорелой кожей крепкий бицепс, не совсем расслабленный даже сейчас.
   Добралась до его волос - и, на мгновение, зарылась в них рукой...
   Видимо, ее ласковые прикосновения достигли цели - на его лице проявилась легкая улыбка, он, слегка, всхрапнул...
   Она подумала: "Бог мой, что я делаю! Я же совсем не знаю тебя, парень, Чарли - испытатель суперкаров... Неужели я становлюсь похожей на одну из тех киношных дурочек, которые наслаждаются в постели с первым встречным?
   Впрочем, все познается в сравнении.
   Ты интересен мне и мне стоит попытаться противопоставить себя им - в отношении тебя.
   Тем более неожиданным, интригующим, может быть результат...".
   Она не скрывала от себя - она уже увлеклась этим необычным молодым человеком и была склонна играть с огнем, способным сжечь сердце - и все же - пока - играть...
   Потом Гейл добавила: "О да, я вознагражу тебя. За годы тюрьмы я не потеряла потаенную нежность, которую мне еще не доводилось выпустить на волю всю, целиком.
   Но стоит мне сделать это - и мы окажемся пленниками этой нежности. Но... Разве это плохо?".
   ...Сон "взял" ее еще раз в ту ночь - в тот час, когда темный бархат неба начал светлеть на востоке. Сейчас он "брал" так всех - кому-то властной незримой рукой закрывал глаза, кому-то нашептывал колдовские, усыпляющие сказки, кому-то продлевая глубочайшее, приятное расслабление...
   В это, овеянное чарами, время, рука Гейл покоилась на груди того, кто находился рядом с ней...
   ...Утром он одевался, а она, ухе одевшись, сидела на подоконнике и смотрела на него.
   А когда он оделся, сказада: "Нам с тобой дальше по пути. Я смотрела твою маршрутную карту. Этот агент, вышедший на пенсию, живет в Чарлстоне. Он так и не смог найти работу по сердцу. Сейчас подстригает газоны в городском парке, немного выпивает...
   Он одинок и достаточно стар - так что, даже мне нечего бояться рядом с его руками...".
   ...они говорили обо всем, предстоявшем им, а в баре мотеля, на отшибе от столиков, другой мужчина говорил по телефону: "...Мистер Фарр, вы читали газеты?
   Разыскивается Гейл Сент-Марк, бежавшая из тюрьмы в Небраске.
   Так вот, мне удалось узнать - она снюхалась с нашим ковбоем, Чарли О'Нелли. За все сведения, относительно ее, обещают вознаграждение...".
   Ему ответили: "Нет, сейчас ничего никому не сообщай. Следи за ними. Выясни их общую цель - и нанеси им удар у самой цели.
   Да, вот еще. Рано, или поздно, у них начнутся волшебные ночи. Говорят, после них крепче спят. Используй эти ночи.".
   Фарр в Детройте думал: "В "деле" указано, что О'Нелли слаб на женщин. Это его и погубит. Это его и погубит. А вместе с ним - фирму "Олдсмобиль". ЕЕ давно хочет ликвидировать корпорация. И если "Бесс" не пойдет в серию, фирма катастрофически потеряет рынок - и без того уже потерянный...
   Но мне это не грозит. После ликвидации фирмы я получу новый, более значимый пост в корпорации.".
   Именно сейчас Фарр загонял нож под горло слабеющей фирме - так бандит добивает ограбленную и избитую жертву...
   ...Получасом позже "семейство Хиллов" покидало мотель. Уже в дверях их окликнули. Чарли остановился, обернулся. И сразу увидел девушку-официантку.  А та быстро заговорила: "Мистер! Мистер Хилл! Вашей жене грозит опасность.
   Другой мистер, полчаса назад, что-то говорил о ней по телефону!
   Он видел вас вчера!".
   Чарли поблагодарил официантку, дал ей три доллара и ускорил шаг, догоняя ушедшую вперед Гейл.
   Она тоже, конечно, все слышала.
   Едва сели в машину, она грустно сказала: "Поздравляю, ты нажил себе врагов... А заодно - и мне... Ты хоть догадываешься. кто это может быть, чего от него ждать?".
   Он подумал, ответил: "Догадываюсь. Выше мелких подлостей он не поднимается. Бьет в спину ударить в лицо - для него это слишком страшно.
   Это Лео Крогелефф, отморозок, "тормоз  Вестингауза".".
   ...В следующую минуту уже вырвались, с визгом покрышек, на хайвэй. С семидесятых еще годов на этих трассах господствовали байкеры и мускулистые автомобили - такой была "Бесс"...
   Теперь Чарли и "Бесс" избрали новый путь - путь жизни и чести Гейл Сент-Марк...
   ...Глубокой ночью прибыли в Чарлстон. Гейл не захотела ехать в очередной мотель и уговорила Чарли ехать прямо к дому ее знакомого, пенсионера Ф. Б. Р..
   Дом, располагавшийся на окраине города, встретил темными окнами, что было неудивительно в это время и... раскрытой калиткой...
   Под горящим над калиткой фонарем Чарли заметил - в руках у Гейл снова появился "Кольт".
   Он спросил ее; "Что-то не так? Калитка, да? Верно?".
   Она ответила: "Да. Здесь кто-то был. Кто-то, кто не должен здесь быть.".
   Чарли ее понял.
   Осторожно, не попадая в световой "шлейф" от стоявших во дворе ыонарей, добрались до дверей. Чарли пошевелил двеоную ручку - она легко опустилась под рукой, открывая незапертую дверь.
   Гейл, вошедшая следом, зажгла свет...
   ...Они находились в прихожей. Отсюда было два пути - налево - и вверх по полированной деревянной лестнице, покрытой зеленым ворсистым ковром и направо - по всей видимости, в гостиную и "службы".
   Гейл повела Чарли по первому пути...
   Поднялись по лестнице - ни одна ступенька не скрипнула под ногой, зажгли свет...
   На этот раз, они попали в зал, судя по всему, несший и функции столовой.
   И... Дальше идти не пришлось.
   Разом увидели все - низкий дубовый столик, два небольших бокала с красным вином, перевернутая бутылка "Кьянти" - в ней еще было немного вина; разбитый аквариум - разбитый совсем недавно, несколько скалярий еще трепыхались на полу... Сброшенный со своего места телефон...
   И тело хозяина - на ковре у стены. Было ясно, что последние пару часов он был мертв. Рана в голове давала повод сделать именно такой вывод.
   На ковре не было крови - из этого Чарли сделал вывод, что рана не была сквозной. Но, в то же время, рядом с трупом лежал пистолет. Матово-черный, компактный "Глок".
   О'Нелли знал - такими вооружали только сотрудников всевозможных "органов", спецслужб.
   В данном случае, это был, скорее всего, пистолет хозяина дома...
   ...Чарли еще думал, когда Гейл сказала: "Его убили те же люди, что убили мою сотрудницу.
   Люди сенатора Хэмфорда. Ричард Хэмфорд был кандидатом в губернаторы штата Небраска.
   Выстилать дорогу трупами - его привычка.
   Я знаю, что губернатором он не стал: независимо от меня, Ф. Б. Р. заподозрило его в его преступлениях. Делу не дали хода, но он вынужден был устранить свою кандидатуру с выборов.".
   О'Нелли спросил ее: "Но зачем было убивать этого человека?".
   Она ответила: "Очевидно, они знают о моей связи с этим человеком. Наверное, решили, что у него - мои материалы.
   Искали их. Но сначала нужно было добиться разрешения у Гарри. А он пошел в наступление.".
   Потом помолчала и добавила: "Надо, все же, выяснить - не взяли ли эти люди мои вещи?".
   ...Несомненно, она знала, где Гарри прятал ее вещи. Оставив Чарли одного, она быстро прошла в комнату и, через несколько минут, вернулась, держа в руках небольшой жесткий черный пакет; сказала: "Да, они делали здесь обыск. Но не заглянули в пространство под крышкой стола. А там находились дискета и видеокассета...".
   ...В это же время Лео Крогелефф "мобилил" Фарру: "Мистер Фарр, они, только-что, вошли в дом бывшего сотрудника Ф. Б. Р. Гарри Томсона. Чарли и девушка.
   Насколько мне известно, Томсон вел дело о преступлениях сенатора Хэмфорда...". А в ответ Крогелефф услышал голос Фарра: "Я свяжусь с Хэмфордом. А ты, Лео, встретишься с нашими людьми - это парень - бывший тяжелоатлет и девица - профессиональная путана.
   О'Нелли и его спутница остановятся, конечно, в каком-то мотеле. Ведь им надо ночевать.
   Ты направишь туда Джеда и Айрин. ЕЕ второе имя - "Свитли". У них в кармашках есть кое-какие средства, чтобы задержать наших героев в том мотеле..."...
   Минуту спустя Фарр вызвал в свой кабинет Джеда Максвелла - своего телохранителя...
   Спустя час тот нашел в городе Айрин "Свитли" Эвернэт - брюнетку с зелеными глазами и пышными формами, которые мало что скрывало...
   ...Между тем, молодой О'Нелли и Гейл в эту ночь не стали оставаться в Чарлстоне.
   Гейл обладала, видимо, "нюхом" на опасности и уговорила Чарли в ту же ночь отправиться дальше по ее пути.
   На юго-запад, в Даллас...
   Это значило - пересечь теперь почти все штаты - избежав лишь тех, где находтлась в розыске Гейл...
   ...В ту ночь находились в дороге.
   В дороге встретила свой сон Гейл, в дороге обошли колонну "траков" в дороге, не останавливаясь. пролетели мимо десятка городков и местечек...
   Ночь в пути... Всю ночь...
   На следующий день были в Далласе.
   Здесь Гейл нашла мотель, где им можно бвло провести часть дня. Это было необходимо, хотя бы, потому, чтоу нее и сейчас еще слипались глаза и потому, что и Гейл, и Чарли были голодны.
