Кто настоящий автор?

Юрий Басин
       С тех пор, как мы с Аннушкой Галаниной сочиняли детектив "Часы генерала Гофмана" http://proza.ru/2010/10/16/354, меня одолевало желание написать своё ИМХО по поводу того, кто из двух официальных авторов "Двенадцати стульев" и "Золотого телёнка" является фактическим автором этих романов, сделавших эпоху - Илья Ильф или Евгений Петров? Тема скользкая, и сразу упирается в неясные пятна биографии Евгения Петровича Катаева (настоящие имя и фамилия Евгения Петрова) и его старшего брата Валентина Петровича Катаева, автора знакомого нам всем с детства романа "Белеет парус одинокий" и других заметных произведений.
      Начнём со старшего. Если не знать, что это знаменитый советский писатель, один из идеологических "столпов" советской власти, будущий Герой Социалистического Труда, награждённый двумя орденами Ленина и другими орденами, то в молодости он - самый натуральный контрреволюционер и белогвардеец. Из одесской интеллигентной учительской семьи. В 1915 году, не окончив гимназию, пошёл добровольцем в действующую армию. Быстро дослужился до офицерского звания, после ранения попал в госпиталь в Одессе, а по выздоровлении подался в "сичевики" гетмана Скоропадского. Не к большевикам, заметьте, хотя имел такую возможность, и даже, по некоторым источникам, призывался в Красную Армию. Наоборот, перед самым вступлением красных в Одессу в марте 1919 года махнул в Добровольческую армию Деникина. Заболел там тифом, и снова попал в одесский госпиталь (город переходил из рук в руки). По выздоровлении в феврале 1920 года, когда Одесса снова была в руках большевиков, сразу активно подключился к офицерскому подпольному заговору. Этот заговор, получивший в одесской ЧК название "заговор на маяке", должен был способствовать высадке в Одессе врангелевского десанта.
        Дальше сплошная неясность. Валентина Катаева вместе с братом Евгением, гимназистом, не имеющим к заговору никакого отношения, ЧК неожиданно сажает в тюрьму, а вскоре жестоко расправляется с участниками заговора. Все они были расстреляны. И через полгода после этого братья как ни в чём не бывало выходят из тюрьмы живыми и здоровыми. Судя по некоторым отрывочным сведениям, им в тюрьме неплохо жилось, их там даже ни разу не допрашивали. Сразу возникает предположение: а не для того ли их туда посадили, чтобы обеспечить им надёжную охрану от мести за предательство? Валентин вскоре уезжает в Харьков, где работает в местной прессе, а затем переезжает в Москву, где работает в газете "Гудок". Евгений заканчивает единственную ещё действующую в Одессе гимназию, и поступает на работу инспектором в Одесский уголовный розыск. То есть нет никаких отрицательных последствий участия старшего брата в контрреволюционном заговоре, хотя тогдашние чекисты расстреливали людей, тем более бывших офицеров, и за гораздо меньшую провинность.
       Кто же всё-таки сдал чекистам всех участников заговора? В автобиографическом романе "Трава забвения" Валентин Катаев пишет, что это якобы сделала "девушка из совпартшколы", которую он назвал Клавдия Заремба. По заданию ЧК она внедрилась в сеть заговора, её арестовали вместе с остальными участниками заговора, а потом выпустили. Очень похоже на историю с самим Валентином Катаевым. Но из того, что он рассказывал через много лет своему сыну, получается, что его вообще не сажали. Какой-то приехавший из Москвы крупный чекист якобы не дал его арестовать по старой памяти. Всё на свете могло быть, сейчас уже трудно сказать что-то определённое.
        Так или иначе, в Москве Валентин Катаев вскоре приобрёл значительный вес в журналистских кругах, близких к центральной власти. Поневоле приходит в голову мысль, что кроме талантливых и политически безупречных выступлений в печати, в этом сыграли роль и его недавние заслуги перед ЧК.
       Укрепившись в столице, Валентин Катаев перетащил туда и младшего брата. Он помог ему устроиться на работу в редакцию газеты "Гудок", где работал сам. Зная ленцу брата, Валентин, по свидетельству жены Евгения Катаева, каждое утро звонил ему по телефону, и требовал, чтобы тот больше работал. Видимо не особенно надеясь на талант и трудолюбие младшего брата, он организовал его творческий союз с Ильёй Ильфом. 
