Священник, профессор, писатель, переводчик...

Ольга Ролич
*Страницы истории Брестчины*


Имя Плакида Гаврииловича Янковского – известного церковного и общественного деятеля, писателя, публициста и историка XIX века – пока еще не вписано в скрижали белорусской культуры. Даже в энциклопедии литературы и искусства Беларуси (том 5) он представлен как... польский писатель. А между тем Плакид Янковский – наш соотечественник, выдающаяся историческая личность Брестчины.

Родился Плакид 20 сентября 1810 года в д. Войская Гродненской губернии (теперь Каменецкий район Брестской области)  и был четвертым ребенком в семье униатского священника.
Его отец Гавриил Янковский в молодости служил под знаменем Костюшко, а после окончательного раздела Польши принял духовный сан. Гавриил Янковский занимал высокое духовное положение, он являлся кафедральным архипресвитером Брестской епархии и служил в Николаевской церкви (в той, где в 1596 году была подписана Брестская уния). Древняя Николаевская церковь располагалась на территории нынешней Брестской крепости и до настоящего времени не сохранилась.

В этот период – первая половина XIX века - греко-католическая церковь переживала кризис. К этому времени она отошла от обрядов православной церкви. В богослужения по сравнению с 1596 г. были введены изменения. Внутреннее устройство униатских храмов было похоже на устройство костелов. Пение песен и произношение проповедей в униатских церквах совершались на польском языке. Иногда в униатских храмах можно было услышать и латинский язык. Вместо пения в некоторых церквах использовали органы. Единственному существующему в греко-католической церкви ордену базилиан принадлежали огромнейшие владения. Священство униатства этого периода представляло собой два противоположных течения: сильно окатоличенный могущественный базилианский орден и бедное приходское духовенство, стремившееся освободиться от влияния католиков и базилиан. Члены Брестской капитулы (собрания духовенства), в которую входил и Гавриил Янковский, неоднократно пытались вернуть незаконно присвоенные базилианами церковные имения. Гавриилу Янковскому удалось даже разыскать в архивах  древние грамоты и акты, подтверждающие претензии приходского духовенства. Однако, несмотря на эти старания и высокие титулы, Гавриил Янковский жил в бедности.

Но атмосфера в семье была очень теплой и положительно влияла на формирование мягкого, впечатлительного характера Плакида. Годы воспитания в доме отца оказались наилучшими в его жизни. Впоследствии он подробно описал этот период жизни в своей автобиографии, где запечатлел образ родной деревни и родительского дома. В восьмилетнем возрасте Плакида определили на учебу в Свислочскую гимназию, а затем в Брестскую униатскую школу. Через год после окончания школы, когда он достиг совершеннолетия, были собраны необходимые средства для поступления в Главную семинарию при Виленском университете.

В период обучения в семинарии Плакид, обладая выдающимися способностями, хорошей памятью и трудолюбием, помимо богословских дисциплин, занялся изучением иностранных языков - латинского, итальянского, немецкого, французского, английского, русского и еврейского. Увлекала его и древняя литература.

В 1830 г. с отличием и со степенью магистра богословия  завершает он курс Главной семинарии при Виленском университете и направляется в качестве преподавателя в Жировичскую семинарию. Здесь Плакид Янковский вел уроки польской литературы и французского языка.
Из-за свирепствовавшей в 1831 году холеры, унесшей жизни нескольких учеников, занятия в семинарии были приостановлены. В поисках средств к существованию Плакид устроился домашним учителем детей предводителя могилевского дворянства Т. Чудовского в имении Низы Чериковского уезда Могилевской губернии. Проживая в имении, он готовился к защите докторской диссертации, продолжал изучать иностранные языки и переводил с итальянского книгу Сильвио Пелуччо «Об обязанностях людей», изданную в 1835 г. в Вильно.
В 1832 г. занятия в семинарии возобновились, и Плакид Янковский смог вернуться в Жировичи для продолжения преподавательской деятельности. В этом же году умер его отец, до последнего дня служивший в д. Войская (мать умерла на одиннадцатом году жизни Плакида). Получив звание профессора, он преподает Священное Писание, догматическое богословие и латынь.

В 1833 г. Плакид женится на Елене Тупальской – 16-летней дочери председателя Литовской униатской консистории Антония  Тупальского и принимает священнический сан.
С 1835 г. Плакид Янковский исполнял обязанности заседателя консистории, курируя строительные дела и заведуя отчетностью по храмам Виленской губернии и Белостокской области.

