Нефритовый стержень. глава двенадцатая

Игорь Иванов 7
              НЕФРИТОВЫЙ ПОЯС. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
      Анжела не рассказала мужу, что встретила в «Трикато» Георгия Львовича, который радостно приветствовал ее, ехидно улыбался своим хорошо очерченным ртом и был он одет в золотистого цвета балахон с капюшоном.
               
 По окончании судебного заседания, Гертруда первая выскочила из зала суда и бросилась к Кирюше:
- Чего теперь, я тебя умоляю, будет со мной? - она чуть не билась в истерике.
- А откуда я знаю, это же не я тебя вызывал на дом. А ты, пардон, меня.. Вот и разбирайся со своим укороченным, я - то здесь причем?

   У Гертруды  перехватило дух от гнева: «Как это ни при чем? Как рязанскую шапочку, я тебя умоляю, так при чем., а тут он видите - ли ни при чем. Не - е, так не пойдет. Я ведь знаю твою зазнобу Калерию Так вот ей такую рязанскую шапочку  сделаю - мало не покажется. Тебе. Ты понял, я тебя умоляю?
      - Да плевал я на Калерию, я на работе был, - небрежно махнул рукой Кирюша - на работе у нас не считается.
      Пока они препирались, откуда ни возьмись рядом нарисовался Арнольд Николаевич: « Вы Анна Сергеевна Коровина?» - обратился он к Гертруде.
    
   Но их разговор прервал выбежавший из зала суда Спиридон. Он увидел жену и кинулся к ней с кулакам. Арнольд Николаевич подставил ножку разгневанному мужу, схватил Гертруду за руку и через мгновение они оказались в машине Арнольда Николаевича.
Введя Гертруду в офис, Арнольд Николаевич усадил ее за стол дал бумагу и предложил написать заявление о разводе со Спиридоном в связи с тем, что последний имеет преступную извращенную половую связь с немецким подданным Дитером фон Ульке, что подтверждается показаниями жены Скрипника Анастасии. Кроме того, Арнольд Николаевич просил указать в заявлении, что Спиридон многоженец, что подтверждается брачными свидетельствами Анастасии и Гертруды.

   Гертруда также потребовала в заявлении раздела имущества. Подобное заявление в тот же день написала и Анастасия.
Придя после суда домой, Спиридон рвал и метал. Он стонал в голос и причитал: « Зачем я перенес столько сложнейших операций?  Зачем я якшался с врачами, которые доили меня, как корову? Я ремонтировал свое «хозяйство», - стенал он, - чтобы, наконец, удовлетворить Сару Бернар.

  А Сара отплатила мне черной неблагодарностью. О, Сара! Сара! - в голос вопил он. - Изменить мне, Спиридону. Гиганту, которого любит не кто - нибудь, а сам Дитер фон Ульке, чистокровный ариец, человек голубых кровей, потомок тевтонских рыцарей. Что же ты натворила, Сарочка, - он вспомнил, что ему изменила не Сарочка, а Гертруда.

  И завопил: «Что же ты натворила, Гертруда? Какая на хрен Гертруд? - вдруг вспомнил он, - Анька она, Нюрка.. Так кто же мне изменял? - вдруг остановился он перед зеркалом и опять завопил: « О, Сара! О, Гертруда! О, Нюрка! О, Настя!». Звонок в дверь привел Спиридона в чувства, он замолчал и подумал : «Я точно сошел с ума».


  Открыв дверь, он увидел стоящего за ними Арнольда Николаевича с адвокатом, защищавшем Анастасию.
- Добрый день, - улыбнулся Арнольд Николаевич, - не помешал?
- Что нужно? -  не отвечая на приветствие, ошалело глянул на гостей Спиридон.
- Обсудить некоторые вопросы вашего дальнейшего бытия, Спиридон Трофимович, - Арнольд Николаевич потеснил хозяина дома и вошел в прихожую.
- Вам ни о чем, Спиридон Трофимович, не говорит имя Адриан Николаевич Стоцкий?
-  Ни о чем, - потряс головой Спиридон, - пошли отсюдова на хер,  или сейчас вас вышвырнет охрана..
- Успокойтесь, Спиридон Трофимович. Так вот - Адриан мой родной брат, которого вы похитили и убили. Завладели его имуществом: рестораном и квартирой, откуда выбросили нашу с братом мать, умершую впоследствии на помойке. Пришло время платить по счетам, Спиридон Трофимович.
- Не знаю никаких счетов, никаких братьев и матерей. И тебя не знаю и знать не хочу. А даже бы и узнал, так чего ты докажешь? Я просто сотру тебя в порошок, понял?
- А я ничего доказывать и не буду, - жестом успокоил Спиридона Арнольд Николаевич. Мы поступим по другому. Пропусти нас в квартиру. - Спиридон посторонился и Арнольд с адвокатом прошли в гостиную.
      