       Илья Арнольдович Ильф (настоящая фамилия Файнзильберг) тоже одессит, сын банковского служащего. Окончил техническую школу, работал в разных учреждениях, после революции стал журналистом, был редактором нескольких одесских журналов. В 1923 году почти одновременно с братьями Катаевыми, и независимо от них, приехал в Москву, стал сотрудником газеты "Гудок". Писал преимущественно фельетоны и другие материалы юмористического и сатирического характера. Возможно, Валентин Катаев прямо предложил ему некий творческий симбиоз: Ильф с его талантом и большим опытом работы пишет в соавторстве с Евгением Катаевым крупные литературные произведения, а Валентин Катаев с его пробивными способностями и возможностями обеспечивает их продвижение в книжных и журнальных издательствах, а также "раскрутку" в читательской среде. Не исключено, что Валентин Катаев без обиняков сказал земляку-одесситу, что без его помощи автору-еврею, даже трижды талантливому, не удастся подняться в литературной иерархии выше рядового сотрудника отдела фельетонов профсоюзной газеты.    
      Трудно сказать, был ли сам Валентин Катаев антисемитом, но ещё будучи гимназистом, он опубликовал в газетке "Одесский вестник", органе губернского отдела черносотенного Союза Русского Народа такие антисемитские стишки:
И племя иуды не дремлет,
Шатает основы твои,
Народному стону не внемлет
И чтит лишь законы свои.
Так что ж! Неужели же силы,
Чтоб снять этот тягостный гнёт,
Чтоб сгинули все юдофилы,
Россия в себе не найдет?
      Не будем обсуждать качество юношеских стихов классика, которое характеризует скорей культурный уровень "Вестника". Мастерство приходит со временем, так же как со временем могли измениться и общественные взгляды Валентина Катаева, о чём свидетельствует и его политическая биография. Но мне как-то не приходилось встречать юдофобов, перековавшихся в юдофилы. Тем более, что в мемуарных романах Валентина Катаева все евреи описаны или упомянуты без всякой симпатии.
      Так кто же всё-таки писал "Двенадцать стульев" и "Золотой телёнок"? Сравнение материалов "Записной книжки Ильфа" с первым, не сокращённым вариантом "Двенадцати стульев" (был опубликован несколько лет назад с очень полезными комментариями исследователей) показывает, что и сюжет, и отдельные эпизоды романа уже были до мелочей проработаны Ильфом ещё до начала работы над романом в 1926 году. Что было привнесено в роман Евгением Катаевым, неясно. Тем более что "Записной книжки Катаева" нет в природе. Так иногда называют пять машинописных страниц, написанных Евгением Катаевым уже после смерти Ильфа, и об Ильфе. Единственный факт, позволяющий утверждать, что Евгений Катаев "собственноручно написал" роман - это сохранившийся аккуратно переписанный им от руки для машинописи "беловой черновик" журнального варианта. В "Золотом телёнке" тоже использованы многие материалы из "Записной книжки Ильфа", а также фельетоны и путевые заметки Ильфа, и в частности его написанные с неповторимым "ильфовским" юмором отчёты в "Гудке" о поездке на "смычку" двух рельсовых путей Турксиба.
       После смерти Ильфа от туберкулёза в 1937 году Евгений Катаев был награждён орденом Ленина, в основном за романы "Двенадцать стульев" и "Золотой телёнок". Увидев его как-то с орденом на пиджаке, ядовитый Юрий Олеша, не щадивший ни чужих, ни своих, сказал: "Носишь орден покойника?"
       Так или иначе, без Ильфа Евгений Катаев не написал ничего значительного. Несколько написанных им киносценариев были созданы в соавторстве с другими, менее известными писателями, которые видимо использовали его "валентность" для продвижения своих произведений. Во время Великой Отечественной войны он был военным корреспондентом, и погиб в 1942 году вместе с экипажем самолёта, сбитого немецким истребителем.
       Я пишу не историческое исследование, а просто ИМХО. Поэтому я не подтверждаю ссылками приведенные мною факты, тем более что достоверность многих интернетовских источников вызывает сомнение. Буду рад выслушать другое мнение по теме.