Бамбарбия киргуду!

Инна Гаджиева
   Я с группой паломников поехала в Индию. Мы дружно и припеваюче
жили в ашраме три недели. Английский знала только я, и девчонки
таскали меня за собой по магазинам и лавкам - переводить.
Городок состоял из одних лавок, возле дверей каждой стоял молодой
человек с приветливой улыбкой на темном лице и почему-то по-русски(!!!!!!!)
обращался к нам примерно так:
- Приевет, заходи, купи мой магазин!
   Как бувально все зазывалы узнавали в нас русских - остаётся загадкой
до сих пор! Наконец мы решили войти в одну из лавок... Хозяин мгновенно
вскочил, подбежал к нам, заискивающе посмотрел мне в глаза, гостеприимным
жестом пригласил войти и сладчайше промолвил в качестве приветствия:
- Бамбарбия киргуду!
  В нашем хохоте потонули все его последующие слова. Он растерянно хлопал
глазами и не смел на нас обижаться - а вдруг чё-нить купим?! Нам стало ясно,
что какой-то наш замечательный предшественник-земляк научил беднягу так
здороваться! Я прониклась сочувствием к индусу и посоветовала ему на
приветствие входящих к нему русских туристов "Привет!" отвечать:
"От старых штиблет!" Он несколько раз повторил эту фразу - надеюсь, запомнил.
Я не могла оставить без сюрприза следующих за нами соотечественников!
   Мы вернулись в отель и стали, ухохатываясь, рассказывать эту историю
нашей пятидесятилетней знакомой. Она почему-то совершенно серьезно
дослушала нас до конца и сказала:
- Это еще ничего. Я шла по улице, и ко мне обратился торговец со словами:
"Приевет, ТЫ ЕЩЁ ЖИВА?!"

P.S.
Дописка через несколько лет: в 2013 году была в Тунисе; нас, выходящих их такси около базара, встретил местный рыночный зазывала словами: "О, руссо туристо-облико морале!"))))))