   Теперь Чарли отогнал "Бесс" на бензоколонку "Мобил" при мотеле, а Гейл решила принять душ, благо, номер в мотеле это позволял.
   Сейчас было самое время подкрасться беде - и она не замедлила подкрасться. Может быть, она и не кралась - просто Гейл не услышала ее шагов за шумом воды.
   Между тем, за ее спиной теперь находился бандит. Находился не "просто так" - приглядывался к ней, изучая глазами, скорее, не красоту, а анатомию тела.
   И, спустя несколько секунд, едва она начала поворачиваться, чтобы полотенце, нанес короткий острый удар.
   Гейл не успела даже вскрикнуть - тут же обмякла и упала, спиной вперед, на руки непрошеному гостю. Упала без сознания...
   Тот опустил ее на пол - здесь же, в душевой, затем закрыл на замок дверь номера и потянулся к телефону.
   В это же время. полногрудая, полная разврата, девушка, стоя в дверях мотеля, изучающе рассматривала самого О'Нелли.
   На ней была красная блузка с открытым верхом, черные джисовые шорты, черные ажурные чулки...
   Обернувшись, О'Нелли заметил ее.
   Нескольких секунд встречного взгляда хватило. Она демонстративно потянула вниз блузу - полуобнажив и обтянув тканью грудь и помахала рукой испытателю.
   Молодой О'Нелли был не безгрешен - еще со школы был падок на красивых женщин.
   И, хотя, его сердцем и умом теперь владела Гейл, эта девушка, тоже, была красива.
   Только несколько в ином ключе.
   Вскоре он уже рассматривал девушку - с более близкого расстояния.
   "Бесс" стояла в крытом боксе, а сам О'Нелли - в дверях бара "Ракушка" при мотеле. Стоял рядом с той девушкой.
   Уже знал, что ее зовут Айрин "Сладенькая", что у нее неимоверные по длине ресницы, огромные зеленые глаза - Чарли мог бы сказать, что это даже цвет "металлик" и... блузка, расстегивающаяся спереди - с помощью застежки-"липучки".
   Сама же "Свитли" уже знала, что успела уже соблазнить молодого испытателя. В конце-концов, он был лишь мужчиной, а чего хочет мужчина?
   Она не собиралась даже ложиться с ним в постель - но для того, чего она хотела, ей нужно было показать ему "желание"; инсценировать женский интерес к нему...
   Совсем скоро Айрин "Сладенькая" сказала ему: "Пойдем со мной. Ты молодой, красивый... Ты будешь нужен мне... Там...".
   Ее интонации... Ее взгляд...
   Ее искусно оголенное тело...
   Он не мог бы простить ей это "просто так". Он даже не понял, что далеко не лучшей девушке удалось обольстить его...
   Он пошел с ней...
   ...В ее номере стояла уже расстеленная кровать. Погас свет, она дотронулась до блузки - раздался легкий треск и она предстала перед молодым О'Нелли почти нагая...
   Не желая больше ждать, он обнял ее чуть-выше талии - и то ли это, то ли что другое, послужило причиной того, что шелковая блузка оказалась на полу.
   Вслед за неуловимым движением - то ли его руки, то ли ее ног - на пол, под ноги. устремились и шорты.
   Под ними еще были плавки - но вряд-ли им суждено было быть там долго...
   Им это, явно, не было суждено - брюнетка сама запустила пальцы обеих рук под резинку трусиков и начала их стягивать...
    ...Вот с ней, здесь, он и услышал вой сирен полицейских машин.
   Насторожился, потянулся к ручке двери, чтоб выйти в коридор - там было окно.
   Она чувствительно ударила его по руке, спросила: "Куда ты? Я тебя не выпущу...".
   Он, с ходу придумав оправдательный аргумент, ответил: "По нужде. Извини, детка, пописать захотелось.".
   Она, без эиоций, сказала: "Писай здесь. Я не стеснительная.".
"Зато я при дамах стесняюсь. Да и платить придется за ущерб мотелю.. Об этом ты думала?" - возразил ей О'Нелли.
   "Свитли" оттолкнула Чарли. повторила, уже со злом в голосе: "Я сказала, писай здесь! Сирены услышал? Они мимо едут!".
   Чарли подумал: "Откуда он знает, что меня беспокоят именно сирены? Нет, надо выбираться, забирать Гейл и "делать ноги".".
   Потом произнес: "Все. сдаюсь. У меня уже времени нет. Отвернись, пожалуйста.". И начал демонстративно расстегивать пряжку пояса и ширинку, незаметно следя за ней.
   Айрин нетерпеливо сказала: "Быстрее, а то еще и "подгоню" тебе... Знаешь, как маленьким... Ну, пи-и-и...".
   Он намеренно долго возился с ширинкой. Наконец, добился своего. "Сладенькая" приблизилась и... заметила, что он расстегнул лишь пряжку ремня. Протянула руку, чтоб самой рвануть на себя брюки испытателя...
   Он ударил ее по запястью протянутой руки, та отпустила брюки и сразу же он сам захватил ее руку, вывернул, заломал за спину.
   Она вскрикнула.
   Он подтолкнул ее к постели, сказал: "Ложись. Мне некогда задавать тебе вопросы, а жаль.
   У тебя был какой-то план насчет меня?".
   Она ответила: "Да. Леденцы с клофелином.".
   Он, не выпуская ее руку, выдвинул ящик тумбочки возле кровати, вытащил пачку леденцов, сунул один ей.
   Айрин сжала губы, замотала головой.
   Он сильнее выкрутил ей руку; она, снова, болезненно вскрикнула. Теперь О'Нелли, все же, заставил ее съесть собственное "угощение".
   Потом толкнул ее на постель.
   В следующую секунду, открыв дверь, выбежал из номера.
   "Сладенькая" попробовала последовать за ним, но тут клофелин начал действовать.
   Внезапно, сильно зашумело в голове, потемнело в глазах, ноги стали ватными...
   Сильно сжав ладонями виски, путана упала на ковер и затихла...
   ...О'Нелли добрался до номера, где должна была ждать Гейл, в тот момент, когда полицейские сирены зазвучали совсем рядом - а потом резко стихли. Это означало - машины встали совсем рядом, во дворе мотеля...
   ...С разгона выбил запертую дверь, влетел в номер...
   И, точно, споткнулся о сухой металлический щелчок.
   Остановился, отследил взглядом источник звука...
   Высокий, коротко обритый мужчина - гора мускулов стоял совсем рядом, держа в руке "Браунинг - Хай Пауэр" совершенно настоящего вида.
   Чарли услышал жесткий, слегка гнусавый. голос незнакомца: "На пол, быстро! Руки за голову и не двигаться. Полиция уже приехала. Твою пассажирку снова ждут родные решетчатые окна, а тебя... Впрочем, мне не важно. что ждет тебя, Чарли О'Нелли.
   Ведь так тебя зовут?".
   Чарли, глядя в глаза бандита, ответил: "Да, я Чарли О'Нелли.
   Откуда ты знаешь, что мою пассажирку ждет тюрьма?
   Это честная девушка и она сидела в тюрьме, попав туда по ужасной несправедливости...".
   Тот расхохотался, потом сказал: "Хватит и того, что она сидела в тюрьме. За ней следит пол-Америки и ты никому не объяснишь, что она чиста перед законом, как первый снег! Ха-ха-ха!
   Справедливость Америки - это деньги! Доллары! А ее "честность"  - в это не поверит и ее собственный адвокат!
   А ты - соучастник ее побега и это - предлог для того, чтобы избавиться от тебя!".
   Потом он прервался, крупными шагами переместился в другой конец комнаты.
   Затем, снова, заговорил: "О тебе, О'Нелли, я знаю все. Меня хорошо снабдил информацией мистер Фарр. Но не только он.
   Ладно.
   Где вещи твоей девушки?! Ну?!".
   "О каких вещах ты говоришь?" - возразил О'Нелли.
   Бандит ответил: "О дискете и видеокассете. Для них уже заготовлены банки с кислотой.
   А для тебя - несколько пуль, разрывающих в клочья тела таких упрямых парней, как ты.".
   Преступник, посланный Фарром, хорошо понимал - сейчас в здание уже входят полицейские, а его задачей было - до их прихода - убить испытателя. Изначальный приказ был другим - изувечить парня, так, чтобы он никогда больше не сел за руль.
   Но сенатор Хэмфорд изменил условие...
   И бандит выстрелил в безоружного водителя. !Квалификация" не позволила ему промахнуться - и молодой О'Нелли упал, сраженный выстрелом в упор.
   Волна боли - изнутри - ударила от грудной клетки к мозгу, горячая кровь - снаружи - оросила тело и белую рубашку испытателя.
   Он еще мог подняться и вступить в бой - но силы были уже не равны.
   А затем в дверь постучали.
   Грубый голос громко произнес: "Немедленно откройте! Полиция!"   
   Открылась дверь, вошел полицейский - и тут же был оглушен ударом ударом рукояткой пистолета в висок.
   Джед Максвелл, тут же, нагнулся к упавшему полицейскому, отстегнул у того рацию т заговорил в ее микрофон: "Говорит номер двенадцатый, лейтенант Росс.
   Подвергся нападению в мотеле станции "Мобил", Даллас Требую подмоги. Тре...".
   Он намеренно оборвал слово - теперь казалось, что на этом месте он "отключился". Но, "отключившимся" был сам лейтенант Росс...
    Бандит бросил рацию - пластмассовый корпус микрофона разлетелся от удара об угол стены; затем, ударом тем же пистолетом, "отключил" Чарли.
   Убить его он уже не мог - в любую минуту за это сам мог бы попасть за решетку. Но теперь он надеялся тихо уйти...
   ...Полчаса спустя их - Чарли и Гейл - уже везли на полицейском автобусе - в "браслетах", в темном тряском кузове, под охраной здоровенного сержанта. Несколько минут назад тот уже "просветил" Чарли и Гейл: "Здоровый ты паренек, О'Нелли! Нокаутировал Росса!
