О наследии на беларускай мове

Алёна Сорокина
Жыве стагоддзі ўжо Хайяма рубайят.
Наш рубайят яму — што вопыт немаўлят.
Аднак хто ведае, мінуе колькі часу,
Наш вопыт пхне ўжо' нашчадкаў у плагіят.

Подстрочник:))))

Рубайят Хайяма насчитывает века.
Наш рубайят по сравнению с ним, всего лишь опыт младенцев.
Но кто знает, может пройдет какое-то время
И то, что писали мы, подтолкнет потомков к плагиату:)))

На украинской мове от автора "Не Герой" (Спасибо, Витя):

Рубаят Хайяма налічує віки
наш рубаят порівняно з ним - лиш досвід немовлят
та невідомо, можливо за якийсь час
те,що написали ми,підштовхне нащадків до плагіату....