Глава 23. Элен

Инна Александрова
                Колдунья

                Глава 23. Элен

                I

        На следующее утро после того, как Кэрри побывала у лорда Гленвина, Элен Купер, служившая в этом доме горничной, проснулась больной.  Когда одна из служанок вошла в её комнату и увидела нож и сломанный оконный переплёт, она не получила от девушки никакого вразумительного ответа. Та никак не могла объяснить, зачем ей понадобилось среди ночи идти на кухню, брать нож, а потом ломать и портить имущество своих хозяев.

        – В моей комнате была ведьма, которая выбралась наружу через окно, – твердила она.

        Должно быть, девушка находилась в состоянии лёгкого помешательства, была в бреду и сама не помнила, что делает и зачем. Рассказывая о случившемся, она непрерывно дрожала; её глаза горели лихорадочным огнём, лицо было бледным, как мел.

        – Ты уверена, что это была ведьма? – спросила хозяйка.

        – Я не знаю. Может  быть, не ведьма. Может быть, это была воровка, проникшая в дом, пока все спали.

        – Но она была одета, как ведьма, – добавила девушка. – На ней был синий плащ, расшитый серебристыми звёздами.

        – Воры? – переспросила леди Гленвин. – Но у нас ничего не пропало. В эту ночь они имели отличную   возможность опустошить весь дом.

        – Вы проверили?..

        – Да. Столовое серебро всё цело. Драгоценности – тоже. Золото лежит на своём месте. Что, в таком случае, они могли украсть? Что им вообще было нужно? 

        – Не знаю. 

        – Успокойся, Элен. Ты бредишь, – сказала леди Гленвин. – Пожалуй, сегодня тебе будет лучше остаться в постели. Ты же совсем больна!

        – Но я говорю правду: в моей комнате была воровка или ведьма. Я сама видела её.

        – И как же, по-твоему, она проникла в дом?.. Все окна и двери были заперты.

        – Понятия не имею.  Но всё же она была здесь.

        Ни хозяйка, ни старшая горничная не могли больше ничего добиться от бедной девушки. Впрочем, скоро об этом забыли. Более важные события заслонили это происшествие. Умер лорд Гленвин.

        Подозревали, что он отравлен. Он умер после обеда, выпив глоток вина, которое привезли ему откуда-то издалека. Лекарь, которого вызвали к нему, подтвердил эти подозрения.

        Стали вспоминать, кто последним спускался в погреб, где стояла злосчастная бутылка. Все сразу вспомнили рассказ Элен о ведьме, которую она видела прошлой ночью.

        По такому важному делу, как смерть лорда Гленвина, Сэндерса срочно вызвали в Эриенбург. Подозревали, что здесь не обошлось без колдовства.

        – Где эта девушка? – спросил он. – Я хотел бы поговорить с ней.

        Но Элен не было в комнате. Не было её и в кухне.  Когда о ней спросили у старшей горничной, та сказала, что после сразу полудня в дом приходил какой-то человек, который хотел повидать её; Элен вышла из дома, и больше её не видели.

        – Как он выглядел? Вы запомнили его? – спросил Сэндерс.

        – Он ушёл так быстро, что я почти его не разглядела, – ответила горничная. – Но он был закутан в плащ, не смотря на жару, – добавила она.

        Сэндерс осмотрел комнату. Оконная рама была сломана, но сделала это сама Элен или кто-то другой, сказать было трудно сказать. От девушки не осталось и следа. Только в маленьком шкафчике у кровати висела её одежда. Она не взяла с собой почти ничего.

        – Странно, – заметил Сэндерс. – Она наверняка забрала бы все свои вещи,  если бы собралась в дальнюю дорогу.

        – Значит, ей пришлось уехать внезапно, – предположил он – У неё были знакомые или родные в Эриенбурге?

        – Насколько я знаю, нет. Она никогда ни с кем не встречалась. Ни с кем, кроме слуг лорда Гленвина. Все её родные были далеко.

        – Может быть, у неё был жених?

        Но человек, приехавший за ней в дом, выглядел богатым и знатным и вряд ли мог оказаться женихом девушки.

        – Тогда кто же?..

        Сэндерс не находил ответа. Очевидно, это был кто-то из ордена колдунов, и они с Элен были  незнакомы. Но в таком случае почему она согласилась поехать с ним вместе?..

        – Куда она могла поехать? – спросил он, обращаясь больше к самому себе, чем к служанке.