   Ну и достанется тебе тоже "здорово". За нападение на полицейского.
   А девку твою - в камеру к "малышам", которые за изнасилование сидят. В самом деле - парни заждались свежего тела. А у нее - ты глянь...".
   В ответ Чарли ухитрился садануть конвоира ногой - не больно, но чувствительно.
   Потом сказал: "Сержант, во мне дырка, в ней пуля. Извлечете - проверьте по баллистике, хоть марку и номер оружия узнаете. Вашего Росса нокаутировали ручкой пистолета.".
   Полицейский равнодушно ответил: "А я тебе и так скажу - не та у нее баллистика.".
   Да, все становилось ясным.
   Все было ясным и для Крогелеффа и для Фарра. Им уже сообщили.
   Голос Максвелла в трубке телефона проговорил: "План сорвался. Полицейские "взяли" их живыми. В добавок, О'Нелли ранен.".
   Фарр спросил: "Айрин они, конечно, тоже "взяли"?".
   Джед в Далласе неутешительно ответил: "Да.".
   И услышал не менее неутешительное: "Они не должны доехать до участка. Ты понял?".
   Джед Максвелл понял.
   Понял давно. И настолько хорошо, что уже сейчас наготове был наркоман-"смертник", больной С. П. И. Д.-ом и усаженный за руль мощного спортивного автомобиля...
   ...В дальнем углу, за спиной, на полу автобуса, кто-то с сопением зашевелился, задел Чарли - даже сейчас тот понял, чем - расслабленным женским бедром.
   Знал - это "Сладенькая", ее, наверное, так и "взяли" безпамятной. Наверное, так и лучше.
   "Сладенькой", наверное, все равно, "светила" тюремная камера - за одну лишь проституцию...
   В любом случае, спасать "Сладенькую" не хотелось совсем - получила, как раз, по заслугам; но и видов на свое спасение тоже не имелось.
   Имелись тесно подогнанные лязгающие кандалы на руках, наглый полицейский, громыхающий железный гроб - автобус и совершенно "деревянные" рессоры оного, делавшие поездку невыносимой.
   И еще - камикадзе-наркоман, догонявший их на ярко-красном мустанге...
   ...Водитель полицейского автобуса был, явно, не готов к нападению извне. Тем более, к ярко-красной помехе в виде "Форда" модели "Мустанг-Кобра-Р", возникшей перед капотом и перегородившей путь.
   С большим опозданием, шофер нажал на педали тормоза и сцепления; оставляя на асфальте жирные черные полосы, скрипя и визжа, машина начала замедляться, забрасывая в сторону задок...
   Несколько секунд спустя произошел удар, легкий "Форд", буквально, смело с полосы движения... А потом задние колеса полицейского автобуса потеряли опору, тяжелый корпус накренился и со скрипом и грохотом рухнул, плашмя, на крутой склон, которым заканчивался край дороги.
   Сминая и перемалывая низкорослую придорожную растительность, машина заскользила вниз по склону. Из бензобака. с которого сорвало крышку, на землю хлынул бензин...
   ...За что-то зацепившись, отлетел наружный запор задней двери, открывшаяся створка двери легла на землю - и была оторвана "с мясом".
   В автобусе стало светлее и Чарли увидел размозженную голову конвоира. А рядом с трупом полицейского без сознания лежала Гейл. Чарли заметил, что в ее руке зажато что-то блестящее...
   ...Нет, не что-то... Ключи!
   Ключи от наручников.
   Повернувшись спиной к девушке, испытатель взял из ее руки ключи и попытался вставить их в замок своих наручников.
   Автобус, все еще, несло. теперь уже он съезжал со скалы капотом вперед - во время движения его развернуло. Тряска и ограниченная возможность двигать пальцами долго не давали вставить ключ в прорезь замка, но вдруг...
   Клац!
   Понадобилось всего одно ловкое движение. пол-оборота ключа...
   Руки были свободны.
   Не теряя больше времени, он подтащил Гейл к проему сорванной двери, вытолкнул наружу...
   Почти сразу же очередной удар сотряс автобус, что-то со скрежетом оборвалось и, судя по звуку, потащилось по земле...
   А потом, в проем бывшей задней двери, почти в лицо О'нелли, полыхнуло пламя...
   О'Нелли не мог знать, что во время спуска со скалы автобус терял топливо из поврежденного бензобака, что теперь оторвался раскаленный выпускной тракт и поджег вылившийся бензин. Но, зато, О'Нелли догадался, что через несколько секунд. гигантской петардой. хлопнут и взорвутся полупустой правый и полный левый баки и автобус превратится в подобие несчастного "Челленджера"...
   ...Сгруппировавшись, выбрав подходящий момент, закрыв руками лицо, выскочил из обреченного автобуса...
   ...Карабкаться вверх по склону до того места. где лежала Гейл, было нелегко. Мешал большой уклон, мешал скользкий глинистый грунт... Но главное - болела рана в груди и боль грозила, снова, затопить сознание...
   Он рухнул. без сил и чувств, уже возле лежащей девушки - в тот момент, когда в спину упруго ударила воздушная волна от взрыва...
   ...Когда Чарли пришел в себя, Гейл уже была в сознании и теперь сидела рядом с ним.  Она была, все еще, в наручниках, поэтому Чарли сказал ей: "В правом кармане моей рубашки - ключики. Сейчас отомкну ими твои "браслетики". Потерпи.".
   Спустя несколько десятков секунд Гейл была освобождена и тут же начала по-своему заботиться о нем.
   она знала, что Чарли ранен, рану и видно было невооруженным глазом и Гейл, тот час, заинтересовалась ею.
   Ловкие пальцы девушки легко расстегнули рубашку, залитую кровью, она критически взглянула на рану, произнесла: "Ох... Болит?".
   Он махнул рукой, сказал: "Немного... Забудь...".
   Рана, конечно же, болела нестерпимо, но Чарли знал - сейчас не стоит обременять Гейл заботой о его несмертельной ране.
   Однако, журналистка не "забыла".
   Он услышал треск разрываемой ткани, потом ее волосы и ресницы щекотнули его лицо, ее руки что-то делали в тот миг с полосой ткани, располагая ее у него на груди...
   Потом она застегнула его рубашку и, глядя ему в лицо, сказала: "Вот так. Просто моя блуза стала короче на четыре дюйма. Наденешь сверху куртку - и никто ничего не поймет.
   Это на тот случай, если кому-то захочется поискать особых примет. Ведь нам придется вернуться к твоей машине.".
   Он спросил: "А как же ты?".
   Гейл успокоила его: "Ты хочешь сказать, что нас снова увидят вместе, да еще и пикантном виде? Ну, это, что меня касается... Да?
   Так вот. Ты заберешь свою "Бесс", а я подъеду "автостопом" до ближайшего места впереди, где есть туалет и отпрошусь наружу. .. Идет?".
   Он подумал, сказал: "Да. это вызовет меньше подозрений. Только смотри, не попадись опять...".
   Она кивнула в знак согласия и поднялась на ноги...
   Он, едва не поскользнувшись на влажной глине, последовал за ней.
   По пути сказал ей: "Я дождусь, пока ты сядешь на машину, потом уже поймаю попутку себе.".
   Так и сделали.
  Почти сразу же, как вышли к дороге, Гейл остановила вполне благопристойный "Скул-бус", полный, похоже, первоклашек.
   Молодому О'Нелли пришлось труднее - очевидно, где-то полиция перекрыла дорогу и в сторону станции "Мобил" машины, почти, не шли.
   ...Промчался мимо голубой "Рэнглер", пролетел красный "Вайпер", проехал громадный "Форд-Аэромакс" с прицепом-"фурой"...
   Нет, не проехал. Не проехал мимо.
   С характерным пневматическим "пуф-ф-ф!" "трак" остановился.
   Когда Чарли поравнялся с кабиной грузовика, его окликнул шофер машины: "Эй, парень! Проблемы?!".
   Чарли, махнув рукой в сторону разбитого "Мустанга", ответил: "Да. Врезались в мебельный фургон... Мне нужно на станцию "Мобил". По-моему, это единственное место, где, поблизости, можно найти телефон...".
   Водитель "трака" согласился: "Да, похоже... В городе-то "автоматов" много, но туда, пока, немного ближе... Так?".
   ...Минуту спустя Чарли был в кабине тягача. Кабина наполнилась могучим рокотом дизеля и машина тронулась, с легкостью сорвав с места груженый прицеп...
   ...До мотеля, с заправочной станцией и приснопамятным баром "Ракушка", оказалось ближе, чем предполагал Чарли. Но это была дорога от города - ее молодой О'Нелли еще не знал.
   Во всяком случае, уже через двадцать минут, Чарли увидел здание мотеля, высокую стеллу со знаком "Мобил", три полицейские машины...
   Подумал: "Всего несколько дней спустя, дорогие полисмены, вы поймете, что ловите не тех людей...".
   ...!Дальнобойщик!, !тракер", Эл Ханнинг остановил свой "Форд", как раз, так, как желал Чарли, желал, но не высказал шоферу. Теперь от кабины до крытого бокса с "Бесс" было, что называется, рукой подать.
   Чарли поблагодарил водителя грузовика, расплатился с ним - деньги у него еще не успели забрать, затем, осмотревшись, покинул кабину "Форда".
   ..."Бесс" завелась сразу, выдала на электронном табло ценную информацию об отсутствии попыток "вторжения" и тут же "проснулась" окончательно.
   Включив "ручной" режим управления коробкой передач, О'Нелли вывел "Бесс" из гаража.
   Отъезжая от здания, успел заметить припаркованный "кормой" к дороге "Олдс - Алеро".
   Номера показались знакомыми.
   Впрочем, если его сейчас и собирались преследовать, способ парковки непрошенные гости выбрали, явно, не из удачных...
