Тяжело понять нашу душу...

Луиза Такур
 Мы не понимаем индийцев, они не понимают нас. Мы стараемся их понять, принять такими как они есть, уважать их религию , принять их стиль жизни...а индийцы дорогие нашему сердцу, хотят ли они нас понять? Помочь адаптироваться в их стране? Не всегда.

Они принимают за должное, когда русская женщина вышедшая замуж за индийца, должна есть не привычную нам острую пищу - они посмеиваются над нами, когда мы тушим пожар водой от съеденного кусочка из  их национальной кухни, когда русская жена должна понимать хинди - а как родителям с ней общаться? Когда покупают жене индийские наряды - они не спрашивают нравится ли ей этот наряд и будет ли ей комфортно ?

Мы всё понимаем и стараемся им подходить,потому что понимаем, что сами выбрали себе судьбу-полюбив "заморского" мужчину.

Они не понимают, когда мы можем вскрикнуть от радости увидев знакомый, любимый и привычный нашему вкусу  продукт в супер маркете, как мы можем жить только на бутербродах или со смаком есть отваренную картошку с зеленью и селёдкой, когда мы можем спокойно выйти к завтраку в пижаме или то, что мы спокойно можем ходить на шпильках не на торжество, а просто так каждый день...

Или как мы можем сидя перед телевизором есть фрукты с вазы, дело не в том, что они не едят перед телевизором, а в том, что фрукты надо нарезать на тарелочку, а вот так грызть яблоко целиком - как можно? 

Они не понимают как можно встречать подружек на кухне и гонять кофе часами, болтать с подругой по телефону или скайпу, не стесняясь смеяться во весь голос от души или плакаться. Не понимают как мы сами можем всё переделать по дому и при этом хорошо выглядеть, что нам не стыдно взять и вымыть за дверью в подъезде, они не понимают почему мы отмечаем новый год с такой пышностью ... им нас не понять, мы другие.

Знаете, русские которые проживают в Индии знают историю Индии больше чем сами индийцы! Мы знаем историю каждой достопримечательности которую видели, мы знаем больше легенд про их богов, мы вникаем глубоко в каждый ритуал, праздник и знаем как тот или иной праздник отмечать по всем правилам.

Почему если мы уважаем их традиции и религию, они не могут ответить нам тем же? Ведь они тоже САМИ нас выбрали в спутницы жизни.Наверное им не интересен наш мир...
Те, кто учился в СНГ,поддерживают своих русских жен, которых привезли с собой в Индию. А те, кто встретился с женой здесь - к сожалению не всегда. И даже не стараются понять и поддержать. А ведь нам порою так тяжело одним в дали от дома, порой аж выть хочется. Нет рядом ни семьи, ни соседки или подружки к кому ты можешь зайти просто так и излить душу, рядом только муж и его семья, которая вряд ли поймёт.

Поэтому молчишь и держишь всё в себе, лишний раз не хочется расстраивать своих родных звонками с криком души, хотя иногда пробивает...и муж мечется по квартире не понимая , что произошло так как слова по русский не понимает. А когда закончив слёзные арии по телефону,  на его вопрос: что случилось? Отвечаешь все нормально, просто так...крик души, он серьёзно переживает не сошла ли женушка с ума и уже ищет номер телефона психотерапевта...

Зачем мне психотерапевт? Мне просто нужно было выговориться и всё! Мне по-легчало и на пару месяцев можешь быть спокоен...
Сейчас мой муж уже знает, если я без причины ухожу в себя, то предлагает позвонить сестренке или подруге, знает, что после часового разговора со слезами и смехом, я приду в себя.

На меня смотрели как на психичку, когда я просто так разревелась у свекрови дома, объяснила им, что просто соскучилась по семье, вот и расплакалась. Извините если напугала.Вот так ни с того - ни с сего?!!!

Мне посоветовали ,чтобы я плакала дома, когда одна, но не на людях! Так милые мои, сердцу то не прикажешь! Вот сжало душу и вышли слезы наружу, что в этом плохого? Не поняли меня, сказав моему мужу, что я ненормальная и как он со мной живет? Увидев через пол часа, что я успокоилась и даже смеялась на рассказанный мужем золовки - анекдот , посоветовали моему мужу отвезти меня в клинику на осмотр.



Photo from internet.