Литературные улыбки в адрес классики

Васильев Валерий
                Сон Чацкого
          Грибоедов назвал свою великолепную пьесу «Горе от ума», а приметливый Пушкин отказывал её главному герою как раз в этом достоинстве *. Очевидное противоречие неумного поведения умного человека объясняется просто.
          В первом действии бессмертной комедии Чацкий, взволнованный встречей с Софией, едет домой, обещаясь вернуться через час. Читатель помнит это. Невдомёк ему только, что Чацкий не вернулся в дом Фамусова.
          Уставший в дорожных странствиях и, наконец, ощутивший блаженство домашнего уюта, Александр Андреевич засыпает в кресле против холодного камина своего кабинета. Съехавшиеся на бал гости и все жуткие события того вечера в доме Фамусова снятся ему…
          И вот он просыпается, разбуженный своим криком «Карету мне, карету!», некоторое время сидит без движения… Неожиданно с беспокойством взглядывает на двери кабинета, напряжённо прислушивается… Откинувшись в кресло, глубоко втягивает носом воздух, на мгновенье замирает.
Ч а ц к и й. Тимошка! Карета что?.. Конюх, верно, не чесался ещё?..
Т и м о ш к а (входит). Как велеть изволили, барин, Лексан Андреич. У парадного. Вас дожидается. Запряг Никита к сроку. Лошадки свежие, мигом докатят. На месте не стоят, дороги просят – рады… слуги ваши верные!.. Дождались, слава Богу…
Ч а ц к и й. Ну-ну, полно, старик!.. Вели распрягать… Ужинать буду дома. Скажи там… Да камин разожги что ли.
Т и м о ш к а. Слушаюсь, барин! (мягко ступая, удаляется, – озарённый широкой счастливой улыбкой, часто-часто крестится) Ну и… слава Богу. А то… Евдокея!..

     * «Первый признак умного человека – с первого взгляда знать, с кем имеешь дело и не метать бисера перед репетиловыми…» (А.С.Пушкин)


                Сценическая трактовка комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»
 «… (текст пьесы)
Явление последнее

Т е   ж е   и   ж а н д а р м.
Ж а н д а р м.  Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе. Он остановился в гостинице.
          Произнесённые слова поражают, как громом, всех. Звук изумления единодушно излетает из дамских уст; вся группа, вдруг переменивши положение, остаётся в окаменении.
Н Е М А Я   С Ц Е Н А
          Городничий посередине в виде столба с распростёртыми руками… Занавес опускается».
Далее – Н Е  Гоголь:
          И вот, только зрители поднялись и направились к выходу, занавес открывается, и взору предстаёт сцена встречи в гостинице Городничего и «приехавшего по именному повелению из Петербурга чиновника»-Хлестакова (теперь уже без имени, хотя можно повторить и имена). Весь спектакль повторяется (с некоторыми сокращениями) до  появления другого жандарма с новым объявлением о приезде петербургского чиновника, остановившегося в гостинице, и требующего Городничего «сей же час к себе»…
          Представление заканчивается истерикой Городничего под слабый нервный хохот обескураженных зрителей.


                К «Запискам покойника»
          Носились, носились с «Системой Станиславского»… Наконец, раздражённое обоняние привело на театральную кухню Михаила Булгакова:
          – Господа, что Вы здесь такое жарите?
          – Систему Станиславского.
          – И… вы станете это есть?


                Приступ врождённой желчности
                «Восстановленная» концовка рассказа А.П. Чехова «Крыжовник»

          .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .
          Несколько минут спустя в их комнату поднялся Алёхин. Он подошёл к постели Буркина и спросил вкрадчиво:
          – Что это с нашим Иван Иванычем?.. Не знаете?.. Эк, его разобрало, сердешного.
          – Ума не приложу, Павел Константинович.
          – Не предложить ли ему клистир на ночь?..
          – Может быть… Спросите…