Эльдорадо

Анатолий Гусев 2
   Давным- давно, гораздо раньше, чем Колумб, в поисках Индии, открыл-таки нам Америку, высоко в горах, которые сегодня нам известны как Анды, на живописном и плодородном плато, надёжно укрытом от внешнего мира, жил народ.

  Народ этот был уникален тем, что абсолютно все его представители были абсолютно счастливы.

  Быть может, не слишком высоко располагалась планка счастья у жителей этой удивительной страны, которую промеж себя они ласково именовали – Эльдорадо, но совершенно достоверно - они не ведали, что такое голод, холод, нужда. А самое главное, они не знали, что такое войны. В этой стране никогда не было убийц, грабителей и насильников. Зато всегда были справедливые и мудрые правители. И ещё, жители этой страны умели быть благодарными своим богам за предоставленные им благополучие и покой и, по-видимому, боги отвечали взаимностью ...

  Так или иначе, но в этой стране не было ни одного несчастного жителя, даже убогие калеки пользовались всеобщей заботой и любовью и не нуждались ни в чём.

  Так продолжалось до тех пор, пока доблестные испанские конкистадоры не ринулись осваивать вновь открытые для них Колумбом земли, огнём и мечом распространяя среди девственных аборигенов, коим доселе не ведомы были пороки «цивилизованного» общества, новую Правду и новую Веру, которую те не готовы были взять в толк. А впереди авантюристов неизменно шли монахи-миссионеры, неся «слово божье» дикарям, пытаясь склонить их отречься от веры предков и скорее принять истинную Веру, параллельно разведывая, где и чем можно поживиться алчным завоевателям …

  Так случилось, что и в счастливую страну Эльдорадо забрёл такой миссионер – монах-франсисканец по имени Гвидо. Осмотрелся он как следует, благо местные жители приняли его тепло и радушно (они ведь и не умели по другому) и вскоре уяснил, что уж больно радостно и вольготно здесь все живут – ни в чём не нуждаются, всегда жизнерадостны и сыты; нигде не видать нищих попрошаек; и даже калеки выглядят опрятно и радуются жизни ...

  «Дааааа, - подумал себе странствующий монах – воистину Благодатный край ! Прямо-таки Эдем ! ... Видать по всему, несметными богатствами обладает здешний повелитель, если может позволить своим подданным такое беззаботное житьё-бытьё ...»

  И чем больше общался преподобный Гвидо с аборигенами, тем больше утверждался в своей догадке, и тем больше удивлялся  скрытности и хитроумности язычников, умело скрывающих свои сокровища от пытливых взоров чужеземца, и тем меньше надеялся склонить их к отречению от языческих капищ и обращению в истинную и единственно Благодатную Католическую Веру ...

  Ничего не добился миссионер и при личной встрече с Правителем чудесной страны – Божественным Вицлипутсли Шестнадцатым. Никакими уловками и ухищрениями не удалось ему выведать источник благополучия счастливого народа ...

  Так и покинул благочестивый  Гвидо удивительную страну, не достигнув ни одной из намеченных целей, правда, унося с собой щедрые подарки, навьюченные на диковинных зверей, отдалённо напоминавших лошадей с удлинёнными шеями, и в сопровождении опытных проводников, которых отзывчивый повелитель обязал препроводить гостя туда, куда ему будет угодно.

  А угодно было Гвидо поскорее найти лагерь отважного предводителя конкистадоров, по имени Диего, ибо в голове его созрел хитроумный план, который никак не возможно было исполнить без помощи вооружённых авантюристов.

 Быстро отыскав, не без помощи местных следопытов, лагерь завоевателей, Гвидо, не теряя ни минуты, уединился с их вожаком, уговорив предварительно проводников погостить в лагере денёк другой, дабы отдохнуть, набраться сил и обождать покуда он соберёт ответный подарок их Благословенному Повелителю, как бишь там его ? Шестнадцатому …

                *        *       *

- Значит говоришь, - дело верное – промолвил, после некоторой паузы, опытный вояка дон Диего, когда монах-францисканец закончил свою длинную и переполненную эмоциями речь.