   Через несколько минут "Джи-Лайн" уже ворчала двигателем, выходя в крайний левый ряд дороги.
   В это же время, Гейл, "на борту" ярко-желтого автобуса, подъезжала к магазину, расположившемуся возле дороги - успела прочесть вывеску - "Музыкальный замок Люка Скинли - компакт-диски со всего Запада.".
   Табличка на столбе у здания возвещала о наличии, среди прочего, туалета, центра-"караоке" и пункта медицинской помощи.
   Гейл подумала: "Пора рвать стоп-кран.". Обратилась к сидящей рядом учительнице, сопровождавшей свой класс: "Простите, мисс... Я бы хотела сойти здесь. Вас это не затруднит?".
   Молодая учительнийа, встретив взгляд Гейл, на секунду зарделась и ответила: "Нет, от чего же...".
   ...Гейл сошла. А десять минут спустя, здесь же, остановился Чарли. Вышел из машины, проследовал в зал магазина, оттуда - к женскому туалету...
   Спустя еще несколько минут оба уже разместились в своей машине...
   Едва они удалились от магазина, как сюда же подъехала другая машина -  зеленый "Олдс-Алеро".
   Двое - Чарли узнал бы в них Джеда Максвелла и Крогелеффа, так же, проследовали в торговый зал. Затем один из них, заметив под потолком массивную видеокамеру старой конструкции, что-то сказал другому. И оба, словно, по команде, повернулись в сторону служебной двери.
   Крогелефф постучал...
   ...Чтобы "вырубить" дежурного, сидящего у мониторов телекамер, Максвеллу понадобился лишь один удар - рукоятка пистолета бесшумно опустилась на темя и тот сразу поник, упал на крышку пульта сигнализации - впрочем, тот же Максвелл постарался, чтобы, падая, тот не задел "тревожную" кнопку...
   Следующую "партию" снова "сыграл" Крогелефф.
   Толстые короткие пальцы наемника прошлись по тумблерам пульта, переключая камеры на режим "воспроизведения".
   И бандиты увидели на видеозаписи - как Гейл входила в туалет, как оставляла на двери незаметный "штришок" в виде кусочка туалетной бумаги, якобы, застрявшего случайно; как входил сюда же Чарли - и дожидался девушку в коридоре...
   Потом Крогелефф сказал Максвеллу: "Значит, они, до сих пор, вместе. В следующий раз "отключим" их обоих и просто возьмем вещи из их рук.".
   В тот же момент Чарли сказал Гейл: "Теперь за нами следят, по меньшей мере, двое. И прежде, чем отдать материалы в Ф. Б. Р., попытаемся избавиться, хотя бы, от одного.".
   Девушка, потупив глаза, почти шепотом, ответила: "Я никогда еще не убивала человека...".
   Чарли сказал: "Я тоже. И за решетку мне совсем не хочется.
   Но мы и не будем их убивать. У меня есть план.
   Скажите, Гейл, вы работали с компьютером у себя в издательстве? Ну, там, "Интернэт" и все такое...".
   Гейл ответила: "Да. У нас стояли "Пентиумы-5".".
   Удовлетворенный ее ответом, Чарли промолчал, лишь ласково потрепал ее волосы свободной правой рукой.
   Гейл была профессиональной журналисткой, но именно Чарли уже знал, что сделает, чтобы избавиться от бандитов, вцепившихся в их горячий след...
   ...Совсем немного оставалось до Далласа. Совсем немного, неощутимо для широченных двадцатидюймовых колес "Бесс". Но в этот момент. их, похоже, догнали.
   Гейл поняла это, когда над ними пролетел вертолет. Винтокрылая машина шла низко над трассой и это был не полицейский "чоппер". Вертолет был гражданским и так летать ему, вряд ли, полагалось. И, одновременно с девушкой, все понял Чарли. и теперь поднял глаза, следя за вертолетом.
   Тот, пролетев над "Бесс", начал забирать в сторону и, уже подлетая к городу, повернул совсем перпендикулярно направлению дороги.
   В это время "Бесс", как раз, взлетала на эстакаду многоуровневой транспортной развязки и Чарли понял, что вертолет готовится снижаться...
   Потом они поравнялись с громадным трехосным кэмпером на шасси "Форд" и тот заслонил весь обзор...
   Через несколько минут, вместе с транспортным потоком, влились в город.
   Здесь Чарли загнал машину в приглянувшийся ему темный проулок, остановил и сказал, обращаясь к Гейл: "Здесь мы оставим машину. В городе она сильно узнаваема. И, на этот раз, заберем твои "Икс-файлс" с тобой.".
   Она спросила: "Это из-за вертолета?".
   Чарли ответил: "Это из-за наших соглядатаев. Которые, вполне, могли быть на том вертолете.".
   Гейл поняла его без дальнейших разъяснений. Нужно было идти - идти, идти, подальше от "Бесс", идти скрытно, так, чтобы не заметили те, кто будет следить за ними в толпах людей в городе, идти... Но сама Гейл хотела сейчас одного - спать. Выспаться накануне ей не дали - не скоро это было суждено ей и теперь.
   И они вышли из узкого темного проулка на свет...
   ...Чарли не зря оставил "Джи-Лайн" именно здесь - Гейл поняла это сразу.
   Здесь находился универсальный магазин - совсем рядом, в двух десятках метров. И это давало сразу несколько преимуществ.
   Во-первых, здесь можно было переодеть Гейл. То, что было на ней сейчас - запасная рубашка Чарли, которая была ей велика и, все же, завяязанная узлом чуть-выше живота, не сходилась на груди и короткие джинсовые шорты - этот ансамбль, наверное, уже описали во всех ориентировках для полицейских.
   Во-вторых - это было то самое место, где постоянно перемешиваемая толпа народа находилась в безостановочном броуновском движении.
   В третьих - через два - два с половиной часа должно было стемнеть - и хождение по универмагу должно было помочь скоротать время, не высовываясь на улицу...
   И, конечно, оценив все преимущества, Чарли О'Нелли и Гейл Сент-Марк направились к универмагу...
   ...Полтора часа спустя молодая пара покинула магазин.
   На Чарли простреленную белую рубашку и куртку заменили темная рубашка от "Меркьюри" и темно-серый пиджак. На журналистке черная футболка с логотипом "Харлей-Дэвидсон" кроваво-красного цвета и черные же джинсы "Рэнглер" - небогатый наряд, но он, в значительной мере, изменял ее внешний имидж, а от форм, которые не скрывала футболка навыпуск, хотелось выть, наверное, не одному только молодому испытателю. Кроме того, волосы девушки прикрыла бейсболка с лого "Катерпиллер", а татуированную руку - перчатка без пальцев.
   Эта вещь не была куплена - это был "продукт" пятиминутного контакта Гейл с матерым байкером, зашедшим в магазин.
   От него же она узнала адрес ближайшего интернэт-агенства...
   ...В тот момент, когда Чарли помогал Гейл взойти на ступени рейсового автобуса, город, как раз, зажигал фонари...
   ...Вскоре за ними уже закрылись тонированные стеклянные двери интернэт-агенства.
   Стройная, почти двухметрового роста, черноволосая девушка-оператор включила свободный компьютер, вопросительно посмотрела на Чарли, подсела к клавиатуре.
   Но за Чарли ответила Гейл: "Простите, мисс. У нас конфиденциальная информация, мы бы хотели передать ее лично.
   Я умею работать на компьютере...".
   Операторша ослепительно улыбнулась, сказала: "Да, наше агенство предоставляет и такую услугу. Пожалуйста, работайте...".
   ...Гейл подсела к "Пентиуму", вставила в дисковод свою дискету, "вошла" в сеть...
   Сетевой адрес в городской сети Детройта нашла быстро. Огромная эмблема " F. B. I. заняла все поле экрана, затем разделилась на четыре равных части, те разошлись в сороны...
   На пустой строке в центре экрана возникло название программы, вводимой с диска Гейл Сент-Марк: "Политические преступления сенатора Рональда Джей. Хэмфорда. Губернаторские выборы, штат Небраска, 1998-ой год.".
   Еще несколько секунд информация с дискеты №перекачивалась" в "папку" Федерального Бюро. потом эмблема сайта начала, снова, соединяться воедино...
   ...Сделав свое дело, они ушли из агенства. Чарли - зная, что они с Гейл опередили наемников Фарра и Хэмфорда. И не зная, что, еще к исходу этого часа, улыбчивая операторша будет убита выстрелом в упор...
   ...Да. Едва они покинули полу-подвальное помещение агенства, как в бело-зеркальный зал спустились еще двое - Крогелефф и Максвелл.
   Джед Максвелл подошел прямо к девушке, спросил ее: "Здесь только-что были двое - парень и девушка, оба - светловолосые.
   Что они здесь делали?".
   Она ответила: "Они воспользовались услугой конфиденциального сетевого сообщения. Я не имею права выдать вам их информацию.".
   И, сейчас же, взведенный "Браунинг" Максвелла поднялся вместе с его рукой и нацелился на ее лоб с расстояния в пол-метра.
   Девушка потянулась к кнопке вызова охраны.
   Раздался выстрел.
   Оборвалась жизнь...
   Девушка-операторша упала на кафельный пол мертвой - в то время, как двое бандитов уходили из здания. Но перед этим один из нх отключил питание компьютеров...
   ...Полчаса спустя по Айзенхауэр-стрит проезжала патрульная машина полиции.  Тонированное стекло было опущено и полицейский заметил открытые настежь двери интернзт-агенства. А в этот час здание должно было быть закрыто...
   Рокот мотора полицейского "Форда" стих, полицейский вышел из машины, хлопнул дверью.
   сказал напарнику: "Бэрни, я проверю, что в здании. Обычно, я встречаю Мэй, здешнюю операторшу, в трех кварталах выше этого места, по пути отсюда.".
   Тот пожал плечами, ответил: "Ка знаешь, Кейти.".
