Спасибо перевод led zeppelin

Алексэндр Растов
Если солнце откажется сиять, я по-прежнему тебя буду любить.
Если море затопит горы, друг для друга мы будем жить.

Милая моя женщина, я подарю тебе все, что есть у меня.
Но у меня ничего нет, я подарю тебе себя и сияние дня.

Капли дождя мне шепчут о боли, капли как слезы об утраченной любви..
Но моя любовь сильна, в ней много воли, а ложь и несчастья ушли.
Вместе мы должны пройти до окончания наших дней.
Ты- вдохновение моё, ты видишь, мы сильней…

И вот сегодня, мой мир, словно улыбается, твоя рука в моей, мы идем мили.
Спасибо тебе, для тебя готов на все, ты для меня - единственная.
Счастье, больше грусть нас не касается... Я хочу, чтоб счастливыми мы были.

Если солнце откажется сиять, я по-прежнему тебя буду любить.
Если море затопит горы, друг для друга мы будем жить.




                Thank You

If the sun refused to shine, I would still be loving you.
When mountains crumble to the sea, there will still be you and me.

Kind woman, I give you my all,
Kind woman, nothing more.

Little drops of rain whisper of the pain, tears of loves lost in the days gone by.
My love is strong, with you there is no wrong,
Together we shall go until we die. My, my, my.
An inspiration is what you are to me, inspiration, look... see.

And so today, my world it smiles, your hand in mine, we walk the miles,
Thanks to you it will be done, for you to me are the only one.
Happiness, no more be sad, happiness... I'm glad.
If the sun refused to shine, I would still be loving you.
When mountains crumble to the sea, there will still be you and me.