        – Её родители, братья и сёстры жили в деревне Жёлтые Пески, – ответила горничная.

        – Я прикажу сегодня же отправить туда гонца, – сказал он. – Пусть предупредит, чтобы мне сообщили, как только она объявится дома. Может быть, она поссорилась с кем-то из других слуг, была на кого-то обижена?

        Горничная ответила, что нет; ничего подобного она не припомнит.

                II

        Был полдень, когда Дейрон постучал в дом лорда Гленвина. Он вошёл с чёрного хода; одна из служанок открыла ему, с некоторым удивлением взглянув на незнакомца. Он был закутан в плащ, не смотря на тёплый день; казалось, этот человек не хотел, чтобы его узнали.

        – Я хотел бы поговорить с Элен Купер. Не могли бы вы позвать её сюда? – попросил он.

        – Боюсь, что это невозможно, – ответила служанка. – Она заболела и с самого утра лежит в своей комнате.

        – И всё же я хотел бы увидеть её, – настаивал Дейрон. – Это займёт всего несколько минут. У меня для неё важные новости.

        Недоумённо пожав плечами, женщина пошла выполнять просьбу Дейрона.

        – Скажите ей, что я буду ждать её на улице, – сказал Дейрон ей вслед.

        ...Элен вышла с чёрного хода и в нерешительности остановилась у приоткрытых дверей.

        – Элен Купер?.. – спросил Дейрон.

        – Да, это я. Это вы меня звали?

        Дейрон кивнул.

        – Равенна сказала, что вы должны передать мне какую-то важную новость. Но я вас совсем не знаю... Что-нибудь случилось? Что-нибудь с... кем-то из моих родных?..

        – Нет, они все здоровы. Хотя ты права. Я привёз тебе известие от них.

        – Какое?..

        – Это касается твоего брата. Я ведь не ошибаюсь, у тебя есть брат?

        – О ком именно вы говорите? У меня их три. Старший, Брисс, шесть месяцев назад нанялся матросом, но с тех пор я не получала от него вестей. Двое младших, Сэйвон и Трил, остались в Жёлтых Песках.

        – Брисс просил передать тебе весточку, – сказал Дейрон, который до этого понятия не имел о братьях Элен. – Дело в том, что сегодня вечером он возвращается домой.

        – Правда?! – воскликнула девушка, и её глаза радостно заблестели. – Мои родители  уже и не надеялись, что он вернётся домой живым. Говорили, что корабль потерпел крушение, и все утонули. 

        – Да, это правда, – ответил Дейрон, – корабль потерпел крушение, но ему удалось спастись. Я тоже был на том корабле. Нас с Бриссом и ещё несколько человек подобрало торговое судно.

        – Вы привезли мне письмо от Брисса?

        – Нет. Он очень спешил... но он просил передать тебе нечто другое.

        – Что это? – сказала Элен, увидев небольшой свёрток, который Дейрон протянул ей.

        – Здесь золото. Бриссу улыбнулось счастье. Он решил заняться торговлей и за время этого плавания заработал столько, что ни ты, ни твои сёстры уже никогда не должны будут работать. Брисс просил передать, чтобы ты взяла деньги и как можно скорее возвращалась домой.

        – Тогда я пойду собирать вещи и скажу леди Гленвин, что завтра же утром я уезжаю.

        – Нет, не завтра, – быстро сказал Дейрон. – Ты должна ехать прямо сейчас.

        – Но я не могу уехать, не предупредив хозяев, – слабо запротестовала Элен. – У меня будут неприятности, если я...

        – Вздор, – сказал Дейрон. – Ничего не случится. Я же сказал: ты больше никогда не будешь работать.

        –  Я понимаю, – сказала Элен. – Но в любом случае это невежливо – уехать вот так, никому не сказав ни слова...

        – Если ты уедешь завтра утром, ты уже не успеешь увидеться с братом. На рассвете его корабль выходит в открытое море.

        – Так скоро?! – огорчённо протянула девушка. – Мы, наверное, вообще не увидимся... Даже если я выйду из дома сейчас, пешком мне не добраться в Жёлтые Пески до рассвета.

        – Пешком – нет, – согласился Дейрон. – Но нам с тобой по пути. Я приехал сюда верхом, и, если ты согласишься поехать со мной, через несколько часов мы уже будем на месте.  Мой конь – самый быстрый в Эриенбурге.

        Элен в удивлении смотрела на бившего копытом вороного коня, взявшегося неизвестно откуда.

