Ниссо

Джурахон Маматов
Ниссо

Живописное это место -  кишлак Пастхуф, расположенный на правом берегу реки Пяндж, высоко в горах и весь утопающий в зелени. Внешнему миру мало, что известно о нем, хотя это кишлак с древней историей. Как и везде, здесь люди живут своими ежедневными заботами. Влюбляются, женятся, растят  детей. В кишлаке есть и свои доморощенные таланты: певцы и танцоры,  хохмачи-юмористы, в общем, свои индивидуальности . Но, пожалуй,  особая достопримечательность и гордость  этого кишлака – его необычайно красивые   девушки. И одна из них - Ниссо.
Она всегда одета в традиционно-белое памирское платье (курта), расшитое вышивкой красно-зелёного цвета. Голова ее  покрыта платком - титак, и  из-под него  видна её красивая каштанового цвета пышная  коса с вплетенным  на конце  пулкак.

Пулкак  - древнее украшение   персидских девушек, его издревле плетут  из шерстяных нитей нанизанных мелким цветным бисером. Может, от того и выглядит Ниссо такой красивой, что носит национальную одежду, хотя и в европейском наряде она  выглядела бы такой же неотразимой. Она ведь из Пастхуфа!

Внешне Ниссо  очень напоминает  итальянскую певицу  Ромину Пауэр, которая когда-то пела в дуэте с Аль Бано. Помните их знаменитую песню "Феличита" (Счастье)? Но, я думаю, Ниссо гораздо красивее. Спросите, почему? А был такой случай. Как-то мне пришлось лететь вместе с ней из Душанбе в Хорог.

«Ан-28» - маленький белый самолётик, разогнался по взлётной полосе и, слегка качнув крыльями, как бы сказав "пока" городу Душанбе, направился в сторону Хорога.

Чувствовалось, что жаркий воздух августа был  немного разряжен, самолёт то сслегка нырял вниз, то его резко подбрасывало вверх. Но вот он набрал нужную высоту и быстро пролетел предгорья Памира. Вместе с нами в самолёте летели иностранцы, кажется, журналисты. Они сидели в передних рядах. Тут  один из них обернулся и его взгляд упал на нашу красавицу Ниссо. Как завороженный он, не отрываясь,  смотрел на неё. Потом осторожно, не отводя восхищенного взгляда,   достал свой фотоаппарат и начал фотографировать её, и по тому, как он это умело делал, можно было догадаться, что это его  профессия. Тут к нему присоединились его коллеги,  и только успевали щелкать затворы…

Пассажиры, а было нас пятнадцать человек, в основном,  женщины, дети и несколько мужчин, с удивлением наблюдали за журналистами. В их глазах словно читался вопрос: "А что тут такого особенного? Да у нас таких девушек - весь Памир...". Ну, во всяком случае, мне так показалось.
Ниссо, видя к себе такое внимание со стороны,  покраснела от смущения и, сконфузившись, что-то спросила меня, и я сквозь гул моторов расслышал:

   - Ка гас кинан (Почему так делают – хуфский диалект)?
 
Я заметил, что её голубые глаза были полны искреннего удивления.

   - Наверное, никогда не видели такой красивой девушки, как ты, - ответил я, наклонившись к её уху. Она ещё больше покраснела, но ничего не ответила. Иностранцы же, сделав ещё несколько снимков, сели по своим местам. В салоне самолёта все прильнули к иллюминаторам, потому что начиналось сказочное зрелище: наш маленький самолёт пролетал между высоченными пиками, покрытыми вечными снегами, и, казалось, вот-вот  заденет  их своими крыльями.
Это место под названием «Рушанские ворота» - две вершины гор, упирающиеся прямо в небо -  знают все местные лётчики.  Такие вот они -  горы Памира.
После «Рушанских ворот» самолёт начинает потихоньку снижаться. Слева, через иллюминаторы, уже виден  кишлак Тем, значит, очень скоро  мы окажемся на гостеприимной памирской земле.
   
Самолёт слегка коснулся взлётной полосы и помчался по бетонке. Пассажиры радостно захлопали в ладоши...
Через окно показались встречающие люди,  прильнувшие к невысокому забору аэропорта. Самолёт включил реверс двигателей и начал торможение, гул двигателей усилился,  потом резко заглушились моторы. И тишина. Лётчики первыми вышли из самолёта, за ними по трапу спустились и мы. Иностранцы, перед тем как выйти, дружески улыбаясь, помахали Ниссо. Она  смущенно опустила свои длинные ресницы. Вот такая она у нас застенчивая.
Я уловил обрывки фраз, брошенных иностранцами:

  - It would be nice... the pictures... editors...good chances...women"s magazines... (Было бы хорошо... фотографии... редакторы... хорошие шансы... женские журналы).
 
За пределами аэропорта их уже ждала машина из городской администрации, и они уехали в сторону Хорога.

Нас тоже встречали родственники на машине, и мы в прекрасном настроении направились к себе в кишлак. Ехали по горной дороге вдоль реки Пяндж, проезжая удивительные по красоте места - Тем, Поршнев, Ёмдж, Баджув. Наша "Нива" петляла среди величественных гор, глядя на которые, тебя охватывает восторг от красоты первозданной природы. И хочется хочется лишь молча смотреть на них. По  правую сторону дороги мелькали кишлаки, в которых возможно проживали сотни других, никому не известных Ниссо. Из магнитофона неслась песня Далера Назарова "Мастам, мастам"…

14 апреля 2009