   ...мягко закрылась дверь за квадратной спиной Кейта Гурона, подкованные ботинки простучали по лестнице, ведущей в полуподвал...
   ...Полицейский сразу понял, почему в помещении витает этот страшный солоноватый запах. Тому была веская причина.
   Из-под пластиковой стойки, на которой покоился компьютер операторши, в промежуток между двумя кафельными плитками стекала тонкая алая струйка крови.
   Было жарко, очень жарко - даже здесь, в подвале и испаряющаяся кровь насыщала своим запахом воздух.
   Полицейский заглянул за стойку - и увидел тело...
   Тотчас в машине у его напарника ожила рация и по салону машины разнесся голос: "Бэрни, это я. Здесь убийство. Мэй Бриджерс, пуля в голову навылет.
   Радируй в участок, пусть присылают криминалистов. Я выхожу. Будем ждать".
   Пятнадцатью минутами позже к их "Форду" добавилась еще одна машина, микроавтобус-лаборатория с криминалистами и их оборудованием.
   Кейт Гурон и еще несколько человек снова спустились в подвал здания...
   ...Он, офицер патрульной службы, первым услышал первое, предварительное, заключение криминалиста: "Значит, впитывай, Кейти. Она уьита, меньше часа назад, из пистолета марки "Браунинг", армейской модели.
   На рубильнике подачи питания компьютеров я нашел отпечатки пальцев мужчины - судя по размеру, лет сорока - сорока пяти, совсем свежие.
   На полу, как ты понимаешь, здесь не особо что наснимаешь - отпечатков слишком много. Но, все же, я выделил четыре самых свежих. Два - возле рубильника, принадлежат тому же мужчине. И еще два - у стойки. Эти принадлежат мужчине намного более старшему.".
   Полицейчкий ответил эксперту-криминалисту: "Все это мне очень не нравится. И, для начала, я свяжусь с управлением.".
   Другой человек попробовал возразить: "Зря ты колотишься, Гурон. Думаешь, тут сил одного участка будет мало?".
   Полицейский оборвал того: "Я знаю, что делаю.".
   ...К тому моменту, как в управлении легендарной полиции Далласа зазвенел тревожный звонок, Гейл и Чарли уже заводили машину, готовясь к ночному переезду в другое место - в то место, где можно будет выспаться...
   ...Такое место, в получасе езды, нашла Гейл - у О'Нелли сложилось, даже, впечатление, что она его знала раньше. Среди многих внутренних тайн журналистки, это была, наверное, одна из самых малых...
   Вскоре они уже спали в теплом и тихом одноэтажном коттедже на окраине Далласа.
   А в глубокой ночи просыпались полицеские служащие.
   начальники участков, дежурные, криминалисты, баллистики...
   В эту ночь эти люди трудились.
 И под утро их труды увенчались успехом - требовательный телефонный звонок был услышан начальником Далласской конторы Ф. Б. Р., генералом Хьюи.
   Все это было неизвестно Гейл и Чарли, как, впрочем, и более широкому кругу людей.
   Но для испытателя и журналистки это имело значение.
   Если бы они знали о том, что произошло в недрах министерств в ту ночь - то поняли бы - им больше не надо бежать от закона.
   Если бы знали о том, что полицейский компьютер смог определить номер и принадлежность пистолета, из которого была выпущена пуля, убившая Мэй Бридерс.
   Если бы знали о том, что Ф. Б. Р. уже начало изучать анонимное интернэт-послание Гейл...
   Генерал Эдриан Хьюи еще только выходил из машины, привычно оглядывая строгий фасад конторы Ф. Б. Р. - своего "второго дома", а в кабинетах здания опытные агенты Федерального Бюро уже просматривали на дисплеях на дисплеях компьютеров, на распечатках и материалах из секретных папок, следы чужих преступлений, составляя досье на каждого из тех, кто, отныне, поступал под их контроль.
   На сенатора Хэмфорда, на Фарра и Мэтхэма, на Джеда Максвелла, на Лео Крогелеффа, на погибшую Айрин Эвернэт...
   Генерал Эдриан Хьюи, входя в здание, видел кропотливую работу своих людей и, как их начальник, прекрасно знал - уж эти-то, неподкупные, редко ошибавшиеся люди, вытащат на свет божий, действительно, истинные факты - и, возможно, засадят за решетку сенатора Ричарда Хэмфорда, за которым эта самая решетка уже исходила горькими слезами.
   Доселе, в отношении экс-конгрессмена, у Бюро были связаны руки, но теперь их, похоже, можно было развязать - ведь уже пролилась кровь...
   И, видя работу своих людей, Хьюи произнес банальную, но искреннюю фразу: "Федеральное Бюро нельзя купить! Коррупция может грызть конгресс, может пробраться в высшие сферы, в стены полицейского управления - но не сюда!
   Мои агенты едят горький и черствый хлеб - но они едят его по праву. И отравленную приманку даже не лизнут.".
   В полдень того же дня Хьюи собрал своих людей и распорядился: "Сейчас вам нужно найти и взять под свою опеку журналистку, два с половиной года назад раскопавшую кровавые следы Хэмфорда. Я уверен, она в Далласе.
   Также, я уверен, что ее сопровождает молодой и достаточно толковый парень. Во всяком случае, об этом раструбила полиция пяти штатов. Сегодня же отправлю им ноту за моей подписью. У них прибавится седых волос...
   Так вот - парня вы тоже возьмете под защиту.
   Это приказ.".
   ...Их нашли в этот же день.
   Гейл и Чарли только-что отъехали от гостеприимного коттеджа, как к ним пристроилась другая - серый "Форд - Таурус".
   Едва скрылся за поворотом хозяйский коттедж, как та машина прбавила "газу", сразу оказавшись прямо за багажником и Чарли увидел в зеркале заднего вида, как сердито замигали чужие фары.
   Он понял - это был знак остановиться.
   Подъехал к "бровке", заглушил двигатель, вышел....
   Увидел, как из чужой машины вышел человек - тот самый, который был за ее рулем.
   Безупречный костюм, черные очки, слегка оттопыренный левый карман пиджака... А под всем этим - решительное и профессионально-упрямое лицо, отнюдь не вялое телосложение, без сомнения - острый проницательный ум...
   Теперь этот человек неспешно подошел вплотную, протянул в приветствии руку, представился: "Александер Пальмер, агент Ф. Б. Р.. Вы - Чврльз О'Нелли, я правильно понял?".
   Испытатель ответил: "Да, правильно. Чарли О'Нелли, водитель-испытатель. Извините за фамилию - у меня глубокие ирландские корни...".
   Агент Пальмер сказал: "Значит, я прав. Тогда я, также, знаю, кто ваша пассажирка...
   Хорошо. Отойдемте в сторону...".
   ...Отошли в сторону от машины, на тротуар и агент Пальмер рассказал: "Вы - Чарли О'Нелли, а ваша пассажирка - Гейл Сент-Марк, журналистка, откопавшая грязные факты из жизни сенатора Ричарда Хэмфорда. Все это мы знаем. Теперь нам приказано взять вас под защиту. Вы теперь - не обвиняемые и преследуемые; вы - сильные свидетели; теперь рядом с вами всегда будет Ф. Б. Р..
   При встрече с нашими агентами ключом к общению с вами будет то самое упоминание о корнях. Но вы должны услышать ответ: "У всех нас есть свои корни...".
   Вы поняли меня?".
   О'Нелли ответил: "Да, я понял вас, агент Пальмер.".
   Пальмер взглянул на часы, потом снял очки - Чарли увидел ясные, серые с зеленым, глаза; переглянулся с испытателем - серьезный, с доброй искринкой, взгляд, словно, обнадеживал...
   Впрочем, последнее, скорее, показалось - у агентов Ф. Б. Р., как знал Чарли, не бывает выражения лица. Именно поэтому, несмотря на огромные темные очки, такие люди были узнаваемы за милю...
   ...Спустя минуту Александер Пальмер круто развернулся и направился к своей машине.
   Хлопнула дверца, ожил мотор, Пальмер чуть-подал "Форд" назад, мигнул, на прощание, фарами...
   Взвизгнув шинами, машина агента тронулась, ушла далеко вперед...
   ...Когда Чарли, вновь, сел за руль "Бесс", Гейл тронула его за плечо, спросила: "Кто этот человек? Вы с ним, кажется, поладили...".
   Он ответил ей: "Агент Ф. Б. Р. Александер Пальмер, так он себя назвал. И поведал замечательную новость - полиции нам бояться больше не нужно. Наше "дело" передали в Бюро. А там больше заинтересовались сенатором Хэмфордом, нежели нами. Мы теперь - лишь свидетели по его "делу". Но нам от этого, кажется, не легче. Свидетели долго не живут.".
   Гейл, с негодованием в голосе, спросила: "Тогда почему ты сразу не отдал ему наши материалы?".
   "Потому, что не уверен, что он тот, кем хочет выглядеть. За последние дни случилось мало такого, что вселяло бы оптимизм, не находишь?" - ответил ей Чарли.
   Гейл сказала: "Да, правда... Но... Это же был агент Ф. Б. Р.?!".
   И услышала в ответ: "Вот именно. А Ричард Хэмфорд - сенатор... И ты оказалась за решеткой. Мы передадим им материалы тогда, когда они схватят за руки тех, кто нас преследует. У них тогда будут живые доказательства по Хэмфорду и Джеймсу Фарру - это, чтоб знала, мой босс. Каким-то образом, он взаимодействует с Хэмфордом.".
   Девушка спросила: "Но ведь, если все материалы у нас и это известно нашим преследователям, то нам грозит опасность - и ого-го какая?!".
   Теперь испытатель повернулся к ней лицом, взял в руку ее ладонь, крепко сжал и сказал: "Вот об этом я с тобой и говорю.