        – Если ты хочешь выехать завтра утром, я больше не буду настаивать. Но я тороплюсь. Садись...

        Отбросив последние сомнения, Элен наконец согласилась. Дейрон легко вскочил в село, и они понеслись по безлюдной улице...

        ...Чёрный конь мчался по лесной дороге. Прошло уже несколько часов; было жарко, полуденное солнце светило сквозь листву. На небе не было видно ни облачка.

        – Куда вы меня везёте?.. – спросила Элен, удивлённо озираясь по сторонам. – Разве эта дорога ведёт в деревню Жёлтые Пески?

        – Мы едем самой короткой дорогой, – успокоил Дейрон. – Не бойся, мы не заблудимся: я знаю здесь каждый куст, каждый камень. Но, впрочем, если ты устала, мы можем передохнуть.

        – Мне хочется пить, – сказала Элен. – Жаль, что я не захватила воды из дома.

        – Да, правда. Такой жаркий день. Но я захватил всё, что нужно. Давай остановимся и сделаем небольшой привал.

        Дейрон свернул в сторону от дороги; они спешились и сели на мягкую, как шёлк, траву, в тени раскидистых старых деревьев. Здесь было намного прохладнее; лёгкий ветерок слегка шевелил листву; невдалеке над цветами порхали разноцветные бабочки.

        – До чего хорошо! – сказала Элен. – Сегодня чудесный день.

        Дейрон принёс целую корзину провизии; Элен только всплеснула руками, увидев такое великолепие.

        – Да тут хватит человек на десять! – воскликнула она. – Знаете, что я сделаю, когда вернусь домой?

        – Что?..

        – Куплю своим родителям новый дом. Наша старая хижина совсем развалилась; в последний раз, когда я была дома, крыша уже протекала, да и стены... они не защищают ни от жары, ни от холода. А ещё я куплю...

        Элен принялась болтать, перечисляя воображаемые покупки. Она уже полностью доверяла Дейрону. Тот старался казаться заинтересованным, но слушал без энтузиазма и то и дело отводил глаза в сторону.

        – Ты, наверное, проголодалась, – предположил он. – Угощайся.

        Элен отломила кусочек от большого каравая белого хлеба и положила его назад на большую скатерть, которую Дейрон расстелил прямо на траве.

        – Нет, спасибо, я не голодная. Я позавтракала в доме лорда Гленвина. Пожалуй, я выпью только воды.

        Дейрон протянул ей флягу. Элен сделала несколько глотков.

        – А как же вы?.. Вы разве не хотите....

        Дейрон сделал отрицательный жест.

        – Вы давно стали моряком? – полюбопытствовала Элен. – Я спрашиваю, потому что мне кажется, что вы не очень похожи на моряка.

        –  Вот как? На кого же, по-твоему, я похож? – спросил Дейрон.

        – Ну, не знаю... Вы выглядите таким... таким... богатым и знатным. Так, как будто вы имеете собственный замок и целую толпу слуг.

        Дейрон слегка улыбнулся одними губами; он по-прежнему избегал смотреть ей в глаза...

        Между тем Элен продолжала болтать, ничего не замечая. Она рассказала Дейрону о всей своей родне,  о родителях, братьях и сёстрах, о том, как они жили в Жёлтых Песках.

        Но минут через десять Элен вдруг перебила сама себя.

        – Спать хочется... – сказал она. – У меня глаза слипаются. Наверное, от того, что я почти не спала в эту ночь.

        ...Элен легла на траву, и кроны деревьев закружились перед ней в безоблачном небе; солнечные точки мелькали перед глазами, мешая смотреть.

        – Голова кружится... – сонно протянула девушка. Она хотела добавить ещё что-то, но язык уже не повиновался ей. Элен прикрыла глаза и тотчас провалилась в пучину беспамятства...

        Дейрон подождал минут десять, потом подошёл к девушке и слегка коснулся руки. Она была холодна.

        Яд подействовал безотказно...

        Поиски Элен не дали ни малейшего результата. Даже вечером люди с факелами продолжали обшаривать лес.

        Только к утру слуги лорда Гленвина наткнулись на небольшой холмик неподалёку от кладбища, кое-как прикрытый травой и сухими прошлогодними листьями. Элен Купер, которая совсем недавно отправилась из Эриенбурга домой, полная самых радужных надежд, нашла здесь свою могилу...

       

Следующая глава: http://www.proza.ru/2011/05/25/846