С украинского
Какого зелья выпить, чтоб от тебя забыться?
Нажать какую клавишу, чтоб время развернуть,
Чтоб память так не мучила, ты перестала сниться,
Чтоб вырезать все кадрики - тебе твоё вернуть?
Иль порохом иль пеплом посыпать своё темя,
Чтоб вытравить твой голос и слов твоих обман?
Мне льда, скажи, иль пламени взять под язык на время,
Чтоб образ твой из памяти рассеять, как туман.
Как в дом свой, возвращалась хозяйкой в мою душу
И снова улыбалась мне одному, любя!
А я, печалью мучимый, не мог тебя не слушать.
Какой напиток выпить, чтоб позабыть тебя?
В какой любви мне спрятаться? Боль пережить какую?
Листал воспоминания и пил коньяк мечты.
Крадусь по тропам памяти в ночи, как тать, тоскуя.
Какого зелья выпить, чтоб вспоминалась ты?..
***
Якого зілля випити, щоби тебе забути?
Яку натиснуть клавішу, щоб дійсність повернути,
Щоб спогадом не мучитись, а жити тим, що є,
Щоб вирізати кадрики – віддать тобі твоє?
Чи пороху, чи попелу насипати на тім’я,
Щоб витруїти голос твій і слова твого сім’я?
Чи льоду, а чи полум’я покласти під язик,
Щоб образ твій у пам’яті розвіявся і зник.
Ти владно поверталася у пам’ять, мов додому,
І знову посміхалася мені, і більш нікому,
А я, сумний і зморений, запитував себе:
Якого трунку випити, щоби забуть тебе?
В яку любов сховатися? Біль перебути як?
Я спогади прочитував і пив їх, мов коньяк.
Тепер по стежках пам’яті іду, неначе тать, –
Якого зілля випити, щоби тебе згадать?..