   Мне не улыбается пасть жертвой основного правила разведслужб - получив карты в руки, убирать свидетелей. Мне, так же, не улыбается пасть жертвой собственной глупости, когда нас будут пытаться остановить, а за нашей спиной уже не будет людей в черных очках.
   И, наконец, пусть твой пакет с грозой послужит приманкой, след которой взяли в Ф. Б. Р., но теперь возьмут и преследователи. Двоих я знаю - это Джед Максвелл и Лео Крогелефф, люди Фарра.".
   ...Теперь оба умолкли.
   О'Нелли взялся, было, поправлять салонное зеркало заднего вида, как, вдруг, заметил в этом зеркале - далеко сзади них стоял мужчина в светло-коричневом костюме и смотрел на их машину.
   Даже не вглядываясь, Чарли узнал его - это был Максвелл.
   Подумал: "Да, теперь они хватанут приманку. Уже, собственно, ухватили. Не рановато ли? Или им какая-то птичка уже про все напела?".
   ...В этот момент испытатель, почти, не ошибался. Но только "почти".
   Ибо враг тоже готовил им ловушку. Не столь изощренную, поставленную с единственной целью - уничтожить обоих - и девушку, и молодого испытателя.
   И ловушка должна была захлопнуться совсем скоро...
   А сейчас... Сейчас они ехали назад, к гостеприимному хозяйскому коттеджу и, видя в салонном зеркале отражение взгляда Гейл, Чарли, вдруг, почувствовал, что, с минуты на минуту, его и девушку ждет серьезный разговор.
   И он не ошибся.
   Вдали от центральных улиц Гейл подала знак остановить машину.
  Чарли выполнил ее просьбу, заглушил мотор.
   Наступила тишина - Гейл не решалась начать разговор.
   Прошло полминуты, минута, затем девушка промолвила: "Чарльз... Чарли... Я... я хочу сказать тебе одну вещь... Только не смейся, ладно?".
   "Я не буду смеяться. Возможно, я тоже найду, что тебе сказать...! - ответил ей молодой О'Нелли.
   И девушка заговорила уже смелее - только звонкий голос стал тихим, "сел" от волнения: "Чарли, ты обещал не смеяться...
   Слушай.
   Я в тебя влюбилась. Не "кажется, влюбилась", а, именно, влюбилась, втрескалась по уши. Самое смешное, что я, в общем-то, взрослый человек и силу своих чувств оцениваю, довольно-таки, правильно.
   Вот и получи влюбленную взрослую девушку...
   Ты рад?".
   Пока Чарли думал над ответом, рука Гейл прикоснулась к его волосам, начала задумчиво теребить их...
   Потом он ответил: "Рад? Конечно.
   Я тоже много думал о тебе, о себе, о нас...
   Что-то должно было меж нами произойти. Это и случилось.
   Хотел сказать тебе: "Ты мне нравишься.". Скажу больше: "Я тебя люблю.".
   И, поверь - полюбил тебя не тогда, когда мы делили общую постель в мотеле.
   Не тогда, когда рассматривал тебя, спящую, в машине.
   Но за весь путь выпало столько переживаний за тебя, что теперь я мир без тебя себе и не мыслю.".
   Она сказала, опуская руку с его волос на его шею: "Да, вот так и узнают о взаимной любви...
   Совершенно неожиданно, скромно и... Не подобрать слов - а их много и не надо.
   Я вижу твои глаза - они ласковы ко мне; не скользят по моему телу насилующим взглядом, нет. Они... Лишь гладят мое лицо, шею, волосы... И внушают мне веру в твои слова.".
   ...Еще миг - иона повернулась к нему вся - и, внезапно, стала так близка, что он, помимо воли, заключил ее в объятия. Ее горячие уста, словно, взяли в плен его губы - теперь это был жаркий, страстный поцелуй...
   Так они и сидели - он сжимал ее в объятиях, ощущая, как она, тоже, смыкает руки на его шее; за первым долгим поцелуем воспоследовал второй... Стрелки на тахометрах сердец зашкалило...
   ...Уже сейчас они были близки - опасно близки - но это была Другая близость. Это была первая вспышка - и ни парень, ни девушка еще не были готовы добровольно потерять контроль над своими действиями и чувствами.
   Прошло какое-то время - и жар первой вспышки уступил место теплому и уверенно горячщему огню влюбленности; словами это можно было бы выразить так: "Люблю! Люблю и любим! И мы оба любим друг-друга! Какое это счастье!".
   И этот теплый огонь разгорался - и это было важно - в душах обоих молодых людей...
   ...Путь "домой" занял больше времени, чем рассчитывали. И оба еще не думали, что "дома" их могут ждать. "Дома" их могут ждать совсем чужие, плохие люди.
   ...В три часа того же дня, прототип "Олдс - Джи-Лайн - Би-сериес" остановился у коттеджа на окраине Далласа.
   Привычно отошли вверх автоматические ворота гаража - хозяин, сдававший молодым комнату в своем коттедже, разрешал, в свое отсутствие, пользоваться своим гаражом.
   И сейчас, так же привычно, гараж был пуст - в присутствии хозяина здесь помещался "Бьюик - Ле-Сейбр"...
   ...И все же, в этот раз, Чарли не запер здесь "Бесс".
   Он даже не знал, что именно помешало ему сделать это.
   Понял потом, входя во двор, подходя к гаражу.
   На пороге валялся шлепанец - совсем рядом с проемом гаражных ворот.
   Это был шлепанец хозяйки дома.
   И это значило одно - кто-то был здесь и этот "кто-то" напал на хозяйку и... Искать ее следовало здесь - в гараже.
   Но прежде, чем идти к гаражу, Чарли вернулся к машине.
   В ладонь ему лег полицейский "Кольт"  - пистолет Гейл.
   Теперь, вооружившись, уже уверенно шагнул к гаражу - не забывая посматривать и в сторону дома...
   ...Шуршание травы под ногами сменилось скрежещущим звуком осыпающегося под ногами гравия, потом нога ступила на рельефную бетонную плиту. Свет сменился полумраком, затем - темнотой...
   А затем знакомое чувство напряжения мышц руки, державшей оружие, сменилось чувством бьющей по нервам боли - потому, что его, действительно, ударили.
   Ударили тяжелым молотком по руке, сжимавшей пистолет. И удар металлической болванкой пришелся точно в место, где соединяются кости руки.
   С гулким звуком пистолет упал на бетон - туда же, куда упали и первые крупные капли крови из разбитой руки.
   А потом следующий удар - по спине, ниже лопаток, бросил испытателя на пол.
   Но прежде - нога врага, небрежным движением, отбросила подальше пистолет...
   Чужой голос произнес: "Я займусь... этим. А ты займись девкой. Я перед ней уже "свеченый".".
   Чарли узнал ногу в модной туфле с квадратным плоским носком. Узнал и голос.
   Это был голос Джеда Максвелла.
   Вторым должен был быть Крогелефф.
   ...Спустя секунду, получил еще один удар - под плечо, туда, где была рана от пули Джеда. От чего-то подумал: "Он ничего не упускает... Записывает все в конспект?".
   Максвелл, действительно, ничего не упускал - в стремлении причинить наибольшую боль, бандит, снова и снова, словно, в самозабвении, бил по ране испытателя - даже тогда, когда тот от боли потерял сознание...
   Позже, увидев на своей туфле кровь, Максвелл остановился. Присел возле своей жертвы, за волосы приподнял голову испытателя, другой рукой ударил по щекам.
   Чарли открыл глаза. Максвелл заметил это, сразу спросил - спокойно, с расстановкой: "Где материалы - досье на Хэмфорда? ".
   Вместе с частым хриплым дыханием, из уст Чарли вырвался ответ: "Материалы... Отдали агенту Ф. Б. Р....".
   Чарли, вновь, закрыл глаза.
   Максвелл, еще какое-то время, осмысливал ответ, затем, в бешенстве, толкнул голову испытателя к полу...
   Две минуты спустя бандит вышел из гаража...
   ...В это же время другие события происходили на дороге, снаружи забора частного владения.
   Здесь дело обстояло по другому.
   Здесь Гейл заметила приближающегося к машине Крогелеффа.
   Пересела за руль, провернула в замке ключи, нажала на кнопку стартера...
   ...Нет, "Бесс" не подвела. Гейл, мыслившая удрать от Крогелеффа на колесах и, потом, вернуться сюда вместе с Ф. Б. Р. и полицией, смогла даже тронуться...
   Но потом... "Бесс" заглохла - и в зеркале заднего вида Гейл увидела широкое ухмыляющееся лицо Крогелеффа. И поняла, что это он остановил мотор "Бесс", воздействовав на его электронную нервную систему тем, что было у него в левой руке. А этим предметом была маленькая пластмассовая коробочка с кнопками.
   Два дня назад, в вертолете, Фарр передал бандитам специально изготовленный запасной брелок-пульт сигнализации "Бесс". Теперь Крогелефф дистанционно заглушил "Бесс"...
   Гейл попыталась снять блокировку со "своего" брелока - но не получалось, слишком "умная" система, очевидно, заблокировалась на долгое время...
   Решив не сдаваться, Гейл заперлась в машине...
   Крогелефф теперь был совсем близко.
   А потом его кулак ударил по стеклу левой дверцы.
   Прочное стекло выдержало этот удар и еще один и еще...
   Гейл, с облегчением, поняла - на этой машине стекла сделали бронированными. И даже тонкая бронирующая пленка выдерживала удар кувалды...
   Но затем к Крогелеффу приблизился Максвелл.
   И Гейл поняла, что вдвоем они доберутся до нее.
   И тоже узнала лицо бандита.
   ...Гейл видела, как в руке Максвелла появился пистолет, как он передернул затвор...
   Видела, как он что-то сказал Крогелеффу...
   Как повернулся, будто собираясь уходить...
   И вдруг...
   Максвелл, снова, повернулся и выстрелил. Грохот, щелчок пули о стеклянную броню, толчок, передавшийся машине...
