Американки свое счастье защищали

Александр Самоваров
Сколько-то месяцев назад в ЖЖ писательницы Татьяны Толстой прочитал, как она с подругой путешествовала по США. И вот зашли они в магазин, и к ним обратилась  продавщица лет сорока со словами, что если сюда за мужиками приехали, то зря. В нашем штате мужики вялые, их в постель затаскивать надо, и в постели за них все делать. Что-то в этом духе, цитирую по памяти.

Тут подошла вторая продавщица и поддержала подругу, согласившись, что у них мужики вялые и мужиков нужно искать в другом штате.

Любопытно, что Толстая даже не поняла, что американки над ними издевались. Видно надо не просто хорошо знать язык, а знать специфику местного юмора, чтобы догадаться. Ну какие сорокалетние продавщицы хоть где увидят в Толстой конкурентку?

Просто раз русские бабы здесь, то ищут  богатых  американских мужиков. Это американки знают, как дважды два четыре.

Толстая все это восприняла всерьез, и, похоже, то, что американки сами (!) снизошли и посоветовали по-женски, где мужик лучше, ее привело в состояние предельного умиления. А у американок, видно, эта шутка распространенная в отношении русских дам – за мужиками приехали? В соседний штат! Наши вам не годятся.