37. Употребление разговорного языка

Летописец Тёмных Переулков
Разновид употреб разговорного яз-ка
1 территориальный диалект (образов из племенных диалектов) – меняются под влиян внешних факторов и возник
2 полудиалекты – диалект, кото под влиян измен действит, вобрал в себя черты из яз литературн
3 соц-проф диалекты, жаргоны и арго
4 в городск среде выраб свобод от диалектов образование – просторечие
5 в город среде – свобод от диалект черт и грубого простореч – «общий разговор язык» (термин Ларина)
Сущ 2 глав разнов употр яз-ка:
1 Подготовленное, монологическое употребление – лит яз
2 Неподготов, диалогическое употреб – разговорн яз-к
Между этими полисами лежит употреб яз-ка. Т.е.
Оф-дел-науч-публ-яз худ лит
Тер диал-диал-соц-проф диал-простор-обще-разгов яз
Граница между ними пунктирная, проницаемая.
Разговорный монолог
Много слов-паразитов, повторов (Ай Петри, поднимаюсь), нет послед развития словесных рядов. В итоге это получ непохож на подготов монолог, это цепь реплик из монолога. Отдельные отрезки выражения, располож более-менее последовательно. Это ближе к диалогу, чем к подготовл монологу.

Разновидности разговорн языка
1)Наиб удален от лит яз территор диалект
ТД – древнейшая разновидность разговор яз (древнее только племенные диалекты). В русс истории племен диалект предшест территориальным в не такое уж отдален время (в Повести времен лет говорит о восточ-слав племенах).
Наречия северно-великорус (Ярос, Костома) и южно-великорус (Калуга, Рязань), а между ними полоса переходного говора, в котор лежит и Москва. Узкая полоса. Отлич звуковые и лексич. Север – оканье, «г» взрывной, в глагол наст вр 3 лица «т» твердый: идет-идут. В южн аканье, «г» фрикативное, в гл 3 лица наст врем «т» мягк: идеть-идуть. Перех говор имеют южно-русск вокализм (акающее) и сев-рус консонантизм («г» взрывн и «т» твердый). Изнач москов говор был окающий. В нач 17 в изменения. Моск говор лег в основу литер произношения, которое сейчас практич утрач (осталось только в Малом театре). Оконч ги-ки-хи: легкий, строгий. А в лит произнош твердые задненебные: строгый, тонкый, тихый. ШН вместо ЧН: булошная, прачешная.
Меняются нормы не под влиян лит яз. Диалекты меняются под воздейст многих факторов, те под влиянием самой жизни, новых реалий, которые наход отраж. Лит яз в некотор мере тоже влияет (звуковое кино, радио, тв, театры).
2)Возник полудиалекты. Изуч полудалектов и их опис занималась Т.С. Коготкова. Изменен в области лексики она связывает с влиян лит яз.  Но Горшков разделил бы лексику: на лексику, возникш под влиян жизни и лексику, возник под влиян лит яз. Измен под влиян жизни: автобус, бригада, колхоз, клуб, киномеханик, леспромхоз, паспорт, пенсия, тв, телефон, трактор. Под влиян лит яз: бесплатно, вместо того чтобы, волноваться, иметь понятия, интересный, нерв, приличный, солидный, с удовольствием. «Хорошая девушка, абсолютная такая» (абсолютный в значен хороший). Граматич черты в полудиалектах сохр диалектные: почем она, кислая молоко? (ср род  = женский).
П.С. Филин: полудиалекты исчезнут как только их носители освоят лит яз.
Горшков: заметно сейчас оживление диалектов, их влияние на яз города.
Щерба: в осн лит яз лежит подгот монолог. Поэтому освоить лит яз – это освоить владен подготов монологом.
Диалект существуют в диалогах.
3)Социально-професс диалекты
Для соц группы, связ с профессией. Принципиал отлич от территориал: территор диалекты от проф и от друг друга отлич на всех ярусах яз (фонет, граммат, морфолог, синтаксис и тд). Проф диалекты отлич др от друга и от терр яз только в ЛЕКСИКЕ и ФРАЗЕОЛОГИИ, остальное близко к общему разговор яз.
Две разновид: в сфере офиц и неофиц общения.