Свято-Успенская обитель в Жировичах (Литовская униатская семинария) становится духовным и интеллектуальным центром подготовки униатов к воссоединению с Православием. По поручению епископа Иосифа (Семашко) Плакид Янковский неоднократно проводил встречи и беседы с духовенством, приезжающим в Жировичи, в которых объяснял значение и необходимость возрождения в Униатской Церкви православных обрядов.
12 февраля 1839 г. в Полоцке униатское духовенство подписало торжественный соборный Акт о воссоединении с Православной Церковью. В списке 114-ти подписавших этот Акт под номером 9 значилось имя Плакида Янковского с обозначением его титулов:  асессор (заседатель) Литовской консистории, профессор семинарии, магистр и протоиерей.

Перенесение Литовской семинарии и консистории в Вильно в 1845 г. вынудило Плакида Янковского переселиться в этот город. Он с большим сожалением покидал любимое и милое маленькое местечко Жировичи, «мягкие притягательные околицы» которого приносили ему «удивительный покой, разлитый в тонущей зелени»…
Польский писатель Юзеф Игнаций Крашевский, встречавшийся с ним в Вильно, сохранил свои впечатления: «Мы его нашли таким, каким и надеялись найти: чувствительным, сердечным, живым, веселым, как и его письма, только под этим весельем скрывалась какая-то тоска. Такая смесь тоски и веселости составляет характеристическую черту как его личности, так и его писем…».
В Вильно Плакид Гавриилович находился около двух лет, до 1847 г.

В 1846 г. умирает протоиерей Ипполит Гомолицкий, ректор Жировичской семинарии. Стремительно теряет здоровье и сам Плакид. В это время у него было пятеро своих детей и он взял на содержание еще шестерых сирот от брака И.Гомолицкого и своей сестры Екатерины. Учитывая эти обстоятельства, Архиепископ удовлетворяет просьбу Плакида и отпускает его на сельское служение – благочинным в местечко Белавичи Слонимского уезда (теперь Ивацевичский район Брестской области), в имение помещика графа Вандалина Пусловского.
В Белавичах Плакид Янковский прослужил около 10 лет, до 1858 г. Окончательное расстройство здоровья вынудило его в 48 лет проситься на покой. Он был уволен с пенсией. Купил себе дом в Жировичах, возле самого монастыря, и там – в уединении от людей и света – прожил еще 14 лет.
На покое он продолжал заниматься литературной деятельностью, склонность к которой вынес еще со студенческих лет, обучаясь в Виленском университете, где в числе его друзей были известные впоследствии писатели: Игнатий Головинский, граф Генрих Ржевуский, Михаил Грабовский.

Для своих современников Янковский был больше известен как польский писатель, творчество которого в жанровом отношении было очень разнообразно: стихи, проза, очерки, которые он публиковал под псевдонимом John of Dycalp (обратное прочтение слова и есть имя Плакид).
Свободно читал и писал на французском, немецком, английском, отчасти – на греческом, еврейском, чешском. С сельчанами общался на белорусском. Занятия вел на русском, который знал в совершенстве. Известный в те годы публицист М. Де-Пуле отмечал изящество русской речи в изложении Плакида Янковского. Но дома Плакид общался  на польском.
 
Писал много, большей частью о том, что хорошо знал – о мещанской, крестьянской и священнической среде своего времени. Он с большой симпатией относился к простым белорусам. Например, с какой беспредельной любовью пишет образ белорусской женщины-труженицы в своих воспоминаниях-очерке «Пасхальные куличи».
Описывая судьбы крестьян в страшное и голодное время 1854-1855 гг., он пишет, что женщины - жены и дочери сельских священников -  «со свойственными полу неутомимостью и нежностью сострадания всегда находили чем-нибудь поделиться с бедствующими». Голод вынуждал бедных и больных матерей требовать исповеди и Святого Причастия почти ежедневно. И им никак нельзя было в этом отказать... Но каким жертвенным сердцем наделена белорусская женщина–мать! «Бедные матери-страдалицы после св. причащения посматривали так умильно на раздаваемые нами частицы просфоры и, делая один только вид, что закусывают, так боязливо прятали их у своего изголовья и так невыразимо бывали обрадованы, когда им, будто по рассеянию, предлагались вместо одной две или три частицы антидора!.. Едва же мы успевали отвернуться, как сейчас же все это передавалось малюткам, подбегавшим к одру матери...».

