Книга вторая. Глава 8. Вызов

Элеонора Журавлёва
- Кайсар, проснись!
Кто-то тряс его за плечо. Чиркнуло огниво. Мёрлин открыл глаза и сощурился: дрожащий огонёк в руке эльфа был слишком ярок.
- Какого чёрта, Аттаиль...
- Это не для тебя, Мастер, - готовно-предупредительное. Что это с ним?..

Огонёк отдалился, лампа перекочевала на стол. Мёрлин сел и нехотя стал одеваться. Аттаиль ему помогал, попутно докладывая:
- Ночной патруль обнаружил человека в лесу. Сильно изранен, но от помощи отказался. Сказал, что хочет видеть Великого Эльфа, то есть тебя. Ну вот.. ребята доставили его сюда на плащах.

- Где он?
- Ждёт в коридоре.
Комната заполнялась. Двое лучников под руки ввели задержанного. Он молод и для человека довольно высок. Длинноногий. Гонец или вестник, предположил Мёрлин. Ещё подумал, такого бы на лыжи. Но здесь нет лыж - не придумали. Одежда на человеке была изорвана в клочья..

Он обвёл помещение лихорадочно бестевшим взором, остановился на Мёрлине:
- Я к тебе, Повелитель Молний! Старейшина прислал..
Сухой кашель сдавил его горло. Ему подали в чаше воды, и он смог продолжить:
Напали.. ругги, ночью.. вернее, под утро. Вопя как одержимые. Это было страшно.. они.. они не боялись ничего! Верзились в ров, напарывались на колья и по трупам - наверх, потом на стену!..

Рассказчик продолжал:
- Началась резня. Я скороход, когда всё это случилось, наши выпустили меня через южные ворота с наказом добраться до вас. Больше помочь некому.
- Далеко до твоего посёлка? - спросил Мёрлин.
Лицо вестника вспыхнуло надеждой:
- Недалече! Примерно в восьми стадиях к северо-востоку отсюда. Я быстро бежал, отбивался топором.

Человек потёр лоб, пытаясь собрать разбегающиеся мысли.
- Забыл сказать.. Лес кишит руггами, в зверином и в человеческом обличьи. Одни гоняются за другими, кружа меж стволов. Смотреть было дико... Это не обычное нападение.
"Да, необычное, - подумал Мёрлин. - Ругги не нападают так: ночью, разделившись на воинов и волколаков. К тому же в зимнюю пору! Им ведь славу подавай.. Дневной свет и блеск мечей. Но всё когда-нибудь случается в первый раз."

- Кто полетит? - спросил Аттаиль, заранее ощетинясь.
И Мёрлин не стал его обижать.
- Ты, Мастер, ты. Первый отряд спасателей. Созови всех. Объясняться нет времени, дорогой всё расскажешь.
Аттаиль.. растворился в дверном проёме.

Теперь Фильси. Смотрит умоляюще, сложив ладошки лодочкой:
- Я с тобой, Учитель!
- Нет, - отрезал Мёрлин. - Вот тебе задание, сынок: разбуди Сану и займитесь раненым.
Облачась в латы, Кайсар эльфов вышел. В коридоре его нагнал Аттаиль. Он был бодр и свеж как никогда. Возбуждён предстоящим боем.

По дороге рассказывал:
- Это в краю медоваров. Старешину тамошнего никто молодым не упомнит - вечный дед с чудным прозвищем - лисовин.
Мёрлин слушал и не слушал. Некая мысли отвлекала его внимание от воркотни Аттаиля, точнее, некий вопрос.

Опираясь на факты, он сформулировал его следующим образом: если отбросить славу и грабёж, то что остаётся? Чем объяснить столь, казалось бы, безрассудную дерзость нападения? Ведь край медоваров велик... Почему именно этот посёлок, почему не другой - подальше, в глуби лесов? Как ни крути, а ответ напрашивался единственный:
- Это вызов, - сказал себе Мёрлин, - эльфам и прежде всего мне.

С этой мыслью он вышел на взлётную площадку. Здесь их уже ждали. Аттаиль быстро сосчитал воинов, Феосат - целителей. Все на месте. Как всегда, эльфийской дисциплине можно было только позавидовать. На краю карниза Мёрлин чуть постоял в потоке ледяного ветра. Потом махнул рукой на северо-восток:
- Айда!
... Отряд спасателей прянул в морозную зарю разгорающегося дня.