   Еще один выстрел, еще...
   Стекло покрылось трещинами.
   Теперь Максвелл, снова, подошел к машине, перехватил пистолет - теперь он держал его за дуло, размахнулся...
   И тут его схватили за руки, заломили их назад...
   И тут до всех дошло.
   До Максвелла, которого держали за руки двое агентов Ф. Б. Р..
   До Крогелеффа, который был окружен четырьмя полицейскими, возглавляемыми человеком в сером строгом костюме.
   До Гейл, увидевшей неспешно выезжающую из-за поворота процессию - две полицейские машины и "Форд" агента Пальмера...
   Все поняли - все это время неусыпные агенты Ф. Б. Р., действительно, были рядом.
   ...Гейл увидела, как надели наручники на Крогелеффа и Максвелла, как их увели к выглядывавшему из-за зелени на обочине у поворота фургону.
   Потом увидела, как к машине приближается Ф. Б. Р.-овец - это был агент Пальмер.
   Вот тогда, наконец, Гейл и открыла дверь машины...
   ...Агент подошел к ней, стоящей у машины, снял свои темные очки и долгим-долгим взглядом  всмотрелся в ее лицо.
   Затем произнес: "Гейл Сент-Марк... "Дело", начатое в отношении вас, теперь закрыто...
За неимением улик.".
   Она прямодушно ответила: "Неимение улик не помешало засадить меня в федеральную тюрьму.".
   Пальмер сказал: "Вас лишило свободы не правосудие. Вас лишил свободы мистер Доллар.".
   Она, скупо улыбнувшись, отпарировала: №Мистер Бакс оказался сильнее стражей закона? Или сенаторы, все же, могут держать вас в руках?".
   "Нет, мисс. Мы, конечно. стремимся к тому, чтобы на нас не могли влиять извне." - с такой же скупой улыбкой сказал агент Пальмер.
   Затем увел разговор в сторону от "психологии": "Мисс Сент-Марк... Вы дали в руки правопорядка очень ценные материалы. мы, уже несколько лет, точим когти на Хэмфорда, но, каждый раз, нам приходится затаиваться, ждать своей возможности...
   Один из наших агентов поплатился жизнью за эти материалы, как мы теперь знаем...".
   Она смутилась, помрачнела, ответила: "Да. Гарри...".
   Пальмер подтвердил: "Да. Гарри Томсон. Он имел к ним досткп, к этим вашим материалам. Но он недооценил врага. Он сделал копии с ваших материалов и передал их в полицию Небраски. И Хэмфорду не составило труда выследить Гарри. Во избежание дальнейшей утечки информации, люди Ричарда Хэмфорда убили нашего агента...".
   Гейл спросила: "Эти люди... Они предстанут перед судом?".
   На этот раз, Пальмер ответил, более, чем прямолинейно: "Да. Они предстанут перед судом. Уже довольно скоро. И шансов отделаться у них не будет никаких.".
   ...Пальмер умолк.
   Гейл обернулась, пытаясь найти глазами Чарли...
   Его, осторожно поддерживая, вели двое полицейских.
   Еще двое вели хозяйку дома - босую, в порванной, измазанной машинным маслом блузе, с кровью на лице...
   К коттеджу, издавая протяжное мяуканье, подъезжала "скорая"...
   Гейл - не сказать, чтобы "бросилась", - быстрым шагом подошла к Чарли, безнадежно пытаясь унять взволнованное дыхание, разрывающее грудь. Это было, действительно, безнадежно.
   Несколько секунд вглядывалась в него своим взглядом, словно, заливая, пропитывая его раны.
   Хотелось изгнать боль, очистить от боли его тело - разбитое в кровь лицо, измочаленную жестокими ударами грудь, раненную руку...
   Но она сейчас смогла лишь обнять его - не замечая, что кровь льется на ее руки, не замечая, что ее губы ищут ответа на лице, на котором, казалось, нет живого места. И лишь одно было главным - он был жив и заслуживал всего, что хорошего она могла ему дать.
И она знала - дав ему надежду сейчас, она сможет заставить его вернуться к нормальной жизни и тогда он сможет дать ей надежду - надежду на то, что все, чего хотела она - свершится...
   Ради этого она, сейчас, согласна была страдать - и страдала, пожалуй, даже, чуть-больше, чуть-сильнее, чем это было ей необходимо.
   Сейчас ей оставалось, лишь, с тяжелым сердцем смотреть, как молодого О'Нелли ведут к машине "скорой".
   Смотрела, смотрела вслед ему...
   И вдруг - сорвалась с места, побежала, полетела за ним, своей рукой помогла ему войти в "скорую", села рядом с ним...
   Рядом усадили хозяйку коттеджа; хлопнула дверца, зажглись лампі внутреннего освещения, приглушенно заурчал мотор...
   ...Все оказалось не так страшно, как думала Гейл.
   Вскоре - но уже в другом месяце - Чарли закончил испытания, вернув "Бесс" в Детройт.
   На испытательном автодроме фирмы "Олдсмобиль" его встречали уже новые люди - пока еще незнакомые новый начальник отдела испытаний и шеф департамента развития компании...
   ...После испытаний Чарли еще три месяца провел в больнице - пока не срослись поврежденное левое запястье и два сломанных левых ребра.
   И все это время углублялся и укреплялся их союз с Гейл.
   Она была рядом - помогала словом и делом и часто, очень часто молодой испытатель слышал рядом ее голос и встречал взгляд ярко-голубых, как весеннее небо, глаз.
   ...Потом...
   Потом была весна и была их свадьба - день единения их сердец.
   Был длинный, как трамвай, "Линкольн" и блеск золотых колец и огромный гулкий храм со старинными фресками и возвышенно-бодрым священником...
   "Согласна ли ты, раба божья Гейл, взять себе в мужья Чарльза и идти с ним тернистой дорогой жизни, пока смерть не разлучит вас?" - гремело под сводами собора.
   "Да!" - отдавался звонким эхом голос Гейл.
   "Согласен ли ты, раб божий Чарли..." - раздавалось в гулкой тишине.
   "Да!" - твердо звучал в ответ голос Чарли О'Нелли...
   И было весеннее небо - ярко-голубое и чистое, как глаза Гейл...
   и под этим небом стоял величественный храм, а в храме святые с фресок смотрели на поцелуй молодых...
   А вечером - поздним, звездным, тихим, они были дома - дома у Гейл.
   Это был их праздничный стол.
   Было бы почти темно, если бы на столе не горел подсвечник с двумя тонкими свечами.
   Было бы почти тихо, если бы не играла негромкая мелодичная музыка - Гейл любила легкое медленное "техно" - потому, что в нем жил ритм ее сердца - подчас, возбужденного адреналином, хлынувшим в кровь, сейчас - крепко любящего и горящего от огня этой любви.
   Горело сердце, горели губы и глаза - и в душе Гейл росло понимание: этим вечером ей не выдержать жара потаенного пламени и не выдержать нежных и ласковых слов и жарких взглядов любимого.
   И не выдержать запаха огромного букета роз, подаренных ей любимым.
   И сердце Чарли, тоже, билось необычно - во все убыстряющемся ритме, ускорявшемся, все сильнее, с каждым взглядом на Гейл, с каждым ее взглядом.
   А потом девушка встала из-за стола и поманила его к себе.
   Музыка сменилась, теперь это был медленный танец и они кружились в колеблющемся свете свечи, льющемся на стены, пол, потолок, ее плечи и волосы... Его руки у нее на плечах...
   ...Его руки были у нее на плечах; ее - на его шее - нежно, невесомо. ЕЕ глаза были полузакрыты, ее щека льнула к его плечу и ее волосы - старое, освященное веками, золото - опускались ему на руку, на плечо, на грудь...
   ...Потом, когда свечи догорели, над городом, словно поднимающийся ввысь аэростат, зависла луна.
   Музыка, снова, сменилась - теперь он уже не понимал, что это, но это было что-то приятное, кружащее голову...
   ...Гейл не отстранялась, не сменяла позы - лишь голова ее чуть-повернулась и теперь ее взволнованное дыхание щекотало его щеку, а ее губы легко, трепетно, касались его - словно, бессознательно... 
   потом она шепнула: "Я... Я больше не могу... но я хочу, чтобы это у нас было, как в сказке.
   Принц и принцесса... В старом замке.".
   Он погладил ее по плечу - и, в ответ, она повела плечом, подставляя его под его руку, так, будто ей хотелось продлить ласку. Он почувствовал прикосновение ее тела - легкое, словно бы, неумышленное.
   Она еще раз припала губами к его щеке, потом, снова, зашептала: "Чарли... Ну, пусть это будет маленькая наша шалость...
   Сделай вид, что спишь... А я приду... Только переоденусь...".
   Чарли понимал - да, это была маленькая шалость Гейл - последняя шалость девушки, которая, уже этим утром, должна стать взрослой. И он уже готов был пойти ей на встречу.
   И, минутой позже, широкая кровать скрипнула под его телом...
   ...В спальне было светло - отсюда до луны, казалось, было намного ближе.
   Чарли принял на постели более-менее естественную позу, закрыл глаза...
   Теперь можно было представить себе ее - какой она придет сюда?
   Представить, зная, что, через минуту-две, все откроется; и все же... наверное, ему тоже сейчас хотелось стать тем мальчишкой-младшеклассником, который впервые поддался смазливой однокласснице, желавшей "по-взрослому" соблазнить его...
   А две минуты спустя вошла Гейл.
   Не открывая глаз, услышал ее шумное возбужденное дыхание, почувствовал запах - Ее запах, не испорченный запахом парфюмов...
   ...Она приблизилась, стала на одно колено возле кровати и прошептала: "Не открывай глаза, милый... Пока я не скажу... Можешь меня касаться, целовать, только не открывай глазки, хорошо? Ну, представь себе - ты околдован, чарами осенен... А я тебя спасти пришла...".
