К вопросу рец

Анатолий Копьёв
Ссылку в студию!!!


Фрида Дроздова   23.08.2011 08:37   Заявить о нарушении правил / Удалить

Не хамите, Анатолий. Ваши цитаты выглядят совершенно безосновательными, потому что они даны как бы в переводе с иврита на русский язык. Что было написано на иврите, никто не знает. И были ли они написаны вообще? И кто эти ребята, которые писали это, если писали? Может, речь идет о городских сумасшедших. Дайте мне ссылку на любой из приведенных ивритских текстов, я прочитаю и тогда скажу, писал тот или иной раввин подобные вещи или это плод воображения товарищей. С Герцлем вы уже прокололись, написав, что он готов пожертвовать миллионом евреев, не приведя при этом никакой ссылки на эти слова. И вообще, дружеский совет. Когда хотите по своей работе опереться на какие-то тексты, нужно для начала выучить язык первоисточника. С сомнительными переводами тут не прокатит. На прозе есть люди, которые прекрасно владеют ивритом. ;;;; ;;; ;;; ("и я один из них" - перевод фразы).
Если вы дадите им текст с беспокоящим вас содержанием, то они, прочтя его, скажут - да, действительно, этот парень (вы) дело говорит. Так что - ссылки первоисточников в студию. Буду ждать с нетерпением.
*****

Выполняю Вашу просьбу мадам, (тем более ждет с нетерпением).
Вопрос с Герцелем я думаю решиться чуть позже, после того, как задам этот вопрос компетентным профессионалам, которые занимаются научной иверологией в инете. Раз высказывание Герцеля о том, что ради страны для евреев, он готов принести в жертву миллион евреев, гуляет по инету, значит оно было когда-то сказано.
*******

Вышестоящий текст это рецензия на статью «Русский холокост» или «Геноцид русского народа», которую модераторы быстренько убрали с глаз долой, чтобы не раздражать чувствительных сердец некоторых «псевдопатриотов» России, ну, а скорее патриотов Израиля, то есть истинных сионистов, или местных русофобов.


Кто такой истинный сионист?  Об этом можно прочитать вот здесь: 

http://www.proza.ru/2011/02/21/1382


Вот одна теза из Торы, которую мадам желала увидеть на иврите. Смотри фотографию листа Торы, с которого сотовым я и сфотографировал лист книги, лист 500; 1.Царств; 6 внизу страницы:

"И поразил он жителей Вефсамиса за то, что они заглядывали в ковчег господа, и убил из народа пятьдесят тысяч семьдесят человек; и заплакал народ, ибо поразил господь народ поражением великим" (первая книга царств глава 6, стих 19).

(Ну собственно нехрен было совать нос в чужие дела, но вот столько народу за это убивать, пожалуй, не стоило, но тут другое дело — свидетелей нужно убирать).
****

А вот и сама Тора. В книге 1808 страниц, написанных довольно мелким почерком. Читается справа налево, и книгу нужно листать справа налево. В правой стороне идет текст на иврите, с левой стороны идет русский перевод текста.


Издана книга обществом по распространению священных писаний на иврите.


«Слово Твое — светильник ноге моей и свет стезе моей» (Псалом 118:105)


Далее:

Уважаемые дамы и господа (а почему не рабы божьи?)!

Священное Писание, как Тенах, так и Новый Завет, были даны миру через народ Израиля.

(А потом огнём и мечом насаждалась Христианская религия везде, куда могла ступить нога христовых миссионеров, которые, шагая по крови убиенных жертв во имя Христа, шли вослед, кованным рыцарским ордам крестоносцев и конкистадоров, которые на своих мечах несли Веру в Любовь Божью к людям. На Руси поступили несколько иначе, на Руси южных славян стравили с северными славянами, в результате междуусобной войны во имя Любви Господа нашего к его рабам, было вырезано практически все население славянских городов, верой которых был Ведизм — Вера предков. Таким образом только стало возможно крещение Руси).

Вот почему человечество в вечном долгу перед евреями, ибо куда ни пришло Писание, оно несет с собою благословения света, радости и мира.

(Ну, да на кладбище оно завсегда и светло, и спокойно, и радостно, и даже благостно, особливо тем, кто лежит чуть ниже уровня земли).

Чувство благодарности к еврейскому народу за их бесценный дар наполняет наши сердца желанием сделать Священные Писания доступными для каждой еврейской семьи, отдавая тем самым малую толику нашего долга.

(Собственно не евреев нужно благодарить, а императора Константина, императора Рима, которому вдруг приспичило закрепить долгожданную победу в Гражданской войне единой Верой, объединив все племена и народы, находившиеся под властью Рима, единой Христианской религией. Идея хороша, никакой мультикультуры, никакой самодеятельности, ишь чего выдумали — национальная Традиция, национальная Культура, Язык ешё вам, олухам, национальный. А не обожретесь от такой радости?).


Мы просим принять в дар это специальное издание Танах с параллельными тестами (на русском языке и иврите) и будем молиться, чтобы обильное Божье благословение сопутствовало Вашему внимательному чтению.

(В общем так и есть — читаю с большим вниманием, вот только религиозных судорог нет, читаю, как обычную книгу, и анализирую прочитанное).


Будем рады возможности подарить эту книгу людям, которые нуждаются в ней.

(Каждому бы барану в дом такую, было бы замечательно совсем. Как же людям знаний то не хватает, чтобы этот мир вокруг наконец переосмыслить).


Преданный Вам,
Генеральный секретарь.

S.D.H.S.
Joseph House?
1 Bury Mead Road, Hitchin, Hertfordshire Sg5 1RT
England

******

Мадам вопросы ещё ко мне есть? О каких сумасшедших идёт речь? Видимо, когда Вы писали свой текст, Вы были абсолютно уверены, что Тору я и в глаза не видел. Ну уж дудки, это первая книга, которую я попросил мне при первой же возможности привезти из Израиля.