Навеяно произведением автора "Прозы.ру" Рэд Хельга
"Зелёные глаза" http://www.proza.ru/2011/03/17/1290
"Смущенный взгляд,
Неловкость в обращении.
Так и хочется принять
Немое приглашение:
Твоих зеленых глаз,
Полуоткрытых губ,
Твоих мужских объятий
И не высказанной мысли вслух.
Но вот проходит миг,
За ним прошли еще два,
А между нами лишь слова
И недосказанность …едва
Полуоткрытых чувств,
Полусбывшихся снов,
И намека на то,
Что зовем мы – ЛЮБОВЬ…
2004 г."
* * *
Моё переложение, с доброжелательного разрешения автора:
Слегка смущённый взгляд,
Неловкость, дум смешенье.
Принять как сладкий яд...
Немое приглашенье.
Прицел зеленых глаз,
Ты захватил меня!
К чему подкопа лаз,
Объятий западня?
О, гильотина губ,
Костра желанья зной!
Ослепит душегуб
Слепящей белизной.
Ещё не экспонат...
Так буду - дважды два,
Ногою лишь канат
Опробовав едва,
Как в цирке-шапито...
Однако, вновь и вновь
Намёка нет на то,
Что мы зовём – ЛЮБОВЬ.
* * *