Красная шапочка

Владимир Замятин
               Красная шапочка, баба Яга и красавец Серый волк

            Посвящается нашим дедушкам и бабушкам победившим фашистов!


       В 1943 году моей бабушке Ванде было двенадцать лет. Жила она в небольшом селе в оккупированной немцами Белоруссии. Отец Ванды, боевой офицер Войска Польского, пропал без вести в первых же боях Второй мировой войны.

       У моей бабушки тоже была бабушка. И жила она в лесу одна. Сельчане ее недолюбливали и даже побаивались, считая настоящей ведьмой. Пани Ядвига ( или баба Яга, как ее звали), была очень проницательной женщиной. Она прочла много таинственных книг, наизусть знала повадки зверей и птиц, целебные свойства трав. А внучке Ванде связала и подарила красную шапочку из козьего пуха. Сельчане так и прозвали мою бабушку – Красная шапочка. Настоящее имя сироты никто уже и не помнил...

       Случай, перевернувший всю жизнь маленькой Ванды, произошел в начале лета. Однажды в дом, где жила в работниках моя бабушка, пришли двое односельчан и незнакомый мужчина, которого звали Петро. Они очень ласково заговорили с девочкой, угостили печеньем и попросили отнести в соседний городок лукошко с земляникой. Этот подарок нужно было  вручить  немецкому полковнику, прибывшему по важному делу из Берлина. Усатый Петро вызвался отвезти Красную шапочку в городок. Что оставалось делать девочке Ванде? Только согласиться. Ведь ее попросили об этом уважаемые в селе люди. Кроме того, она была сирота и привыкла подчиняться взрослым односельчанам.

       Надев свою красную шапочку, моя бабушка вместе с Петром поехала на подводе. У развилки дорог за селом их ждала бабушка Ядвига. Она молча перекрестила внучку,  поцеловала долгим поцелуем. А Сунув сверток с пирожками,  ушла в свой колдовской лес.
За два километра до городка Петро приказал Ванде идти в комендатуру одной, сам же спрятался в зарослях.

       Сообразительная девочка легко нашла главный немецкий дом и без страха подошла к суровому офицеру у крыльца. Тот встретил ее приветливо, но, услышав просьбу передать лукошко с земляникой, изменился в лице и провел в комнату с зарешеченными окнами. Ванду стали допрашивать, кто и зачем ее прислал. Фашисты пригрозили, что бросят мою бубушку на растерзание собакам, если та не скажет правду. Девочка сильно испугалась, но честно рассказала, что ее послали жители села передать подарок господину оберсту Граувольфу в знак уважения к немецкой власти. Только про незнакомца Петра благоразумно умолчала.
Через полчаса в комнату вошел красивый белокурый военный. Это и был полковник Граувольф. Он увидел красную шапочку моей бабушки, сверток с пирожками, что-то сказал по-немецки и рассмеялся. Затем, приказав отпустить, подарил большую шоколадную конфету в красивой обертке.

       Как Ванда дошла до зарослей, где прятался Петро, она не помнила. Как не помнила и вкуса той удивительной конфеты.   

       Партизаны радировали в Москву, где находится "логово Серого волка". А ночью фашистам было совсем не до смеха: советская авиация больше часа бомбила городок. Под обломками комендатуры оказалось немало  фашистских трупов. Погиб и оберст Граувольф, большой специалист по военным технологиям. Жители городка потом рассказывали, что подпольщики фонариками указали советским летчикам место для бомбометания.

       Полицаи больше трех месяцев разыскивали девочку, приносившую «подарок от белорусского народа». Но поиски оказались тщетными. "Ночные ведьмы", летчицы бомбардировочного полка, переправили Ванду с лесного аэродрома на большую землю. Так моя бабушка оказалась в Сибири, в детском доме. Под пирожками она обнаружила теплые варежки и долго удивлялась, как ее бабушка Ядвига догадалась, что они больше не увидятся...

       Долгие годы после войны, до самой своей кончины, моя бабушка Ванда не могла спокойно слушать немецкую речь, напоминавшую ей лай немецких собак. Тех самых, на съедение которым ее грозились бросить...