  - Итак, - Арнольд Николаевич, не спрашивая разрешения, сел за стол, - у меня есть неопровержимые доказательства, что похищение и убийство моего брата дело ваших, Спиридон Трофимович, рук. У меня есть также точная информация о том, кому, когда и сколько вы заплатили за то, чтобы дело об убийстве брата было закрыто за недостатком улик. Закрыли дело очень серьезные люди. Вы их знаете, так как имели с ними дело и понимаете, что они не допустят, чтобы их имена всплыли в ходе вновь возобновленного следствия.. У меня есть предложение: вы объявляете явку с повинной, не называя никаких имен. Материалы новому следствию предоставлю я.

  Вас судят, дадут столько, сколько позволит уголовный кодекс. Но я вам гарантирую сохранение всех ваших активов. Здесь и за рубежом. Отсидите, распоряжайтесь ими по своему усмотрению.
- Что ты гонишь? - вскочил ранее внимательно слушавший Спиридон. - Никакого брата я не убивал и знать ничего не знаю. А мои активы ты не тронь. Мои они и есть мои.
- Дело в том, - вмешался адвокат, - что зарубежные активы вы переписали на Анну Коровину - вашу вторую жену и они в любом случае отойдут к ней. Как я понимаю, ваша совместная жизнь дала трещину.

  А с первой женой, Анастасией, брак будет судом восстановлен, так как развод ,в связи с ее исчезновением и невозможностью ее найти, был произведен по липовой справке, которую вам за определенную сумму предоставил руководитель вашего райотдела, подполковник милиции...
- Не надо, - перебил адвоката Спиридон.
- Так - то лучше, - Арнольд Николаевич без спросу закурил, - после восстановления ваших с Анастасией брачных уз, оставшиеся активы отойдут к ней согласно брачному договору, который вы в свое время имели глупость заключить. А там  записано, что все имущество, движимое и недвижимое, банковские вклады и так далее в случае вашей супружеской измены, отходят вашей супруге. А фактов измены у вас в наличии два: с вашим компаньоном Дитером фон Ульке, что имела возможность наблюдать лично госпожа Анастасия, второй же брак с госпожой Коровиной является также фактом измены.  В случае вашего несогласия, ваши жены все равно получат свое по суду, а я вас отправлю на нары при любом раскладе. Только тогда с вами пойдут и те менты, которые вам помогали, а им это ни к чему. И вы запросто можете еще до суда угодить к праотцам. Даю вам на раздумье двадцать четыре часа, - Арнольд Николаевич поднялся, давая понять, что разговор окончен.
   Через двадцать четыре часа Спиридон исчез. Люди Арнольда Николаевича обнаружили Спиридона в Германии, у Дитера фон  Ульке. Но они упустили Спиридона: Спиридон и Дитер, как испарились. А Дитер Ульке и Спиридон срочно выехали в Голландию с целью заключения брака : Спиридон уговорил Дитера, который был не в курсе последних судебных событий, выйти за него замуж. Но Дитер был не так прост, в его жилах текла все - таки голубая, черт возьми, кровь. Одно дело выкрикивать «Дас ист фантастишь» и закатывать глаза, испытывая «райское удовольствие», другое дело - замуж выходить, особенно  учитывая последние операционные дела Спиридона.

   Когда они проверяли послеоперационную готовность Спиридона, то, сказав, что «Дас ист фантастишь», Дитер лукавил - никакого «фантастиша» он не испытал и в восторг приходить было не из чего. Уже в Голландии, приняв приличное количество шнапса, Спиридон поведал Дитеру обо всех событиях, которые случились с ним на родине: и о притязаниях Арнольда, и о двоеженстве, и о том, что его зарубежные активы переписаны на Гертруду, а Анастасии по контракту переходит все оставшееся имущество. Дитер все внимательно выслушал, глубоко, с истинной немецкой сентиментальностью, посочувствовал другу. И когда тот, упившись с горя, уснул, вышел из номера, плотно затворив за собой дверь. Дитер не был подлым человеком, он просто руководствовался железным принципом: бизнес есть бизнес.
               

   Чуть забрезжил Голладский рассвет, Спиридон разлепил глаза и позвал Дитера, но последний не откликался. Спиридон обшарил весь номер, но  свою невесту нигде не обнаружил. - «Вышел куда - то», - беззаботно подумал Спиридон и завалился спать. В двенадцать часов дня его разбудила служащая гостиницы и очень вежливо на ломанном русском языке сообщила, что номер оплачен до двенадцати дня и, что «герр» должен или оплатить дальнейшее проживание или освободить номер. На вопрос о напарнике, ему ответили, что напарник выехал еще вчера, оплатив проживание до двенадцати часов сегодняшнего дня. Спиридон чертыхнувшись, собрал вещички и покинул пределы гостиницы. Документов, порывшись в карманах, он не обнаружил. И стоял он, аки столб, посередине Голландии и не знал, что же ему делать.