- Нет никакого сомнения, Кабальеро ! – снова вступил в разговор возбуждённый монах – то, что не удалось выпытать мне хитростью и лестью, то, несомненно, выпытаешь ты калёным железом !

- Ну что же – произнёс суровый воин – поверю тебе, пожалуй ... Но, если выйдет не так, как ты здесь напел, я сумею взыскать с тебя за пустые хлопоты – заруби это на своём любознательном носу, монах !

- А если дело выгорит ? – поинтересовался алчный служитель Господа.

- Что ж, тогда и шкура твоя будет в полном порядке и, так и быть, получишь ты свою десятину от добычи в пользу Всевышнего, жалкий святоша – подытожил дон Диего – давай, тащи сюда своих дикарей, подготовим их к завтрашнему тяжёлому походу ...

                *       *       *

... Вот уже третьи сутки две сотни самых отъявленных головорезов из отряда дона Диего наводили ужас на мирных жителей Эльдорадо, не способных ничего противопоставить искушённым в военном искусстве конкистадорам. Кровь и слёзы, в буквальном смысле, затопили совсем ещё недавно благодатный край. Треть жителей страны была безжалостно истреблена, треть разбежалась в разные стороны, куда глаза глядят, дабы не слышать стоны и вопли оставшихся соотечественников, которые были подвержены изощрённым пыткам и истязаниям, с целью дознания о местонахождении хранилищ золота и драгоценных камней, о существовании которых несчастные не имели ни малейшего понятия. Правитель Вицлипутсли Шестнадцатый, не имея сил вынести горя, постигшего его возлюбленный народ, бросился ниц с крыши своего дворца, неожиданно ставшего его узилищем ...

  Когда последний житель, некогда благоуханной страны, доживал свои последние минуты, вздёрнутый на дыбу, к нему приблизился гордый испанский кабальеро дон Диего :

- Я уже понял, что никакими несметными богатствами вы не обладали, ибо невозможно сохранить тайну под спудом тех истязаний, которые мы на вас обрушили ... Но признайся мне пред ликом Смерти, ничтожный дикарь, от чего же был так счастлив твой народ, где источник питающий это счастье ? Ведь не было же у вас в достатке золота и бриллиантов, которые только и способны обеспечить безбедное и счастливое существование ...

- Не понимаю, – вместе с последним выдохом прошептал последний житель Эльдорадо – почему ты считаешь, о жестокий Завоеватель, что какие-то блестящие камушки, которые ты тщетно искал у нас, могут обеспечить тебе СЧАСТЬЕ ...

  С этими словами, голова мученика упала на грудь его. Он умер.

                *        *        *

 Вот так бесславно закончился поход доблестного дона Диего в благодатную страну Эльдорадо. Сложенная в повозки добыча, едва покрывала расходы на организацию карательного рейда. Не удалось Командору исполнить обещанного и в отношении монаха-наводчика, ибо тот, гораздо раньше твердолобых конкистадоров уяснил тщетность затеянного предприятия и в нужный момент смылся в неизвестном направлении ...

  Дон Диего махнул рукой, грязно выругался в адрес преподобного подельника, перекрестился набожно и протрубил сигнал к отправлению в обратный путь.

 И никто из участников этого жестокого похода так и не понял, что главным богатством жителей Счастливой Страны было умение беззаветно радоваться Жизни, именно той, которая им отпущена и в способности щедро делиться этой радостью друг с другом. А золото … да разве на него купишь такое Богатство ?!

 Ну что же, и такое бывает на этой Доброй и Ласковой планете – «Цель оправдывает средства !» ... и даже если цель не достигнута, и даже если единственным результатом явилось то, что одним счастливым народом стало меньше ... Лес рубят – щепки летят, как говорится ...


МОРАЛЬ : Счастье так хрупко и так эфемерно, что разрушить его не составляет особого труда ... в особенности, если это чужое счастье. Поэтому, если, вальяжно прогуливаясь в окрестностях, сделав очередной шаг, услышите хрустальный звон от нечаянно сокрушённого чего-то – быстрее следуйте дальше, не оборачиваясь, дабы не расстраивать себя невзначай причинённым кому-то горем.