Гимн микробиологов России

Сергей Розен
   
  Гимн микробиологов России. Слова проф. Н.С.Печуркина               
  Anthem of Russian microbiologists. Words by Prof. N.S.Pechurkin
      Translated by E.G. Mulmenko



Гимн микробиологов России

Конференция наша пловучая               
ICOMID,  экофорум ICEP,
Собралась не мгновенно, по случаю,
А с задачей – спасти Белый Свет.

Все три сферы объемного Бытия:
Воду, воздух и матерь – Землю,
Сохраним для совместного Жития
Добрым делом и словом – Люблю.

Мы  ни левых, ни правых не жалуем,
А пойдем солидарным путем;
И Россию, чуть-чуть обветшалую,
В человечество мирно вольем.

Будем сеять Разумное,  Доброе,
Чтоб устойчиво жить – на года;
А микробов дружина хоробрая
На подмогу придет нам всегда.

Нас качают артерии главные:
Кама – вечером, Волга – с утра,
Нашу миссию трудную, славную,
Мы поддержим по-русски: "Ура!".
"Ура-ура-ура!"

Anthem of Russian microbiologists

Our "floating" conference utity
The ICOMID, ecoforum ICEP.
We united to have opportunity
Simply save the Whole  Universe!

This contains three matter existing:
Water, Air, and also the  Earth,
We should save these for  joint well-being
This involves good deeds and true love!

We do not take one's side
We unite anyone,
We will make our country
Thrue part of the World!

We'll create just good things
To provide good sustain,
And microbes should assist
This should make life long-lasting indeed.

We are sleeping with lullaby
Of the Kama and Volga rivers,
And indeed we'll solve task
And support our deeds
Scanning in Russian: "Hurrah!
Hurrah! Hurrah"



    Библиогр. источник: III Международная конференция МИКРОБНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ:
состояние, стратегия сохранения и биотехнологический потенциал. Программа:
28 сентября - 05 октября 2008 г. Пермь - Н.Новгород - Пермь.
    Председатель оргкомитета конференции
                В.А.Черешнев,Екатеринбург, Москва, Россия.
    Сопредседатели: И.Б.Ившина,  Пермь, Россия
                Л.В.Калакуцкий, Москва, Россия