Плакид Янковский переводил на польский (и на русский)  язык с итальянского, английского, немецкого, в том числе Шекспира, Гете, Маццони,  Пушкина. Его перу принадлежит около трех десятков книг, печатал свои статьи в «Литовских епархиальных ведомостях».
Первая проба – «Хаос, щепотка фимиама, изложенные рифмоплетом», издана в 1835 году под псевдонимом Виталиса Комоеда. Надо сказать, что этому периоду творчества характерны жанры анекдота и эпиграммы. Хотя как писателю-юмористу П. Янковскому часто ставили в вину «недахоп зласлівасці, кніжнасць і частае выкарыстанне навуковых выразаў» (Валерьян Харкевич).
Одной из первых книг Плакида Янковского стала повесть «Застенок» (слово «застенок» в переводе с польского «хутор». - Прим. О.Р.). Книга вышла в 1841 г. в Вильно, и была очень тепло принята читателями и критиками. В ней П. Янковский показал живописные образчики из жизни мелкопоместной белорусской шляхты, иногда комичные, а иногда болезненно сатиричные.
Выдающийся польский критик Михаил Грабовский писал: «В своей рецензии я сравниваю пана с Сеньковским* и признаю за паном высокий уровень, потому что у пана есть не только остроумие, но и несомненная поэтичность, и поэтому Вы - писатель чрезвычайной целостности и гибкости, так как остроумие без души - только искорка, что через минуту погаснет». А Генрих Ржевуский в своем письме к Плакиде и вовсе назвал повесть «наипрекраснейшим цветком».
После «Застенка» увидели свет два томика «Предсвадебных писем». В основе их также были рассказы, воспоминания, стихи, юморески.
Отдельной книгой вышли «Фанаберии пана старосты Каневского», где были описаны чудачества графа Яна Потоцкого и фривольная жизнь тогдашнего католического монашества.
А несколько лет назад (в 2004 г.) издательским отделом Свято-Петро-Павловского собора г.Минска выпущен в свет сборник произведений Плакида Янковского «Записки сельского священника» (в Брестской областной библиотеке имени Горького, кстати, эта книга есть). Совсем скромный тираж - 250 экземпляров - вовсе не умаляет высокую степень мастерства поэтического слова писателя-публициста, историка и священника  Плакида Янковского.  В книгу вошли 12 очерков и 5 воспоминаний.  Уединенная жизнь, чтение книг преимущественно религиозного, философского и исторического характера наложили отпечаток на манеру письма последних лет жизни П.Янковского.

В 1867 г. Плакид Янковский пережил смерть любимой жены и сына. Невосполнимая утрата окончательно подорвала его слабое здоровье, и 11 марта 1872 г. в окружении родных и близких людей он скончался.

Когда-то он писал о Жировичах: «Это место настолько красивое, настолько счастливое…, что каждый раз… отдыхая тут… ощущая сладость и запах вокруг, вынужден говорить себе вечером: «Ох, тут бы мне жить и умереть…». И местные простые люди что-то подобное ощущали от давних рыцарских баллад, потому что говорили о смерти, как о некой веселой прогулке… на гору святого Георгия, т.е. на гору, на которой возвышается церковь св. Георгия»**.
Так и случилось… Похоронили протоиерея Плакида Янковского рядом с женой в склепе у стены Свято-Георгиевской кладбищенской церкви в Жировичах. Место его погребения обозначено сохранившейся до настоящего времени на южной стене храма памятной доской с надписью: «Родителям - протоиерею Плакиду Янковскому (1810-1872) и Елене Янковской (1817-1867). Дети».

К огромному сожалению, литературное наследие П.Янковского, такое многообразное и разножанровое, осталось практически неизученным. В литературном плане он оказался не нужен ни полякам, ни литвинам, ни белорусам... Но справедливости ради нужно сказать, что в последние годы интерес к творчеству Плакида Янковского не ограничивается только напоминанием его имени к дате рождения или смерти.

Ольга РОЛИЧ,
г. Брест

* По всей видимости, имеется в виду О. И.  Сеньковский  (1800 –1858) – талантливый  писатель, журналист, ученый. За научные достижения в области востоковедения в 1828 году он был избран член-корреспондентом Петербургской АН. С 1834 года редактировал журнал «Библиотека для чтения».
** Jankowski Placyd. Krynice. Ze wspomnien. Wilno. 1853. S 11, 152.





© Copyright: Ольга Ролич, 2011

Фотоколлаж О.Ролич