Офиц: специфич для той или иной разнов науки, кот в словарях имеет помету спец, напр, у Высоцкого: нет, сегодня я в ударе, не иначе, пусть сегодня прерываю передачу (футбол термин - офиц) и вытаскиваю мертвые мячи (разговор в среде болелщ выраж - неофиц) («Вратарь»). У моряков рапОрт, кмпАс, мичманА. Когда говор о проф диалектах, то больше имеют ввиду неофиц сферу. В сост соц-проф диалектов особо выделяют жаргон и арго. В послед время распростр слово слэнг.  Словарь терминов Рахмановой жаргон=слэнг. Горшков думает, что слэнг – излишество. Вполне достаточно жаргон и арго. Четкой разницы нет, принципиальное отличие в том, что жаргон – это достояние открытых социальных групп. Здесь нет элемента тайности, желания обособиться от всего языка. Жаргон еще употреб в бытовом значении – неправильная, грубая, некрасивая речь. Но мы говорим о жаргоне в терминолог значении. Арго – достояние закрытых групп, стремящ обособиться, придающ яз общению закрытость и тайность. Сущест понятие тайных языков. В русс яз зафиксир еще в 19 в о языке т.н. офени. Языке бродячих торговцев и коробейников. Ученые думают, что название произошло от Афин. Как известно, в Греции все есть, так и в этом арго. 300-400 слов. В большинстве случ это обычн слова, которым придается иное значение. Заимст из др яз. Например, блатной арго, он же блат или феня: извини, долго не чиркал… кича лажовая, монтажа нет и хвостом не бьют (извини, что долго не писал… колония плохая, поблажек нет, никто не пытается увиливать от работы).  Много из жаргона и арго перех в разговорн яз. Станов общеупотреб в разговоре. В.Л. Колесов «Язык города» - опис соц-проф диалекты, коснулся и воровского арго, отметив, что многие слова перекочевали в общий разговор яз.: оголец, амба, двурушничать, зашился, засыпался, завсегдатай, темнить, не каплет, захороводиться, забуреть, кемарить, шабашить, манатки, чинарик, чифирь, башка, зубы заговаривать, трепаться, охмурять, кирюха, клевый, лады, лататы задавать, мокрое дело, липовый, липа, слабо, стырить, настырный, подначивать, на ширмачка, чумичка и др. Источник – слова финские, татарские, цыганские, финские, китайские. Но больше всего немецких и еврейских. Распространение этих слов продолжается в частности из-за газет и СМИ.  Горшков выписал из газеты: «Самый крутой танк российской армии», «резонанс в левой тусовке», «уголовное дело превратилось бы в висяк», «проще говоря, достали иски по делу аэрофлота…», «министр умотал заграницу», «недождавшись дальнейших наездов», «амбиции лучшей спортивной арены страны итого круче», «но юный десантник, призванный лучшим стрелком в учебке», «дело почти совсем провалилось», «на этот вопрос у него заготовлена отмазка» и тд. Роман  «Ношпа на троих» - примеры жаргона на радиостанции.
Уже в 18 веке появились пародии на жаргон щеголей и щеголих. Новиков в сатир журналах изображал его. Фонвизин в «Бригадире» изображал этот жаргон. Это само по себе не новое явление, но такой размах и жаргонизация повсед разговор яз в наше время.  Горшков: от жаргона язык не портится. Есть Пушкин, Паустовский и тд. Прекрасн язык русс он есть и прибудет всегда. Но пользоваться им надо уметь, относит уважительно и употреб достойно.
4)Просторечия
- понятие давнее, протопоп Авакуум в предисл к Житию писал «просторечию моему, ибо люблю разговорн наш язык».
Первонач простореч обознач именно простую речь. В высказ Авакуума простореч противопост виршам философским. Простая манера выраж противопост украшен, риторич манере. Но сейчас значение этого слова изменилось. Просторечие – отдел группа лексики и фразеолог, термин лексиколог и лексикографии. Помета «прост».  Для обознач опред разновид употреб яз, как прав, городской разговор, но несколько сниженный, характериз снижен лексикой, имеющ помету «просторечная».  Зыбкие границы. Просторечие получ слишк широк распростр в СМИ, выступл политиков. Их кажется, что это демократично, но это ошибочн мнение. Близость к народу не во внеш призн, а во внутр содержании.
В Моск Комсомольце (газета): «одновременно корпело 56 женских мастеров», «отдуваться перед начальством», «на площади перед театром наяривал биг бенд», «министр укатил в Америку», «продул еще и второй свой одиночный матч», «и сам парень не промах», «успели тютелька в тютельку», «сем больше чипсов слопает дошкольник», «такие приехали женщины-фотографы, что дадут прикурить любому просто фотографу», «наскоро накатали сюжеты на наболевшую тему», «герой Сендлера полнейший раздолбай», «штатные барыги под бдительной охраной полиции уже впаривают желающим уже билеты по 6-8 номиналов».
5)Общий разговорный яз
Этот термин Горшков взял у Ларина. Это разговорн яз города, свобод от разговорных черт, свобод от диалога, имеющ все признаки разговор яз-ка (см прош лекцию). Помета «разговорная». Отграничение от разговорного языка весьма условно. В 4х томном академич словаре: авось, бабахнуть, баловень, важничать, головомойка, дармоед, докучать, дотошный, живьем, здоровяк. Часто выдается за разгов стиль лит яз. ЭТО НЕ ТАК! Он НЕ ЛИТЕРАТУРНЫЙ!