   ...Гейл поцеловала его, он, словно. действительно, спал, всхрапнул и тут же понял - Гейл выпрямилась, встала в полный рост.
   А потом Гейл села на кровать, перекинула одну ногу через него - и, опять, он почувствовал ее прикосновение - словно, невзначай, ее коленка зацепила его ногу...
   ...Он, скорее, угадывал - как Гейл села на колени на кровати, рядом с ним; как ее рука плавно скользнула к его плавкам, прошла по ним... и остановилась, словно, в нерешительности...
   Не убирая руку, Гейл тихо произнесла: "А теперь встань, милый, обними меня... Только помни уговор...".
   И Чарли поднялся, не открывая глаз, по сильному, с дрожью, дыханию, угадал, где находится Гейл и обнял ее...
   Она прошептала: "А теперь - поцелуй... Сколько хочешь раз...".
   ...Он нашел ее губы - по голосу, по легкому запаху помады, и - впился в них, словно, в источник, найденный в пустыне. Это был не один поцелуй. Позже Гейл поймет, что в те мгновения один поцелуй, без перехода, сливался с другим и она отвечала тем же и ее рука порывисто ласкала его голову, плечи, шею, спину... Сама ощущала его руки на своих плечах, потом - одна скользнула под ее руку, к груди, еще скрытой от взгляда одеждой.
   секундой позже и вторая его рука, по ее руке, переместилась вниз, теперь она ласкала ее спину и талию...
   ...Чарли не знал, что ее глаза сейчас тоже закрыты, что она тоже угадывает его и не знает, куда ляжет его ласкающая рука в следующий момент. А ей нравилось угадывать - это приводило ее в какое-то особое, неописуемое состояние, особенно, когда она, все же, не угадывала - и потом ощущала его ладонь у себя груди, на животе, на талии, на ложбинке между плотно сжатых бедер...
   Странно - необходимость сдерживаться возбуждала...
   ...Чарли тоже не всегда правильно угадывал, куда "врежется" его ласка - но эта игра начинала оказывать свое воздействие и на него.
   До сладкой боли, до стона, приятно было ощущать под горящими, дрожащими руками, каждый раз, новые участки ее шелковистой кожи. А в какой-то момент, скользя по ее спине, наткнулся рукой на замок ее лифчика...
   Секунду спустя он почувствовал, как что-то легкое, невесомое, беззвучно упало с кровати вниз.
   А потом Гейл обняла его и произнесла: "Теперь прижми меня... Покрепче... И немного расслабься... Ощути меня всю...".
   И в тот же миг, следуя за его объятиями, она резко подалась вперед, прильнула к нему...
   ...Там, под округло-упругой грудью Гейл, билось ее сердце - так, будто билось оно в его груди, пытаясь вырваться наружу.
   А затем...
   Гейл застонала - громко, с легкой, но заметной хрипотцой и, не отпуская любимого, опустилась на спину. И ее руки, снова, скользнули вниз...
   Ее быстрые, головокружительные поцелуи слились в непрерывный поток нежности. И, влившись, окунувшись в этот поток, Чарли даже не понял, не почувствовал, как его пальцы быстро переместились за ее руками вниз - туда, где уже ничего не решали...
   Гейл прошептала: "А теперь... Открой глаза... О-о, Чарли...".
   ...Они "проснулись" одновременно.
   Гейл окинула его взглядом, сказала: "Видишь... Наверное, хорошие сны нам снятся.
   Вот сколько мы натворить успели... Чтож... Теперь надо все доделать, правда?".
   ...Это был вопрос, не требовавший ответа.
   И Гейл, с новым вздохом, произнесла: "Ну... Давай заснем еще на минутку...".
   ...Чарли понял ее. Едва закрыл глаза, как ее руки, словно, смахнули с него майку; в то же время, он, гладя ее бедра, нащупал и увлек вниз ее плавки...
   В этот момент она и открыла глаза. Страстно проговорила-прошептала: "А теперь - проснись... И покажи мне, как ты меня... Любишь...".
   ...она была, теперь, в его руках - и она сама этого хотела, она была полностью открыта, - и новые, откровенные ласки Чарли приводили ее в исступление.
   Чарли чувствовал напряжение ее тела, чувственные судороги мышц - словно, содрогания земной перед извержением вулкана и землетрясением.
   Гейл неосознанно теребила пальцами его спину, стремясь доставить ему, как можно, большее удовольствие, стремясь отодвинуть в будущее минуты близости - знала, что после этих неизбежных минут можно будет, лишь, переживать прошедшее... Сейчас же ей не хватало, уже, воздуха, пересыхало в горле, но. как думала она, это состояние стоило продлить...
   И все же, она не выдержала первой.
   Чарли услышал тихое. восторженно-дрожащее: "Пора... О, как сладко, Чарли...".
   ...То, что произошло секундой позже, ушло от внимания обоих - но, так или иначе, сейчас сейчас нельзя уже было быть ближе и нельзя было уже что-то изменить.
   И трепетное плавное колыхание тела Гейл под ним, и нарастающая внутри волна наслаждения, были подтверждением этому...
   ...Закрытые глаза Гейл, ее стоны - почти беззвучные, но дававшиеся ей теперь тяжело - потому, что для них требовалось найти лишние силы в себе...
   И вдруг, стало нестерпимо хорошо, под полузакрытыми веками девушки, словно, полыхнула ярчайшая, радостная, радужная вспышка; на секунду замерло дыхание - она даже не подумала о том, что уже, почти, задохнулась... И тут же для нее все кануло в темную глубокую пропасть...
   Чарли почувствовал, как Гейл расслабила объятия, увидел ее безвольно опустившиеся веки...
   И понял, что девушка "отключилась", что душа ее, на время, покинула тело...
   И лишь теперь волна, накатывавшаяся на него изнутри, прорвала все плотины и вышла наружу, и он, затопляемый с головой чем-то, совершенно внеземным, подумал о том, что не сможет уже сдержаться...
   Но сдерживаться было уже и бесполезно. Совершенно бесполезно...
   И он понял, что остался без сил, что отдал ей все - и не ее вина, что она не всем сумела воспользоваться...
   ...Теперь, спустя несколько минут, она лежала рядом с ним - без чувств, казалось, объятая нежданным сном... А он лежал и, закрывая глаза, снова видел ее - упругое, колышущееся под ним. тело - бесконечно часто касающееся его, полу-опущенные веки, руки, не выпускающие его, ровный загар на шелковистой коже...
   Вскоре что-то изменилось в его сознании - и призрачные видения заменил сон - и в этом сне Гейл была еще любимее, еще прекрасней...
   ...Когда он проснулся, девушка еще спала. Спала, обняв его, спрятав лицо в складках истерзанной подушки рядом с его плечом.
   Спала, переплетя свои ноги с его ногой, потому, что там, в крепком сне, все еще любила и ласкала его...
   И теперь, почувствовав давление света на своих глазах, не проснулась - лишь ласково-вопросительно прошептала во сне: "Чарли?"...
   ...Пробуждение было ниспослано ей за час до полудня.
   Лежа рядом с Чарли, она поцеловала его в щеку, потом устало-радостно сказала: "Ох, Чарли... Даже и не думала... Нет, словно, с Бруклинского моста меня уронил...
   Но до чего же хорошо...".
   Помолчала, искристо взглянула на него, "поймав" его ответный взгляд, добавила: "А может, еще?
   Ведь и этого будет мало - так я счастлива, что нахожусь рядом с тобой, что именно тебя полюбила...
   Так, может...?
   Закрой глаза, милый...
   Давай, снова, уснем...
   О, милый!".


   К О Н Е Ц...

   ПОСЛЕСЛОВИЕ ОТ АВТОРА (ВМЕСТО ЭПИЛОГА):

  Уважаемые люди творчества, писатели, размещающие здесь свои произведения и гости сайта!!!
   Я не буду перед вами "пиарить" себя и признаюсь в очевидном - я еще неопытен, как писатель.
   Долгое время я писал "для узкого круга" - для своих друзей... и своей души, которая постоянно требует именно этого - постоянно находиться ВО ТВОРЧЕСТВЕ, излагая на бумаге все то, что хочется обречь в письменную форму.
   Эта книга - первое, что я решился опубликовать - во многом, благодаря тому, что сейчас стали доступнее современные технологии.
   Она написана "белым" стихом (и, конечно, в нем есть ошибки), эмоциональным и порывистым, может быть, местами. нескладным.
   Хочу сказать об этой книге несколько слов.
   Когда, еще в 2001-ом году, я решил написать ее, хотелось написать что-то похожее на голливудский экшен - и, по-моему, мне это удалось.
   Главные герои вышли яркими, со своими сильными характерами и чувствами.
   Когда я писал эпизоды их приключений, а потом - их страсти, эти сцены вставали перед глазами так, словно. я смотрел фильм... Конечно, это был фильм с хорошим концом.
   Своими учителями в литературе, заочно, я считаю Алистера Маклина и Джерри Эхерна, и в этой книге, я считаю, что-то есть от них, хотя об этом судить тем. кто будет читать мое произведение. Хотя я никогда не старался перенимать чей-то стиль.
   А за то, что эта книга увидела свет на этом сайте, я ВЫРАЖАЮ ОГРОМНУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ всем, кто публикуется здесь и заходит на эту страниц и, конечно, (В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ) - тем, кто создал этот сайт и поддерживает его. Ибо без этих людей не было бы этого места, где можно дать путевку в большой мир всему тому, что выходит из души посредством пера. шариковой ручки, печатающей машинки, клавиатуры компьютера и шепота муз...
  Желаю всем ВАМ безконечных успкхов в литературе, а всему сайту - процветания, дальнейшего развития и только благодарных отзывов от пользователей и посетителей!!!
   С огромным уважением. Андрей Лисунов.
   Книга "Испытатель" написана в 2001-ом году. Опубликована в 2011-ом (29. 9. 011г.).